agenàre , vrb: genai Definition
giare ifadu, fàere àscamu, ischifu
Synonyms e antonyms
annischissai,
ifadare,
ifastizire,
innaentare,
pibincai
Translations
French
embêter,
agacer,
énerver
English
to vex
Spanish
molestar
Italian
infastidire
German
belästigen.
agiostràre , vrb: azostrare Definition
giare ifadu, matana, múngia; nàrrere cosa coment'e a briga
Synonyms e antonyms
abburruntare,
afrontai,
atzuridare,
cadojare,
iscamurriare,
rumbicare
Sentences
solu as a èssere finas chi durat su sonnu e si azostrat sa vida ◊ mi at azostradu donzi bolu, betendhemiche amargadu in bratzu a donzi turmentu
Etymon
itl.
aggiostrare
Translations
French
agacer,
énerver,
tourmenter,
reprocher
English
to torment,
to fling in s. o.'s face to annoy
Spanish
molestar
Italian
infastidire,
tormentare
German
belästigen.
alliàre , vrb Definition
abbarrare o istare aifatu de unu po ndhe dhi pigare sa cosa, o fintzes po fàere male, istrobbare / a. unu dolore = sucai unu mali, torrare a mòvere e sentire unu dolore abbrandhau
Synonyms e antonyms
alligare,
infestare
Idioms
csn:
si li sunt alliados sos canes, sos puzones, s'espe, sa zustíssia, sos furones, su sonnu, su fàmine, sa mandronia
Sentences
mi fato interrogare e su professore si mi alliat che pudhu padovanu! ◊ boghendhe mele mi est alliada s'abe e mi at puntu ◊ mi est alliada sa zente comente at bidu chi zughia cosa bona ◊ cudhu si m'est alliadu e postu mi at cantone ◊ sa cosa frita mi alliat su dolore de dentes ◊ mi est alliadu su refriu ◊ sa zente si li alliat abboghinèndheli s'impróveru
Etymon
srd.
Translations
French
assaillir,
attaquer
English
to assail
Spanish
acosar,
molestar
Italian
assalire,
molestare
German
überfallen,
belästigen.
ammoinài , vrb: ammoniare,
ammuinae,
ammuinai,
ammuinare 1,
amuinai Definition
fàere muina, genia de sonu, de moida coment'e de abes o fintzes de gente foedhandho a boghighedha bàscia, giare ifadu, fàere sa conca che casidhu a unu in crica de dhu cumbínchere a calecuna cosa / ammuinare sos calbedhos = cufúndhere sas ideas
Synonyms e antonyms
afastidiai,
annischissai,
ifadare,
pibincai
/
imbirdiolare,
imbuvonare,
improsae,
incapiare
Sentences
ammuinada dae su caldu e múmulas de chígula ti drommias
Etymon
spn.
amohinar
Translations
French
ennuyer,
embobiner
English
to annoy,
to cheat
Spanish
molestar,
embaucar
Italian
annoiare,
infastidire,
abbindolare
German
langweilen,
belästigen,
betrügen.
aporràre , vrb: aporreare,
apurreare Definition
fastidiare e fintzes surrare, iscúdere
Synonyms e antonyms
apurrire,
ifadare
/
matzocare
Sentences
custu pilochedhu bullizat sa classe e aporreat sas cumpanzedhas, no lu podent prus bazulare! (M.Sedda)
Etymon
spn.
aporrar
Translations
French
agacer,
énerver
English
to vex
Spanish
molestar
Italian
infastidire
German
belästigen.
chiriolàre , vrb Definition
cricare una cosa, o a unu, movendhodha, tocandhodha, portandhodha a su move move chentza delicadesa
Synonyms e antonyms
genai,
pilisae
Sentences
làssami sa conca, no mi chirioles, como! ◊ si la chiriolas gai, cussa cosa, díliga comente est la guastas totu
Etymon
srd.
Translations
French
agacer,
importuner
English
to molest
Spanish
molestar
Italian
molestare,
strapazzare
German
belästigen.
discomodài, discomodàre , vrb Definition
giare ifadu, istrobbu, mòvere o pesaresindhe po calecuna cosa, su s’interessare
Synonyms e antonyms
iscomodai
Translations
French
déranger
English
to bother
Spanish
incomodar,
molestar
Italian
scomodare
German
bemühen,
stören.
discumbeniàre , vrb Definition
giare istrobbu
Synonyms e antonyms
incodomare,
strobbai
Etymon
srd.
Translations
French
déranger
English
to disturb
Spanish
incomodar,
molestar
Italian
scomodare
German
bemühen,
stören.
fastidiài, fastidiàre , vrb: afastidiai Definition
giare ifadu, istrobbu, fastígios
Synonyms e antonyms
abbatazare,
annischissai,
ifadare,
ifastizire,
imperperiae,
infasciughie,
innaentare,
modestire,
pibincai
Sentences
istuda cussa luxi, ca mi fastídiat! ◊ dha fastídiat custa fentana oberta?
Etymon
srd.
Translations
French
déranger,
agacer,
énerver
English
to trouble,
to vex
Spanish
molestar,
estorbar
Italian
disturbare,
infastidire
German
stören.
genài , vrb: agenare*,
genare Definition
giare ifadu, fàere istrobbu
Synonyms e antonyms
annischissai,
ifadare,
ifastizire,
infestare,
innaentare,
pibincai,
strobbai
Sentences
andhant a passu lestru: no dhus genant is botinus, tanti funt iscrutzus!
Translations
French
agacer
English
to molest
Spanish
molestar
Italian
molestare
German
belästigen.
ifadàre , vrb: infadai,
infadare,
irfadare,
isfadare Definition
giare istrobbu, ifadu; prnl., pèrdere sa passiéntzia o orròschere po istrobbu forte o a sa sighia
Synonyms e antonyms
abbatazare,
abbeciare,
agenare,
annischissai,
aporrare,
apurrire,
ifastizire,
impeltinare,
imperperiae,
innaentare,
irfadèschere,
ivilire,
malifestai,
pibincai,
pertojare,
suberiare
Sentences
benzo a t'infadare si mi podes agatare unu catedhu
2.
ndhe so isfadada de fàghere sa teraca! ◊ sos pitzinnos lillos passizat, los zocat, e candho si ndhe irfadat los zuchet a sa tzia ◊ s'infadeit de sos imbóligos de sos avocados ◊ su mese at comintzadu faghindhe dies bellas, ma a sa fine si est isfadadu
Etymon
spn.
enfadar
Translations
French
agacer,
déranger
English
to annoy
Spanish
fastidiar,
molestar
Italian
infastidire,
importunare,
tediare
German
belästigen,
stören.
isdrobbàre , vrb: istorbare,
istrobbare,
istrubbai,
storbai Definition
fàere pèrdere tempus, giare ifadu
Synonyms e antonyms
fastidiai,
ilviare,
infestare
Sentences
cun cussu portali sempri tzichirriendi timit de istrubbai ◊ timiat de l'istrobbare in su trabàgliu ◊ dae canes e canarzos istrobbadu, unu berre ndh'esseit ◊ sa cummédia non t'istrobbes a dha circai ca ciai ti dha mandu deo cun meda pragere
Etymon
spn.
estorbar
Translations
French
déranger
English
to trouble
Spanish
molestar,
fastidiar
Italian
disturbare
German
stören.
tambedhàre , vrb Definition
fàere moida, istare foedhandho, giare ifadu / tambedhadu = infadadu
Synonyms e antonyms
ifadare,
ifastizire,
impeltinare,
intrigliare
Sentences
si fis pro marasu a ossos pistos e tambedhadu in mesu a su trambustu semper su cantu ti det dare gustu ◊ istant tota sa die tambedhendhe
Etymon
srd.
Translations
French
chahuter,
agacer
English
to make a noise
Spanish
hacer ruido,
molestar
Italian
rumoreggiare,
molestare
German
lärmen,
belästigen.