agenàre , vrb: genai Definition giare ifadu, fàere àscamu, ischifu Synonyms e antonyms annischissai, ifadare, ifastizire, innaentare, pibincai Translations French embêter, agacer, énerver English to vex Spanish molestar Italian infastidire German belästigen.
agiostràre , vrb: azostrare Definition giare ifadu, matana, múngia; nàrrere cosa coment'e a briga Synonyms e antonyms abburruntare, afrontai, atzuridare, cadojare, iscamurriare, rumbicare Sentences solu as a èssere finas chi durat su sonnu e si azostrat sa vida ◊ mi at azostradu donzi bolu, betendhemiche amargadu in bratzu a donzi turmentu Etymon itl. aggiostrare Translations French agacer, énerver, tourmenter, reprocher English to torment, to fling in s. o.'s face to annoy Spanish molestar Italian infastidire, tormentare German belästigen.
alliàre , vrb Definition abbarrare o istare aifatu de unu po ndhe dhi pigare sa cosa, o fintzes po fàere male, istrobbare / a. unu dolore = sucai unu mali, torrare a mòvere e sentire unu dolore abbrandhau Synonyms e antonyms alligare, infestare Idioms csn: si li sunt alliados sos canes, sos puzones, s'espe, sa zustíssia, sos furones, su sonnu, su fàmine, sa mandronia Sentences mi fato interrogare e su professore si mi alliat che pudhu padovanu! ◊ boghendhe mele mi est alliada s'abe e mi at puntu ◊ mi est alliada sa zente comente at bidu chi zughia cosa bona ◊ cudhu si m'est alliadu e postu mi at cantone ◊ sa cosa frita mi alliat su dolore de dentes ◊ mi est alliadu su refriu ◊ sa zente si li alliat abboghinèndheli s'impróveru Etymon srd. Translations French assaillir, attaquer English to assail Spanish acosar, molestar Italian assalire, molestare German überfallen, belästigen.
ammoinài , vrb: ammoniare, ammuinae, ammuinai, ammuinare 1, amuinai Definition fàere muina, genia de sonu, de moida coment'e de abes o fintzes de gente foedhandho a boghighedha bàscia, giare ifadu, fàere sa conca che casidhu a unu in crica de dhu cumbínchere a calecuna cosa / ammuinare sos calbedhos = cufúndhere sas ideas Synonyms e antonyms afastidiai, annischissai, ifadare, pibincai / imbirdiolare, imbuvonare, improsae, incapiare Sentences ammuinada dae su caldu e múmulas de chígula ti drommias Etymon spn. amohinar Translations French ennuyer, embobiner English to annoy, to cheat Spanish molestar, embaucar Italian annoiare, infastidire, abbindolare German langweilen, belästigen, betrügen.
aporràre , vrb: aporreare, apurreare Definition fastidiare e fintzes surrare, iscúdere Synonyms e antonyms apurrire, ifadare / matzocare Sentences custu pilochedhu bullizat sa classe e aporreat sas cumpanzedhas, no lu podent prus bazulare! (M.Sedda) Etymon spn. aporrar Translations French agacer, énerver English to vex Spanish molestar Italian infastidire German belästigen.
chiriolàre , vrb Definition cricare una cosa, o a unu, movendhodha, tocandhodha, portandhodha a su move move chentza delicadesa Synonyms e antonyms genai, pilisae Sentences làssami sa conca, no mi chirioles, como! ◊ si la chiriolas gai, cussa cosa, díliga comente est la guastas totu Etymon srd. Translations French agacer, importuner English to molest Spanish molestar Italian molestare, strapazzare German belästigen.
discomodài, discomodàre , vrb Definition giare ifadu, istrobbu, mòvere o pesaresindhe po calecuna cosa, su s’interessare Synonyms e antonyms iscomodai Translations French déranger English to bother Spanish incomodar, molestar Italian scomodare German bemühen, stören.
discumbeniàre , vrb Definition giare istrobbu Synonyms e antonyms incodomare, strobbai Etymon srd. Translations French déranger English to disturb Spanish incomodar, molestar Italian scomodare German bemühen, stören.
fastidiài, fastidiàre , vrb: afastidiai Definition giare ifadu, istrobbu, fastígios Synonyms e antonyms abbatazare, annischissai, ifadare, ifastizire, imperperiae, infasciughie, innaentare, modestire, pibincai Sentences istuda cussa luxi, ca mi fastídiat! ◊ dha fastídiat custa fentana oberta? Etymon srd. Translations French déranger, agacer, énerver English to trouble, to vex Spanish molestar, estorbar Italian disturbare, infastidire German stören.
genài , vrb: agenare*, genare Definition giare ifadu, fàere istrobbu Synonyms e antonyms annischissai, ifadare, ifastizire, infestare, innaentare, pibincai, strobbai Sentences andhant a passu lestru: no dhus genant is botinus, tanti funt iscrutzus! Translations French agacer English to molest Spanish molestar Italian molestare German belästigen.
ifadàre , vrb: infadai, infadare, irfadare, isfadare Definition giare istrobbu, ifadu; prnl., pèrdere sa passiéntzia o orròschere po istrobbu forte o a sa sighia Synonyms e antonyms abbatazare, abbeciare, agenare, annischissai, aporrare, apurrire, ifastizire, impeltinare, imperperiae, innaentare, irfadèschere, ivilire, malifestai, pibincai, pertojare, suberiare Sentences benzo a t'infadare si mi podes agatare unu catedhu 2. ndhe so isfadada de fàghere sa teraca! ◊ sos pitzinnos lillos passizat, los zocat, e candho si ndhe irfadat los zuchet a sa tzia ◊ s'infadeit de sos imbóligos de sos avocados ◊ su mese at comintzadu faghindhe dies bellas, ma a sa fine si est isfadadu Etymon spn. enfadar Translations French agacer, déranger English to annoy Spanish fastidiar, molestar Italian infastidire, importunare, tediare German belästigen, stören.
isdrobbàre , vrb: istorbare, istrobbare, istrubbai, storbai Definition fàere pèrdere tempus, giare ifadu Synonyms e antonyms fastidiai, ilviare, infestare Sentences cun cussu portali sempri tzichirriendi timit de istrubbai ◊ timiat de l'istrobbare in su trabàgliu ◊ dae canes e canarzos istrobbadu, unu berre ndh'esseit ◊ sa cummédia non t'istrobbes a dha circai ca ciai ti dha mandu deo cun meda pragere Etymon spn. estorbar Translations French déranger English to trouble Spanish molestar, fastidiar Italian disturbare German stören.
tambedhàre , vrb Definition fàere moida, istare foedhandho, giare ifadu / tambedhadu = infadadu Synonyms e antonyms ifadare, ifastizire, impeltinare, intrigliare Sentences si fis pro marasu a ossos pistos e tambedhadu in mesu a su trambustu semper su cantu ti det dare gustu ◊ istant tota sa die tambedhendhe Etymon srd. Translations French chahuter, agacer English to make a noise Spanish hacer ruido, molestar Italian rumoreggiare, molestare German lärmen, belästigen.