abbebberecàda , nf Definition
su abbebberecare
Etymon
srd.
Translations
French
égarement
English
rollness
Spanish
aturdimiento
Italian
stralunaménto
German
das Verdrehen der Augen.
afunài , vrb: afunare Definition
acapiare, pigare a fune, imbojàresi cun sa fune, troboire cun sa fune
Synonyms e antonyms
infunai,
prèndhere
/
pinnicai
Sentences
sos chi crent de àere in punzu s'anzena volontade sunt ammanitzendhe trobeas pro afunare ideas e fadigas ◊ at afunau su muenti a su tzugu
2.
sos carabbineris s'ant afunatu dae s'ufissu de sa coperativa totu sos documentos ◊ aiat irrobbatu su bancu, s'aiat afunatu gamas de erveches e vulos ◊ sos rivos ufratos si afunant totu, pessones, béstias e tupas
Etymon
srd.
Translations
French
enchevêtrer
English
to tie in a rope
Spanish
encabestrar
Italian
incapestrare
German
das Halfter anlegen
alghentàre , vrb: arghentare Definition
fàere in colore de prata; pònnere in su fogu a iscagiare bene e imbudhidare, nau mescamente de s'ógiu: a. s'ógiu, su mele, sa saba
Synonyms e antonyms
arrafinai,
assendrare
Sentences
sa bidhia s'arghentat a primu manzanu, la basat su sole e ch'est isparia ◊ s'ozu de lestínchinu l'amus arghentau in sa sartàghine
Etymon
ltn.
recentare
Translations
French
dépurer,
raffiner,
réchauffer de l'huile
English
to purify,
to heat the oil
Spanish
refinar aceite
Italian
depurare,
raffinare,
riscaldare l'òlio
German
klären,
läutern,
das Öl aufwärmen.
alimèta , nf: animeta 1,
limeta 1 Definition
bículu de tela tètera, bianca nida, pus che àteru a forma cuadrada, de pònnere po ammontare su càlighe naendho sa missa
Scientific Terminology
prdc
Translations
French
pale
English
pall
Spanish
palia
Italian
palla,
quadrato di téla per coprire il càlice nella méssa
German
Tuch,
das den Messkelch zudeckt.
ammodoinài , vrb: ammuduinare,
modoinai Definition
fàere o istare coment'e dormiu, pigare o pèrdere is atuamentos, sa memória
Synonyms e antonyms
abbalaucare,
ammadainare,
asturdire,
atontonare,
immaidoinare,
immaudinare,
scilibriri,
stolondrai,
stontonai 1
Etymon
srd.
Translations
French
perdre la mémoire
English
to lose one's memory
Spanish
perder la memoria
Italian
smemorare
German
das Gedächtnis verlieren.
arrullài , vrb: orrullai Definition
anedhare is pilos
Synonyms e antonyms
allorichitare,
anedhai,
eritzare,
frisai,
incincinnare,
riciulare
Sentences
is pilus de seda chi no ti apu arrullau furiant luxentis de isperas e no portalis serraus! (A.C.Serra)
Etymon
ctl.
rullar
Translations
French
friser
English
to curl
Spanish
rizar,
ensortijar
Italian
arricciare i capélli
German
sich das Haar kräuseln.
atzipàre , vrb Definition
aconciare su fogu ponendhodhoe bene is tzipas, is tzitzones
Synonyms e antonyms
abbibare,
achicai,
assissai,
ateneae,
atzipajare,
ischichinare,
scarrabbussonai
Sentences
est a s'atzipa atzipa duos mutzigones in su foghile
Etymon
srd.
Translations
French
alimenter le feu
English
to foment
Spanish
atizar el fuego
Italian
fomentare,
alimentare il fuòco
German
das Feuer unterhalten.
bodalàre , vrb: bodolare,
bodulai,
bodulare Definition
fàere de una manera, o una cosa, chi, po sa presse de su foedhare, unu no arregodat comente si narat o no faet a tempus a nàrrere, fintzes si dha tenet crara: si podet pònnere a su postu de calesiògiat àteru verbu, ma dh'imperant fintzes po nàrrere chentza precisare nudha
Synonyms e antonyms
bodalire,
intenantai,
iterinare,
nichelare
Sentences
nachi lu depias bodalare e no li as fatu nudha! ◊ tantu ant bodaladu e nigheladu chi ant chircadu a cumone unu peritu ◊ leas cussa carrela e no bi at de bodalare: faghes pagos metros e che ses in s'ufítziu!
Etymon
srd.
Translations
French
faire (fam.),
combiner
English
to do
Spanish
hacer,
decir
Italian
cosare
German
Zeitwort ohne bestimmter Bedeutung,
das jedes andere Verb ersetzen kann.
bodalíre , vrb Definition
fàere de una manera, o una cosa, chi, in sa presse de su foedhare, unu no si arregodat comente o ite si narat (o no si bolet nàrrere): si podet nàrrere in càmbiu de css. àteru verbu
Synonyms e antonyms
bodalare,
intenantai,
iterinare,
nichelare
Sentences
bodali custu ca mi serbit deretu! ◊ ite bi sezis bodalindhe, cue, totu s'ora? ◊ no bodalas gai ca faghes dannu! ◊ ma mih chi ses bodalindhe abberu, oe, mih, cun custa chistione! ◊ bodàliche sa cradea, coita, ca mi serbit logu!
Etymon
srd.
Translations
French
faire (fam.),
combiner
English
to do
Spanish
hacer,
decir
Italian
cosare
German
Zeitwort ohne bestimmter Bedeutung,
das jedes andere Verb ersetzen kann.
chi , prn: ci 1 Definition
prn. relativu in parte de calesiògiat númene mascu o fémina, singulare o plurale, sugetu o cumplementu (su sardu no narat "su/sa cale, is calis, sos/sas cales", si no cun valore de càusa: su cales); coment'e prn. relativu s'impreat meda cun funtzione de avb. de logu in su sensu de inue, aundi, de tempus in su sensu de candho e de àteros cumplementos (fintzes acumpangiau cun pron. pers. po su sensu precisu de su cmpl.); in campidanesu e mesania s'impreat meda cun valore de cng. si po pònnere una cunditzione (e fintzes in prop. de ispédhiu); faet un'avb. in d-unas cantu maneras de nàrrere po inditare un'atzione chi sighit: èssere o istare + bvrb. sing. 2ˆ p. impr + chi ti… + bvrb (1ˆ p. sing. ind. pres.) = èssere o istare a su + bvrb 2ˆ p. impr. + matessi bvrb 2ˆ p. impr.; su/sa + nm. chi est su/sa + matessi nm… = fintzas su/sa… (s'impreat fintzes cun avb: oe chi est oe… = fintzes oe, ancora como)
Synonyms e antonyms
ue,
candho
/
si
Sentences
dàemi sa cosa chi zughes in manu ◊ càstia a su trabballu chi ses fendi! ◊ custu est su contu chi praxit a tui ◊ bi ndhe at chi trampistant negusciendhe runza ◊ nàrami totu sas cosas chi cheres ◊ a carrela acudiat pisedhos chi teniant àteras cosas de contare ◊ sa Sardínnia tenit risorsas chi point èssi postas a fundamentu de indústrias noas ◊ apo arriciu is novas ci mi as mannau ◊ custa no est màchina chi potas cúrrere meda!◊ su ci apo fatu est istàpia una cosa ci est pràcia a totus (C.Argiolas)
2.
sa domo chi isto l'apo comporada ◊ bi aiat unu palatu chi bi fint sas fadas ◊ sa die chi ant fatu a tie no ant fatu àtera cosa si no gravèglios e rosas ◊ fut s'annu chi at niau meda ◊ a candho como chi no at mes'annu apedhat, ite at a èssere a mannu, custu catedhu! ◊ sa dí chi furia gioghendu a mammacua apu agatau custu ◊ in s'annu chi non isciu ci funta duus fradis, unu arricu e s'àteru pòbiru ◊ sa poesia est unu frutu chi li cunfaghet su tempus asciutu (Màsala)◊ aiant postu a béndhere una siendha chi su mere fuit mortu ◊ at tzerriau unu cassadori chi dhi teniat cunfiantza meda (E.Musio)
3.
un'amigu bonu no dhu agatas mancu a perda furriada, chi dhu circas in s'ora de s'abbisúngiu ◊ su meri miu, ci tèngiu fàmini, mi donat pastura ◊ chi boles chi mi chelle, chelladi innanti tue! ◊ como, ci morzo, mi morzo cuntentu ◊ oe nemos andhat a carrixae: bieus ci su mere si decidit a nosi pagae comente si depet! ◊ filla mia, chi si lassasta intrai finas a candu passat s'àcua!
4.
fúrria chi ti fúrrio, e ite no ant imbentadu?! ◊ fint tira chi ti tiro fintzas chi che l'ant segadu ◊ est totaganta die pista chi ti pisto, cun cudhu martedhu! ◊ fit chirca chi ti chirco, fintzas chi l'at àpidu ◊ primu fiast sempri "papa chi est papa" e immoi no mi ndi bolis donai?!
5.
teniat unu difetu chi no papàt atra cosa si no pasta reali
6.
sa fera chi est sa fera candho ofendhet lu fachet pro si difèndhere (G.Piga)
Etymon
ltn.
qui
Translations
French
que,
qui
English
what,
which
Spanish
que
Italian
che,
il quale,
la quale,
i quali,
le quali
German
der,
die,
das,
welcher,
welche,
welches.
disenàre , vrb Definition
tirare, bogare s'erba de mesu de su laore
Synonyms e antonyms
illansanare,
irderbai,
isaligare,
isciligare,
isenare
Etymon
srd.
Translations
French
désherber
English
to weed
Spanish
desherbar
Italian
diserbare
German
ausrotten,
das Unkraut vertilgen auf + Dat.
estaischíre, estaiscíri , avb Definition
est a ischire, comente a nàrrere, est a nàrriri: foedhu chi narant po ispiegare una cosa giai nada, cosa chi su srd. narat méngius de àtera manera, es. cun apositzione de sa cosa de ispiegare: Giuanni, su frade, est benniu a ndhe leare a Maria
Translations
French
c'est-à-dire
English
that is
Spanish
esto es,
ser decir,
o sea
Italian
cioè
German
das heißt,
und zwar.
ilgutadúra , nf: irgutadura,
isgutadura,
sgutadura Definition
su irgutare, su istidhigare, sa cosa chi orruet istidhigandho
Synonyms e antonyms
sucutadura
Sentences
so pronta a ti dare s'última isgutadura de su coro!
Etymon
srd.
Translations
French
égouttage
English
dripping
Spanish
goteo
Italian
sgocciolatura
German
das Tropfen.
irderbài , vrb: iserbare,
iservare Definition
tirare o bogare s'erba de mesu de is cosas prantadas o semenadas po fàere crèschere méngius custas
Synonyms e antonyms
disenare,
ibrebare,
illansanare,
isaligare,
iscobiscai,
isciligare,
scardai,
sderbai
Sentences
su massaju bonu marrat e iservat su chi at semenadu ◊ apo iserbadu s’arzoledha de sa prantaza ◊ fipo iserbandhe labore ◊ sas tzapitadoras istant oras e oras gruciadas iservendhe su laore
Etymon
srd.
Translations
French
désherber
English
to weed
Spanish
desherbar,
escardar
Italian
diserbare
German
das Unkraut vertilgen auf.
irmeudhàe, irmeudhàre , vrb: irmidudhare,
irmiodhai,
smoedhari Definition
bogare o pèrdere su meudhu, pèrdere sa fortza
Etymon
srd.
Translations
French
enlever la moelle,
épuiser
English
to weaken,
to take the marrow out
Spanish
desmeollar,
debilitar
Italian
smidollare
German
das Mark herausnehmen aus,
entkräften.
iscrèdere , vrb: iscrèere,
iscrètere,
iscrèiri,
iscrere,
scrèiri Definition
prnl., lassare o acabbare de crèdere, no crèdere prus a sa cosa chi unu est ibertandho, no crèdere ca si biet sa cosa comente est / pps. iscréditu, iscréitu, iscrétidu, iscrétiu / iscrei a unu = fai a manera chi no pentzit prus a sa cosa chi fiat abetendi
Synonyms e antonyms
disaprensionai,
discrèiri
Sentences
mi fia iscreindhe candho apo bidu chi fizis istentendhe ◊ bah, dèu mi ndi andu, ca madiru miu si at a èssiri giai iscrétiu! ◊ aspetamus galu, ca mancari siat tardu no est ora de iscrèdere ◊ passeit unu bellu pagu de tempus e incumintzeit a s'iscrètere ◊ su mardiedu si depit portai aillargu de is angionis istitaus po si nd'iscrei
2.
dónnia tantu mannant a calicunu a s'iscrèere, a preguntare, a ischire sas intentziones de cudhos malintrannados
3.
cussa est cosa chi naraus a is piciochedhus po ndi dhus iscrei de bolli benni a Castedhu!
Etymon
srd.
Translations
French
ne plus attendre après avoir vainement attendu
English
to give up weating vainly (after a long time)
Spanish
descreer
Italian
sméttere di aspettare dópo aver attéso invano
German
nach einer langen Wartezeit,
das Warten ablassen.
ispagiàre, ispagliài , vrb: ispazare,
ispaxae,
spalgiai Definition
bogare sa pàgia, chèrrere sa pàgia de mesu de su laore po dhu chistire límpiu; nau de ccn. su si giare a bíere prus de su chi est, unu, fàere braga, fàere su pageri
Synonyms e antonyms
abentuai,
irghinitiare,
spalligai
/
abantai,
bragai,
ispallerai,
pazesare
Sentences
si che ispazat s'arzola iss'etotu: no cheret azudu ◊ a dedie fimus ispazendhe, a denote carruzendhe ◊ su laore in s'argiola ispagiavas si fut bentu in favore
2.
tandho, ca as oliàriu, ite ispazas si de su chi produit no ndh'assazas? ◊ sunt ispazendhe pro sos milliardos chi nachi tenent ◊ sos catziadores ispazant narandhe chi cun issos cunillos e sirvones ant pacu vida
Etymon
srd.
Translations
French
dépailler
English
to separate wheat from straw,
to show off
Spanish
aventar,
jactarse
Italian
spagliare,
brezzare
German
das Stroh entfernen von.
mummucòni , nm Definition
genia de bobboi chi assimbígiat a su carrabbusu: bivet annos meda asuta de terra e candho essit, a mannu e in su mese de làmpadas, bolat un'orighedha, si acrobat e si torrat a interrare / sa cria: marmedha
Synonyms e antonyms
nigolavrau
Scientific Terminology
crp, anoxia sardoa
Etymon
srd.
Translations
French
hanneton
English
cockchafer
Spanish
escarabajo
Italian
maggiolino
German
Schadinsekt,
das zu einem Mittelmeermaikäfer Genus gehört.
pistíncu , nm Definition
cropighedhu giau in cunfidàntzia cun is pódhighes, unu pagu a ispitzuladura a trempas; tzàcurru chi si faet frigandho forte e fàcia apare su pódhighe de mesu cun su pódhighe mannu comente si lassant andhare e su primu iscudet a su figau de sa manu; móvia de botu, a cropu / in su tempus de unu p. = in d-unu sinnu, in d-una furriada de ogus
Synonyms e antonyms
bidhighitada,
bistínchidu,
isbillongu,
pillicu,
pistónchina,
pistóriga,
spistincu,
tzinchillitu
/
brinchitu,
sàdhidu
3.
Pistirinchedhu camminàt totu a pistincus ◊ cale mannu?… si l'iscudet unu pistincu che lu faghet bortulare a terra!
Surnames and Proverbs
smb:
Pistincu
Etymon
srd.
Translations
French
chiquenaude,
papillotage
English
light blow,
blink
Spanish
chasquido,
parpadeo
Italian
buffétto,
palpebrazióne
German
Schnippchen,
das Aufschlagen der Lider.
ruspièdha , nf Definition
saliedha chi essit in buca candho si pentzat a calecuna cosa de papare licàngia, chi praghet
Etymon
srd.
Translations
French
eau à la bouche
English
mouth water
Spanish
boca agua (hacérsele la)
Italian
acquolina
German
Wasser das im Mund läuft (Appetit).