bonàciu , agt: bonatzu, vonatzu Definizione nau de ccn., chi no dhue ponet malítzia in is cosas, chi si lassat pigare in giru, si lassat cullonare, chi est fatu e lassau Sinonimi e contrari alledhu, corrocoi Frasi sa genti fut bonàcia, fata e lassada, chi fiat su chi dhi naràt Etimo itl. bonaccio Traduzioni Francese bonasse, bon bougre, bonne pâte (d'homme) Inglese good-natured Spagnolo buenazo Italiano bonaccióne Tedesco gutmütig.

bonumòre , nm Definizione mota, ispétzia bona, candho unu est alligru Sinonimi e contrari ganaona Frasi oe est de bonumore e cheret brullare ◊ est unu de bonumore, sempre cun su risu in laras Traduzioni Francese bonne humeur Inglese good humour Spagnolo buen humor Italiano buonumóre Tedesco gute Laune.

cagògna , nf: cogogna, cugogna Definizione imbriaghera niedha, manna Sinonimi e contrari cimbrea, inciucadura Frasi como devent pessare fena a sas cogognas bostras, sos de su comune!… Etimo itl. cacona Traduzioni Francese bonne cuite Inglese unforgettable drunkenness Spagnolo borrachera Italiano sbòrnia solènne Tedesco Rausch.

chíci , avb, nm, agt: chício, chissi, chito, chitzi, chitzo, chitzu 1 Definizione nau de tempus, ora antibitzada, chi benit innanti a cunfrontu de un'àtera calesiògiat ora de sa die, ma mescamente nau de su mengianu cantu prima po s'ora chi si costumat a si ndhe pesare / min. chitzixedhu = su mengianu a bonora, chito meda, chito chito Sinonimi e contrari cisso | ctr. trigadiu, taldu Modi di dire csn: chito chito = a chitzi meda; in chitzi = a su chitzi; chitzi mannu = chito meda; a parte de chitzu = candho comintzat a èssere chito, su manzanu, chito etotu Frasi aisetade, tantu est chito! ◊ mi parit chitzixedhu, ancora! ◊ poburitu de mei, chi seu ghimallendi de chitzi mannu fintzas a merí! ◊ bae como, gai torras chito ◊ istasero mi che corco chito ca manzanu peso a sas bàtoro ◊ est arribbau chitzi chitzi, cumentzendi a fai arboris ◊ che semus essidos chito chito a múrghere sa robba 2. fint móvidos su chito ◊ andas dónnia chitzi a iscurtai sa missa ◊ mammai est pesada de chitzi mannu ◊ Antoni cussu chitzi ci fiat essiu po andai a cassa ◊ issu partit a su chitzu po andai a su sartu 3. una manzana chita che la ponzei currendhe in su casifíciu Cognomi e Proverbi prb: si cheres vívere sanu pesa chito su manzanu Terminologia scientifica sdi Etimo ltn. cito/citius Traduzioni Francese de bonne heure, tôt Inglese early Spagnolo pronto Italiano prèsto, di buonóra Tedesco früh.

císso, císsu , avb: citzu, gissu Definizione chitzo, a bon'ora, tempus antibitzau si est postu apare cun àter'ora apustis, ma mescamente nau de su mengianu cantu prima (fintzes innanti de abbrèschere) Sinonimi e contrari chici* | ctr. taldu, trigadiu Frasi est ancora iscuriu candu a cissu mi ndi pesu ◊ su fixu est torrau custu citzu ◊ tocat a si ndi pesai a cissu po acodiri a pigai su postali Terminologia scientifica tpc Traduzioni Francese tôt, de bonne heure Inglese early Spagnolo pronto, temprano Italiano prèsto Tedesco früh.

coràle, coràli , agt, nm: coriale Definizione de su coro; nau de ccn., de coro, chi adduit luego, chi si ammostat de bona volontade, chi est de coro bonu Sinonimi e contrari amistantziosu, coràbbili, costrintu / abbideau, bolenterosu / carrale Modi di dire csn: frades coriales = frades de totuna mama e de totunu babbu; nebode c. = fizu de fizu o de fiza; connoschente, amigu, nemigu c. = chi istimat o chi ódiat forte Frasi tzegos, tzopos e tulidos, fertos de guta corale ◊ rejones no mi contes a revessu si est beru chi m'istimas coriale (A.Dettori)◊ retzi un'istrinta de manu, ca ti la mandho forte e coriale! ◊ no ses istétiu bonu a mandai unu saludu a s'amigu corali! ◊ est prangendu e su prantu est corali! 2. custu pisedhu za est coriale a su cumandhu, mih: bastat de bi lu nàrrere chi andhat deretu! ◊ in su tribàgliu est forte, coriale, no tzedit mai pro istrachidúdine ◊ mancu lu présies a ti fàghere custu piaghere: tantu za l'agatas gai, coriale coriale!… 3. l'ant piantu e atitadu che corales Etimo itl. corale Traduzioni Francese cardiaque, cordial, affectueux, plein de bonne volonté Inglese cardia, cordial Spagnolo cardiaco, cordial, dócil Italiano cardìaco, cordiale, affettüóso, volenteróso, dòcile Tedesco Herz…, liebenswürdig, willig.

cumpostèsa , nf Definizione manera de istare, sérios, cun educatzione Traduzioni Francese maintien correct, bonne tenue Inglese composture Spagnolo compostura Italiano compostézza Tedesco Anstand.

fatuerétu , nm Definizione bona fortuna, fadu bonu: foedhu chi narant fintzes po augúriu Sinonimi e contrari dícia Modi di dire csn: tènnere f. = andhare bene, in bonu, àere fortuna; bènnere a f. = andhare in pavore, lòmpere a cumprimentu bene, andhare in bonu Frasi a medas annos e fatueretu chena èssere a istrobbos mai suzetu! (G.Ruju)◊ disizo pro s'àteru una vida cun salude e fatueretu ◊ cantu eris at patidu oe apat fatueretu e bonu fadu (P.Casu)◊ emigreit in chilca de fatueretu Etimo srd. Traduzioni Francese bonne chance! Inglese best wishes Spagnolo ¡felicitaciones!, ¡felicidades! Italiano auguri! Tedesco Glückwünsche! (herzliche).

ganaòna , nf Definizione gana bona, su istare bene, su èssere alligros, de bona ispétzia Sinonimi e contrari bonumore, cuntentesa, prégiu | ctr. tristura Etimo srd. Traduzioni Francese bonne humeur Inglese good humour Spagnolo buen humor Italiano buonumóre Tedesco gute Laune, Heiterkeit.

retentíva , nf: arretentiva, ritentiva Definizione capacidade de arregodare is cosas e fatos Sinonimi e contrari ammentu, memória / ttrs. ritintiba Frasi sos poetas sunt de retentiva bona: si ammentant unu muntone de cosas, si ammentant! ◊ sa retentiva mia no est cussa de candho fia pitzinnu ◊ Murenu teniat una retentiva portentosa Traduzioni Francese bonne mémoire Inglese good memory Spagnolo retentiva Italiano buòna memòria Tedesco gutes Gedächtnis.

teràca , nf: saraca, teraga, tzaraca (sa t. = sateràca) Definizione fémina angena pigada a pagamentu po fàere is fainas de domo Sinonimi e contrari mutza, serbidora | ctr. mere Frasi so sempre istada goi, abbisumeu, a terachedha anzena, de pitica carena e de ispannos (B.Mureddu)◊ mi dolet su coro a ti bíere teraca anzena! Traduzioni Francese servante, bonne Inglese maid Spagnolo sirvienta, criada Italiano sèrva Tedesco Dienerin.

«« Cerca di nuovo