arrogliài, arrogliàre , vrb: arroliai, arroliare, arrollai, arrollare, arrolliai, arrolliare, arrulliari, orrolliare, roliai Definizione istare (o fintzes pònnere) a rólliu, a inghíriu, a rodeu de calecuna cosa, de unu logu o fintzes de una chistione, andhare a inghírios, a giru, andhare o istare a inghíriu, istare perdendho tempus, fintzes bènnere Sinonimi e contrari arrodeare, bagamundai, garronai, ingiriolai, zirandhare, zirare Modi di dire csn: èssiri arroliau = istare a arrólliu, a fiotu paris; filu ispinau arrolliau = fatu a incropadas mannas tentas apare a manera de impedire o istrobbare a colare; andai arróllia arróllia, arrolla arrolla = istare zirendhe, bagamundai Frasi is pillonis funt arroliendi a cedhas ◊ unu crou est arroliendi circhendi àcua ◊ su bendidori arróliat in is arrugas ◊ ses arroliendi de diora…: no circhis contus! ◊ sas cumpanzas l'arrólliant e li fachent festa (N.Mureddu)◊ su sero sa zente si arrolliaiat in su zannile a friscurare ◊ in s'aera comintzeit a si arrolliare custa truma de nues ◊ at a èssi fadiau totu sa dí arrolliendu cun cussa cosa a codhu! 2. dhoi arróliat coment'e unu murrúngiu de tronus atesu 3. nci at una pranta arrogliada e fata, fata e arrogliada a picu e picada, picada a picu e bivit in friscu e non sicat mai ◊ sa pobidha fut sétzia arroliada in sa bia cun is bixinus Etimo ctl. rotllar Traduzioni Francese entourer Inglese to go round, to wander Spagnolo rodear, vagar Italiano girare attórno, gironzolare Tedesco umlaufen, umherschweifen.
cannitàre , vrb Definizione fàere s'incannitzau Sinonimi e contrari incannitare Etimo srd. Traduzioni Francese ramer, entourer de chaume Inglese to cover with canes Spagnolo encañizar Italiano incannucciare Tedesco mit Rohr umzäunen.
incannài, incannàre, incannàri , vrb Definizione pònnere sa canna (es. a is tamatas po istare artas de terra, o a orrugos acapiaos a s'arremu segau de un'animale); fàere s'incannitzada; fàere cannedhos, imbodhigare (su filu o cosas deasi) in su cannedhu de s'ispola; incamminare, cumenciare? Sinonimi e contrari arraigare / incannedhae / incannitare Frasi ma ita nanca at a fai cudhu béciu, ca boit incannau po abarrai istrantaxu?!… 2. po incannari sa crobitura de sa domu agiudaus totus 5. ant a incannare su messonzu cun d-una messadolza Etimo srd. Traduzioni Francese ramer, couvrir de chaume, entourer de chaume Inglese to stake Spagnolo encañar, encanillar Italiano incannucciare Tedesco mit Rohr umzäunen.
inchesuràre , vrb: incresurae, incresurai, incresurare Definizione serrare a cresura, fàere sa cresura; rfl. cuare in sa cresura Sinonimi e contrari cresurai, impizare, incujare 1 | ctr. iscresurare Etimo srd. Traduzioni Francese clôturer, entourer Inglese to fence in Spagnolo cercar Italiano recintare Tedesco einfrieden.
inchínghere , vrb Definizione coment'e pigare a chintzu cun is bratzos, pònnere a inghíriu / pps. inchintu Sinonimi e contrari achintorzare, aggrapiare, atrotzigonare, chígnere Frasi so inchintu de cadenas ◊ cust'àrbure no l'inchinghent duos ómines Etimo ltn. incingere Traduzioni Francese entourer, ceindre, embrasser Inglese to embrace Spagnolo rodear, ceñir Italiano cìngere, avvòlgere, avvinghiare Tedesco umfassen, umarmen.
incortàe, incortài , vrb: incortare Definizione isserrare in sa corte, inghiriare, pònnere in mesu a ccn. po dhu cassare, acorrare a mandra Sinonimi e contrari acoronai, acorrae 1, assitiai, inchirrinare, incortigliai, incortiri, isserrare / incordonai Frasi mi agiudat a bínciri sa malaspétzia po èssiri sempri incortada in domu trabballendi (R.Spissu)◊ dimónia de menga tonta, gei s'incorteis po cosa! ◊ si dh'iat incortada in cussa domu de sa paxa, e chini dh'iat circau?! Etimo srd. Traduzioni Francese enfermer, assiéger, entourer Inglese to shut in, to besiege, to surround Spagnolo encerrar, cercar Italiano rinchiudere, assediare, accerchiare Tedesco einschließen, umdrängen.
incortigliài, incortilài, incortillàe, intortillài, incortillàre , vrb Definizione isserrare in cortile, in corrale, pigare totu a inghíriu a unu o a calecuna cosa po dha cassare Sinonimi e contrari acordonare, acoronai, acorrae 1, acorralai, imbachilare, incordonare, incortae, incortiri, inghirare | ctr. iscapare Frasi candu funt dromius dhus incortillant e dhus faint iscraus ◊ cun una pedhi de bòi segada a corrias arrinnescint a incortillai totu unu cúcuru ◊ si t'incortillu cun is canis mius t'imbucat su frius!◊ sos carabbineris dhos ant incortillaos a bis pònnere sos ferros 2. is angionis funt incortilaus e no podint fui ◊ no nc'est nisciunus in pratza: funt totus incortillaus Etimo srd. Traduzioni Francese entourer Inglese to surround Spagnolo cercar, rodear Italiano accerchiare Tedesco einkreisen.
inghiràre , vrb: inghiriare, ingiriai, irghiriare Definizione pònnere in mesu una cosa o a unu (fintzes po dhu cassare, po dhu bínchere de ccn. manera) o istare a inghíriu, passare a inghíriu; fàere su giru, passare de un'àtera parte po lòmpere a unu tretu, a unu logu; abbarrare andhandho e torrandho, in giru, po bíere, o fintzes perdendho tempus Sinonimi e contrari acircai, afurriare, arrodeare, incircai, mobietai, vorriare, zirare / aggrucare, atraessare, inghiriotare Frasi falat sa néula de sa sorte inghirandhe sas élighes ◊ sa tràbila de s'impinnu l'at fata inghiriare a intundhu de sa créjia ◊ burrincu est abbituau a ingiriai in sa mola ◊ si ant inghiradu a nois in mesu ◊ sa famíllia s'inghiriabat su focu ◊ los at inghiriados su fogu, azummai che los aiat brusiados in mesu ◊ si l'ant inghiriadu fintzas chi che l'ant cumbintu ◊ fit fachendhe carchi zestru chin sas manos irghiriandhe a fúrriu de su fochile ◊ sos carabbineris l'ant inghiriadu e tentu ◊ soe afrebbada: mi depet èssere inghiriandhe s'ifruéntzia!◊ a s'impudhile nos fit inghiriandhe su sonnu 2. bae e inghíria ca inoghe no faghet a colare! ◊ sa carrela fit irfossada, no faghiat a colare e semus inghiriados de s'àtera bandha 3. in su monte ant cumintzau a inghiriare pro godire s'àghera frisca ◊ a su síndhigu li ant fatu inghiriare totu s'iscola noa ◊ su logu inghiriadilu totu a bídere si est bonu d'erba! ◊ ite ses inghiriendhe ancora inoghe e no andhas a su cumandhu?! ◊ bi lis namus e mutu: abbite istamus inghiriendhe?! 4. gei ndi at a portai de àngius ingiriaus, cussu, candu at a morri!… Etimo srd. Traduzioni Francese entourer, faire le tour Inglese to surround, to trick, to do one's rounds, to search Spagnolo rodear Italiano circondare, attorniare, contornare, circüire, fare il giro, perlustrare Tedesco umgeben, umringen, umgarnen, umlaufen, absuchen.
intundhàre, intundhiàre , vrb: intunnare, intunniare Definizione andhare, istare o abbarrare a inghíriu de unu o de ccn cosa; fàere o segare a tundhu Sinonimi e contrari inghirare / atundai Frasi sa paura si tramutat in terrore adhinco mi abbitzo chi cussas istranas pessones chircant de m'intunnare ◊ su fàmine, si ti s'intunnat, ti fachet zocos malos! ◊ est intundhau de nepodes ◊ sa mandra fit intunniata de canes presos e isortos Etimo srd. Traduzioni Francese entourer Inglese to encircle Spagnolo rodear Italiano circondare Tedesco umgeben, umringen.