ballàllara, ballàllari , nf, nm Definizione
su istare move move de sa cosa posta male o pagu firma / istare in b. = coment'e in tàntaris, in cancalleu, como orruet posca no orruet, pagu seguru
Sinonimi e contrari
cancalleu
Frasi
l'aiat chérfidu bídere mesu mortu, cun sas ancas resas, atacadu a sa fune, in ballàllaras ◊ sa domedha sua fit in bàllallara, acadhichinada in d-una raina ◊ at postu su pè in ballàllara e trodhuladu ch'est a terra
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
manque d'aplomb
Inglese
staggering
Spagnolo
tambaleo,
Vacilación
Italiano
traballaménto
Tedesco
Wackeln.
dilganàdu , agt: dirganadu,
disiganadu Definizione
chi no tenet gana, chi est chentza de gana, pruschetotu chentza gana de papare, iscassu de apetitu
Sinonimi e contrari
arremàsigu,
irganau,
sganiu
/
cdh. sganatu
| ctr.
imbideadu,
imbozadu,
inganidu
Frasi
sos prus malassortados, in iscola sunt azummai totugantos sos prus dirganados puru
Etimo
spn.
desganado
Traduzioni
Francese
qui manque d'appétit,
nonchalant
Inglese
lacking appetite,
unwilling
Spagnolo
desganado
Italiano
inappetènte,
svogliato
Tedesco
appetitlos,
lustlos.
disapégu , nm Definizione
mancàntzia de apegu, de amore, de istima, de atacamentu a unu o a calecuna cosa
Sinonimi e contrari
disamore,
disistima
Frasi
nosus seus cudhus calaus in su duamila, casi in s'erari de su roncali, esémpiu de disapegu e disamparu
Traduzioni
Francese
manque d'amour
Inglese
disaffection,
indifference
Spagnolo
desapego
Italiano
disamóre,
disaffezióne,
distacco
Tedesco
Abneigung.
iscassèsa , nf: scassesa Definizione
su èssere iscassu in o de una cosa, su èssere tropu pagu
Sinonimi e contrari
carestia,
grusura,
iscassia,
merchinzia
| ctr.
bundhàntzia
Etimo
ctl.
escassesa
Traduzioni
Francese
pénurie,
manque
Inglese
scarcity
Spagnolo
escasez
Italiano
scarsézza
Tedesco
Knappheit.
iscassía , nf Definizione
su èssere iscassu, de sa cosa, su ndhe mancare, èssere pagu / i. de tribàgliu = mancàssia de postos
Sinonimi e contrari
carestia,
grusura,
iscassesa,
merchinzia
| ctr.
bundhàntzia
Frasi
cussu fit tempus de iscassia de "papa", ca fit tempus de gherra ◊ sas raighinas mias sunt restadas francas a chelu in iscassia de lentore ◊ cussu est frutu chi no andhat mai male e ne connoschet iscassia
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pénurie,
manque
Inglese
scarceness
Spagnolo
escasez
Italiano
scarsità
Tedesco
Knappheit.
isganadítu , agt Definizione
chi no tenet gana, nau pruschetotu de sa gana de papare
Sinonimi e contrari
dilganadu,
irganau
| ctr.
famidu,
inganidu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
qui manque d'appétit
Inglese
lacking appetite
Spagnolo
inapetente
Italiano
inappetènte
Tedesco
appetitlos.
mancaméntu , nm Definizione
su mancare, su bènnere mancu, su no dhu'èssere de una cosa; crica de bestiàmene furau, de cosa chi mancat
Sinonimi e contrari
perdimentu
| ctr.
iscroidura
Modi di dire
csn:
èssere a mancamentos de coro = zúghere su coro chi istat male, benindhe mancu, coment'e arrimèndhesi; èssere in mancamentu = chirchendhe cosa chi at mancadu, prus che àteru pro fura
Frasi
isto guasi in mancamentu, sufritendhe s'irraighinadura patida dae candho andhei a iscola ◊ s'oghiada de issa dhi poniat unu sfinitzu prus mannu de su mancamentu chi dhi fiat pigau (I.Lecca)◊ amus afiladu fatu de sa trata, in mancamentu de sas bacas ◊ in montes bi at coladu zente in mancamentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
manque
Inglese
cash short
Spagnolo
falta,
mancamiento
Italiano
ammanco
Tedesco
Manko.
mancànscia, mancànsia , nf: mancàntzia,
mancàssia Definizione
su mancare de calecuna cosa chi dhue serbit, nau siat de cosas candho funt chentza calecuna parte, o faent a fossu ue depent èssere bene in paris, e siat de su cumportamentu de chie, mescamente cun curpa, no faet su dovere, su giustu, o faet male
Sinonimi e contrari
afatallu,
falta,
fresa 1,
manchítzia,
pecadu
| ctr.
sobra
Frasi
in cust'intúnigu chi ant fatu che at mancàssia: est a fossos! ◊ sa binza si l'at comporada fata ma bi aiat mancàntzias e bi at sighidu a prantare fundhos
2.
Deus at a cumpadessi is mancàntzias nostas ◊ connosco sas mancànsias mias ◊ oe duas arrigas cherzo iscríere: si no dhu fatzo mi sento in mancàntzia ◊ apo pecadu in òperas, pessos e mancàssias ◊ cussos no si connoschent chi sunt in mancàntzia! ◊ pro cussa mancànscia mi li so atraghentadu ◊ mancàntzia manna no mi ndi as connotu: poita ses primau cun mimi? ◊ tue non sentis vilesa ne mancàntzia!
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
manque,
carence,
faute,
omission
Inglese
defect,
omission
Spagnolo
falta
Italiano
mancanza,
carènza,
deficiènza,
lacuna,
manchevolézza,
omissióne
Tedesco
Mangel,
Verfehlung.
mancàu , pps Definizione
de mancai 1, -are
Traduzioni
Francese
manqué
Inglese
lacked
Spagnolo
faltado
Italiano
mancato
Tedesco
gemangelt.
merchínzu , nm: merghinzu,
mischinzu Definizione
su èssere tropu pagu de sa cosa / a m. = a mindigu
Sinonimi e contrari
immerghinzu,
iscassia,
merchinzia,
mindhighiu
/
cdh. milchignu
| ctr.
bundhàntzia,
sobra
Frasi
sas provistas fint a mischinzu ca s'incunza fit romasa ◊ pesadu a merghinzu, no at irvilupadu ◊ malu est a pònnere sas cosas a merghinzu, e peus s'istrubberia! ◊ semus sempre a merghinzu che a sas benas de istiu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pénurie,
manque
Inglese
scarcity
Spagnolo
penuria,
escasez
Italiano
scarsità,
penùria
Tedesco
Mangel.
pazosía , nf Definizione
su èssere pageris, su si crèdere meda
Sinonimi e contrari
bagianeria,
barrosia,
bragheria,
ispómpiu,
prejumu,
spalleria
Frasi
cantu su poete silighesu teniat de braga, de pazosia, cudhu aiat de seriedade e de agguantu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
prétention,
manque de modestie
Inglese
immodesty
Spagnolo
jactancia
Italiano
immodèstia
Tedesco
Unbescheidenheit.
smemoriadúra , nf Definizione
su smemoriai
Sinonimi e contrari
smemoriamentu
2.
feriu a smemoriadura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
manque de mémoire
Inglese
lack of memory
Spagnolo
desmemoria
Italiano
smemoratézza
Tedesco
Vergeßlichkeit.