ballàllara, ballàllari , nf, nm Definizione su istare move move de sa cosa posta male o pagu firma / istare in b. = coment'e in tàntaris, in cancalleu, como orruet posca no orruet, pagu seguru Sinonimi e contrari cancalleu Frasi l'aiat chérfidu bídere mesu mortu, cun sas ancas resas, atacadu a sa fune, in ballàllaras ◊ sa domedha sua fit in bàllallara, acadhichinada in d-una raina ◊ at postu su pè in ballàllara e trodhuladu ch'est a terra Etimo srd. Traduzioni Francese manque d'aplomb Inglese staggering Spagnolo tambaleo, Vacilación Italiano traballaménto Tedesco Wackeln.

dilganàdu , agt: dirganadu, disiganadu Definizione chi no tenet gana, chi est chentza de gana, pruschetotu chentza gana de papare, iscassu de apetitu Sinonimi e contrari arremàsigu, irganau, sganiu / cdh. sganatu | ctr. imbideadu, imbozadu, inganidu Frasi sos prus malassortados, in iscola sunt azummai totugantos sos prus dirganados puru Etimo spn. desganado Traduzioni Francese qui manque d'appétit, nonchalant Inglese lacking appetite, unwilling Spagnolo desganado Italiano inappetènte, svogliato Tedesco appetitlos, lustlos.

disapégu , nm Definizione mancàntzia de apegu, de amore, de istima, de atacamentu a unu o a calecuna cosa Sinonimi e contrari disamore, disistima Frasi nosus seus cudhus calaus in su duamila, casi in s'erari de su roncali, esémpiu de disapegu e disamparu Traduzioni Francese manque d'amour Inglese disaffection, indifference Spagnolo desapego Italiano disamóre, disaffezióne, distacco Tedesco Abneigung.

iscassèsa , nf: scassesa Definizione su èssere iscassu in o de una cosa, su èssere tropu pagu Sinonimi e contrari carestia, grusura, iscassia, merchinzia | ctr. bundhàntzia Etimo ctl. escassesa Traduzioni Francese pénurie, manque Inglese scarcity Spagnolo escasez Italiano scarsézza Tedesco Knappheit.

iscassía , nf Definizione su èssere iscassu, de sa cosa, su ndhe mancare, èssere pagu / i. de tribàgliu = mancàssia de postos Sinonimi e contrari carestia, grusura, iscassesa, merchinzia | ctr. bundhàntzia Frasi cussu fit tempus de iscassia de "papa", ca fit tempus de gherra ◊ sas raighinas mias sunt restadas francas a chelu in iscassia de lentore ◊ cussu est frutu chi no andhat mai male e ne connoschet iscassia Etimo srd. Traduzioni Francese pénurie, manque Inglese scarceness Spagnolo escasez Italiano scarsità Tedesco Knappheit.

isganadítu , agt Definizione chi no tenet gana, nau pruschetotu de sa gana de papare Sinonimi e contrari dilganadu, irganau | ctr. famidu, inganidu Etimo srd. Traduzioni Francese qui manque d'appétit Inglese lacking appetite Spagnolo inapetente Italiano inappetènte Tedesco appetitlos.

mancaméntu , nm Definizione su mancare, su bènnere mancu, su no dhu'èssere de una cosa; crica de bestiàmene furau, de cosa chi mancat Sinonimi e contrari perdimentu | ctr. iscroidura Modi di dire csn: èssere a mancamentos de coro = zúghere su coro chi istat male, benindhe mancu, coment'e arrimèndhesi; èssere in mancamentu = chirchendhe cosa chi at mancadu, prus che àteru pro fura Frasi isto guasi in mancamentu, sufritendhe s'irraighinadura patida dae candho andhei a iscola ◊ s'oghiada de issa dhi poniat unu sfinitzu prus mannu de su mancamentu chi dhi fiat pigau (I.Lecca)◊ amus afiladu fatu de sa trata, in mancamentu de sas bacas ◊ in montes bi at coladu zente in mancamentu Etimo srd. Traduzioni Francese manque Inglese cash short Spagnolo falta, mancamiento Italiano ammanco Tedesco Manko.

mancànscia, mancànsia , nf: mancàntzia, mancàssia Definizione su mancare de calecuna cosa chi dhue serbit, nau siat de cosas candho funt chentza calecuna parte, o faent a fossu ue depent èssere bene in paris, e siat de su cumportamentu de chie, mescamente cun curpa, no faet su dovere, su giustu, o faet male Sinonimi e contrari afatallu, falta, fresa 1, manchítzia, pecadu | ctr. sobra Frasi in cust'intúnigu chi ant fatu che at mancàssia: est a fossos! ◊ sa binza si l'at comporada fata ma bi aiat mancàntzias e bi at sighidu a prantare fundhos 2. Deus at a cumpadessi is mancàntzias nostas ◊ connosco sas mancànsias mias ◊ oe duas arrigas cherzo iscríere: si no dhu fatzo mi sento in mancàntzia ◊ apo pecadu in òperas, pessos e mancàssias ◊ cussos no si connoschent chi sunt in mancàntzia! ◊ pro cussa mancànscia mi li so atraghentadu ◊ mancàntzia manna no mi ndi as connotu: poita ses primau cun mimi? ◊ tue non sentis vilesa ne mancàntzia! Etimo itl. Traduzioni Francese manque, carence, faute, omission Inglese defect, omission Spagnolo falta Italiano mancanza, carènza, deficiènza, lacuna, manchevolézza, omissióne Tedesco Mangel, Verfehlung.

mancàu , pps Definizione de mancai 1, -are Traduzioni Francese manqué Inglese lacked Spagnolo faltado Italiano mancato Tedesco gemangelt.

merchínzu , nm: merghinzu, mischinzu Definizione su èssere tropu pagu de sa cosa / a m. = a mindigu Sinonimi e contrari immerghinzu, iscassia, merchinzia, mindhighiu / cdh. milchignu | ctr. bundhàntzia, sobra Frasi sas provistas fint a mischinzu ca s'incunza fit romasa ◊ pesadu a merghinzu, no at irvilupadu ◊ malu est a pònnere sas cosas a merghinzu, e peus s'istrubberia! ◊ semus sempre a merghinzu che a sas benas de istiu Etimo srd. Traduzioni Francese pénurie, manque Inglese scarcity Spagnolo penuria, escasez Italiano scarsità, penùria Tedesco Mangel.

pazosía , nf Definizione su èssere pageris, su si crèdere meda Sinonimi e contrari bagianeria, barrosia, bragheria, ispómpiu, prejumu, spalleria Frasi cantu su poete silighesu teniat de braga, de pazosia, cudhu aiat de seriedade e de agguantu Etimo srd. Traduzioni Francese prétention, manque de modestie Inglese immodesty Spagnolo jactancia Italiano immodèstia Tedesco Unbescheidenheit.

smemoriadúra , nf Definizione su smemoriai Sinonimi e contrari smemoriamentu 2. feriu a smemoriadura Etimo srd. Traduzioni Francese manque de mémoire Inglese lack of memory Spagnolo desmemoria Italiano smemoratézza Tedesco Vergeßlichkeit.

«« Cerca di nuovo