corrói , nm Definizione unu de is tantos númenes de su dimóniu Sinonimi e contrari demóniu Etimo srd. Traduzioni Francese diable Inglese devil Spagnolo diablo Italiano diàvolo Tedesco Teufel.
demóniu , nm: dimmóniu, dimóniu, dimóntziu Definizione su male in persona, su cane mannu (o cane púdidu), èssere o ispíridu (ma si narat fintzes de persona mala meda) chi si ponet contra a Deus e a dónnia bene: sa gente po no dhu numenare, mancu, dhi narat unu muntone de númenes chi tenent totugantos valore de male o malu o chi s’impreant a disprétziu; foedhandho, mescamente candho unu est impressiu e mesu arrennegau, est unu foedhu chi si narat tanti po s'isfogare, comente si narat lampu, istocada e àteru: deosi si narat fintzes de genia fémina Sinonimi e contrari anemigu, antzipirri, arremínciu, béstiu, coedhu, corroi, diàbulu, dillóriu, foradenosu, mentzitissu, pudidinosu Modi di dire csn: mannu, forti, mau chi mancu is dimónius = meda; pònnere su pè a su d. = lassai a pèrdiri, perdonai, passainci apitzus de una curpa, de unu motivu de certu, de un'ofesa Frasi bi at dimónios chi s'incòrporant in sirbones ◊ andai in cartas de dimóniu! ◊ e bai in sa furca, si funt trebessaus in mesu is dimónius! ◊ cussu nd'isciriat una prus de su dimóniu 2. est unu dimóniu cussu pisedhu: no faghet a lu muntènnere ◊ est una dimónia custa pipia, no fait a dha ghetai in pinta! 3. de ubi dimóniu ndi as bogau cussa bestimenta?! ◊ innui dimóniu est cussa cosa?! Traduzioni Francese démon Inglese devil Spagnolo demonio Italiano demònio Tedesco Teufel.
diàbulu , nm: diàulu, diàvulu, tiau Definizione iat a èssere su male in persona, su cane mannu, èssere chi si ponet contras a Deus e a dónnia bene: sa gente, po mancu dhu numenare, dhi narat unu muntone de númenes chi tenent totugantos valore de male o malu o chi s'imperant a disprétziu; foedhu chi si narat frastimandho, o fintzes a css. cosa cun arrennegu Sinonimi e contrari demóniu / anemigu, antzipirri, arremínciu, béstiu, coedhu, corroi, dincendu, foradenosu, maliche, mentzitissu, pudidinosu Modi di dire csn: intregadu dae sos diàulos = abbundhoradu, chi zughet bundhos; intregau a su diàulu = chi est dadu a fàghere male; basai matonis e cagai tiàulus = fàghere duas cosas chi sunt s'una contrària a s'àtera; pònnere su pede a su diàulu = perdonare, lassare andhare, no fàghere contu de un'ofesa o dannu Frasi a su tàmbula tàmbula, a su rue rue, faghiat unu trechetu de totu sos diàulos ◊ nachi fit malu che chentu diàulos ◊ in s'iferru no bi at boja ne bundhu: sos diàvulos sunt in custu mundhu! (T.Ziranu) 2. diàulu de ispiju e chie l'at inventadu! ◊ ísci s'ebba, su diàulu chi ti at fata! ◊ diàulu de brullas, torràdemi su chi mi azis cuadu! ◊ diàulu de s'intranna chi ti at fatu, francu Deus e nostra Segnora! Cognomi e Proverbi prb: su diàulu faghet padedhas e no sèmpere cobertores Etimo ltne. diabolus Traduzioni Francese diable Inglese devil Spagnolo diablo Italiano diàvolo Tedesco Teufel.
doènna , nf, nm: duena, duenda, duendu, duengu, duèngia, duenna Definizione un'èssere de sa fantasia, pentzau a bortas coment'e malu, a bortas coment'e bonu; fintzes pantuma, persona làngia meda Sinonimi e contrari dinghellu, fogliete, mascatzu, matzamurredhu, mauredhu, surtora / fada Frasi Castedhu de Susu est acabbau a logu de cogas e duendas ◊ is umbras si avolotant coment'e duendas malas ◊ mannai cantat che doenna ◊ no agatant sa zanna pro intrare e pregant sos duengos a lis dare azudu ◊ innòi no nci at fantàsimas e mancu duendas ◊ duenna malarita, tui mi bollis bociri! 2. mi ndhe at furau su sentidu una duenda… Etimo spn. Traduzioni Francese gnome, lutin Inglese gnome, elf, devil Spagnolo gnomo, duende Italiano gnòmo, follétto, diàvolo Tedesco Kobold.
foraldómine , agt, nm: forasdómine Definizione chi giughet dimónios; su dimóniu etotu; fintzes unu chi faet a tímere, chi giaet ifadu, chi si ponet sèmpere in mesu in totu Sinonimi e contrari abbundhoradu, incóglidu, indemoniadu, spiridau / antzipirri, bundhone, codiedhu, corroi, demóniu, dinghellu, foradenosu, mentzitissu, pascivera, pudidinosu 3. fit gai feu chi pariat unu forasdómine Etimo srd. Traduzioni Francese endiablé, diable Inglese possessed, devil Spagnolo endemoniado, demonio Italiano indemoniato, demònio Tedesco besessen, verteufelt, Teufel.
gagliótu , agt, nm: (ga-gli-o-tu) galiote, galiotu, galliotu Definizione nau de unu prus che àteru a disprétziu, chi est orrobba de galera, furca, malu Sinonimi e contrari ibbrichi, malu, pistelcu Frasi bandulleri ischivu, galliotu e innui fiast?! ◊ galliotu, totu sa dí est iscicutendimí sa butega! ◊ gagliotu, chi ti aferru gei ti dhas callentu is nàdias! ◊ galiotos a préides unidos sunt tessendhe tírrias e brigas (P.Mereu) Terminologia scientifica ntl Etimo itl. Traduzioni Francese vaurien, bagnard, fripon Inglese scoundrel, sly devil Spagnolo bribón, galeote Italiano furfante, galeòtto Tedesco schurkisch.