intemperiàre , vrb Definizione
fàere tempus légiu; batire o fàere a influentza
Sinonimi e contrari
temperare
2.
ma at intemperiau, ocannu!…
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faire mauvais temps
Inglese
to be bad weather
Spagnolo
hacer tiempo malo
Italiano
far cattivo tèmpo
Tedesco
schlechtes Wetter sein.
intrigliàre , vrb Definizione
fàere burdellu, coment'e candho dhue at gente meda foedhandho o movendhosi
Sinonimi e contrari
atacazare,
atamazare,
inchimentare,
intriglire,
isgrigliare,
istribitare,
tambedhare
2.
candho intrígliat a cantare in chéjia a missa cantada sa boghe sua atonada faghet a totu allegrare (A.Pinna)
Traduzioni
Francese
chahuter
Inglese
to make a noise
Spagnolo
hacer ruido
Italiano
rumoreggiare
Tedesco
lärmen.
isasciàre , vrb: isascrare Definizione
nau de linna a truncu, bogare o fàere a ascras, a perras
Sinonimi e contrari
astulai,
isasciulare,
isascruzare,
scherdai
Frasi
est che àrbure sica, a truncu de isascrare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ébrécher
Inglese
to splinter
Spagnolo
hacer trizas
Italiano
scheggiare
Tedesco
zersplittern.
isascruzadúra , nf Definizione
su isascruzare
Sinonimi e contrari
isàsciu,
isascradura
Frasi
cussa linna àrrida che andhat a isascruzadura, paret bidru
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ébrèchement
Inglese
splintering
Spagnolo
el hacer astillas
Italiano
scheggiatura
Tedesco
abgesplitterte Stelle.
iscioperónzu , nm Definizione
su iscioperare, su istare iscioperandho
Sinonimi e contrari
isciòparu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
action de faire grève (la)
Inglese
on strike
Spagnolo
el hacer huelga
Italiano
scioperìo
Tedesco
Streiken.
isciorài , vrb: sciorai Definizione
fàere iscioru, braga, giare a bíere sa cosa, bantandhosi
Sinonimi e contrari
abantai,
bagianai,
isfartzare
Frasi
no po isciorai, ma est méritu miu puru!
Etimo
itl.
sciorare
Traduzioni
Francese
arborer,
étaler
Inglese
to flaunt
Spagnolo
hacer gala,
presumir
Italiano
sfoggiare
Tedesco
prunken mit.
iscroniài, iscronniàre , vrb: isgroniare,
isgruniare Definizione
segare a matzigadura cun is serros (fórtighes); fàere a befa, fàere abbarrare male, fàere iscrónniu, figura metzana; fintzes pònnere istrúpiu faendho faina, fàere male sa faina, fàere dannu o guastu a sa bisura; pistare su sede de su laore, s'ispiga, a manera de ndh'essire su granu
Sinonimi e contrari
scumpàrriri
/
bisestrare,
immelmare,
iscariolare,
iscrentiare,
sbisuriai
/
iscravigai
2.
ita làstima de piciocu: no dhu fatzas iscroniai!
3.
ti podet digollare iscronniàndheti su tratu bellu de sa carena (A.Mura)◊ pòvera gama, a su puntu chi l'ant iscronniada, tundhendhe temperaos a binu!
4.
in sa triulera, in s'arzola si fragassat s'ispiga e s'isgróniat su ranu ◊ su ranu chi no est bene isgruniadu si narat cuguzadu
Etimo
itl.
scornare
Traduzioni
Francese
défigurer
Inglese
to disfigure
Spagnolo
hacer quedar mal,
desfigurar
Italiano
sfigurare
Tedesco
verunstalten.
ispitighedhàre , vrb Definizione
fàere una segada a sa castàngia po no isciopare orrostindhodha: agiummai coment'e innasedhare (ma no importat inue est fata sa segada)
Sinonimi e contrari
ispitare,
ispitudhare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
inciser les châtaignes
Inglese
to slit
Spagnolo
hacer una incisión en la cáscara de las castañas
Italiano
castrare le castagne
Tedesco
die Kastanien einschneiden.
istribitàre , vrb: istribitzare Definizione
fàere istribitu, moida, giare genia de cropos cun is peis a terra, fintzes coment'e po si ammostare contràrios a calecuna cosa, o po fàere fuire
Sinonimi e contrari
intrigliare,
istrampizare,
istripizare
2.
istribitant e apedhant chi custas cosas sunt tropu ◊ si est pesadu a pabarotadas, istribitzendhe cun maigantu arrennegu
Traduzioni
Francese
faire du vacarme
Inglese
to make a din
Spagnolo
hacer ruido
Italiano
strepitare
Tedesco
lärmen.
iterinàre , vrb: iterinerare,
itirinenare Definizione
fàere una calesisiat cosa, sa chi tenet su númene chi no benit a mente in su momentu chi si foedhat
Sinonimi e contrari
bodalire,
intenantai,
nichelare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faire,
combiner
Inglese
to do
Spagnolo
hacer,
decir
Italiano
cosare
Tedesco
irgendwas machen (Verb mit unbestimmter Bedeutung).
nichelàre , vrb: nighelare Definizione
podet bòllere nàrrere css. cosa chi in su mamentu (e in sa lestresa de su foedhare) no benit a mente o no s'ischit bene, o fintzes cumprendhendho e ischendho bene su chi si bolet nàrrere, mancant però is foedhos (o no si bolent nàrrere): si narat fintzes de sa manera de fàere (ma sèmpere in parte de calesiògiat àteru vrb.)
Sinonimi e contrari
bodalare,
bodalire,
innichelare,
intenantai,
iterinare
Frasi
nichela de goi, nichela de gai, nche fit colata sa note ◊ no mi poto nichelare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faire (fam.),
combiner
Inglese
to do
Spagnolo
hacer,
decir
Italiano
cosare
Tedesco
es wird dem Inhalt gemäß übersetzt.
nobenàre , vrb: nobinare,
noinare,
nughinare,
nuinare Definizione
fàere is nuinas; istare a su prega prega aifatu de ccn. de malintesa, chi no bolet iscurtare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faire une neuvaine
Inglese
to pray novenas
Spagnolo
hacer novenas
Italiano
fare le novène
Tedesco
die Novene beten.
oridúra , nf Definizione
su orire, su segare sa pasta de su cumossu faendho su pane, cumenciare su pane
Sinonimi e contrari
abbessiada
| ctr.
finidura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ébauchage,
ébauche
Inglese
sketch
Spagnolo
el cortar un trozo de masa del amasijo para hacer el pan
Italiano
abbozzatura,
abbòzzo
Tedesco
Entwurf.
oríre , vrb Definizione
fàere is oros; segare de su cumossu is panes a tèndhere, sestare su pane, cumenciare a dhu fàere
Sinonimi e contrari
orivetai,
orizare,
orulare 1
/
abbessiare
| ctr.
isorulare
3.
sos isterzos no cherent oridos ca che ndhe ruet a terra betendhe
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ébaucher du pain
Inglese
to sketch the bread
Spagnolo
orillar,
cortar un trozo de masa del amasijo para hacer el pan
Italiano
abbozzare il pane
Tedesco
mit der Brotvorbereitung beginnen.
pregantàe, pregantài , vrb Definizione
fàere pregantos
Traduzioni
Francese
conjurer le mauvais sort
Inglese
to touch wood
Spagnolo
hacer conjuros
Italiano
fare scongiuri,
scongiurare
Tedesco
beschwören,
bannen.
rebbusàre , vrb: arrebbusai,
rebusai,
rebusare,
rebussare Definizione
fàere rebbuserias, pruschetotu in su giogu
Sinonimi e contrari
abbovai,
abbuvonare,
coglionai,
coluvronare,
imbusterai,
improsae,
ingannai,
ingregai,
piocai,
scafai,
trampai
Frasi
in su zogu de sas cartas a rebussare fit prus àbbile de un'imboligosu
Etimo
spn.
rebozar
Traduzioni
Francese
tricher au jeu
Inglese
to cheat
Spagnolo
hacer trampa
Italiano
barare al giòco
Tedesco
mogeln.
subbacuài , vrb Definizione
piscare asuta de s'abba
Traduzioni
Francese
pêche sous-marine
Inglese
to go in for underwater fishing
Spagnolo
hacer pesca submarina
Italiano
fare pésca subàcquea
Tedesco
Unterwasserjagd treiben.
tambedhàre , vrb Definizione
fàere moida, istare foedhandho, giare ifadu / tambedhadu = infadadu
Sinonimi e contrari
ifadare,
ifastizire,
impeltinare,
intrigliare
Frasi
si fis pro marasu a ossos pistos e tambedhadu in mesu a su trambustu semper su cantu ti det dare gustu ◊ istant tota sa die tambedhendhe
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
chahuter,
agacer
Inglese
to make a noise
Spagnolo
hacer ruido,
molestar
Italiano
rumoreggiare,
molestare
Tedesco
lärmen,
belästigen.