intemperiàre , vrb Definitzione
fàere tempus légiu; batire o fàere a influentza
Sinònimos e contràrios
temperare
2.
ma at intemperiau, ocannu!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire mauvais temps
Ingresu
to be bad weather
Ispagnolu
hacer tiempo malo
Italianu
far cattivo tèmpo
Tedescu
schlechtes Wetter sein.
intrigliàre , vrb Definitzione
fàere burdellu, coment'e candho dhue at gente meda foedhandho o movendhosi
Sinònimos e contràrios
atacazare,
atamazare,
inchimentare,
intriglire,
isgrigliare,
istribitare,
tambedhare
2.
candho intrígliat a cantare in chéjia a missa cantada sa boghe sua atonada faghet a totu allegrare (A.Pinna)
Tradutziones
Frantzesu
chahuter
Ingresu
to make a noise
Ispagnolu
hacer ruido
Italianu
rumoreggiare
Tedescu
lärmen.
isasciàre , vrb: isascrare Definitzione
nau de linna a truncu, bogare o fàere a ascras, a perras
Sinònimos e contràrios
astulai,
isasciulare,
isascruzare,
scherdai
Frases
est che àrbure sica, a truncu de isascrare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ébrécher
Ingresu
to splinter
Ispagnolu
hacer trizas
Italianu
scheggiare
Tedescu
zersplittern.
isascruzadúra , nf Definitzione
su isascruzare
Sinònimos e contràrios
isàsciu,
isascradura
Frases
cussa linna àrrida che andhat a isascruzadura, paret bidru
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ébrèchement
Ingresu
splintering
Ispagnolu
el hacer astillas
Italianu
scheggiatura
Tedescu
abgesplitterte Stelle.
iscioperónzu , nm Definitzione
su iscioperare, su istare iscioperandho
Sinònimos e contràrios
isciòparu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
action de faire grève (la)
Ingresu
on strike
Ispagnolu
el hacer huelga
Italianu
scioperìo
Tedescu
Streiken.
isciorài , vrb: sciorai Definitzione
fàere iscioru, braga, giare a bíere sa cosa, bantandhosi
Sinònimos e contràrios
abantai,
bagianai,
isfartzare
Frases
no po isciorai, ma est méritu miu puru!
Ètimu
itl.
sciorare
Tradutziones
Frantzesu
arborer,
étaler
Ingresu
to flaunt
Ispagnolu
hacer gala,
presumir
Italianu
sfoggiare
Tedescu
prunken mit.
iscroniài, iscronniàre , vrb: isgroniare,
isgruniare Definitzione
segare a matzigadura cun is serros (fórtighes); fàere a befa, fàere abbarrare male, fàere iscrónniu, figura metzana; fintzes pònnere istrúpiu faendho faina, fàere male sa faina, fàere dannu o guastu a sa bisura; pistare su sede de su laore, s'ispiga, a manera de ndh'essire su granu
Sinònimos e contràrios
scumpàrriri
/
bisestrare,
immelmare,
iscariolare,
iscrentiare,
sbisuriai
/
iscravigai
2.
ita làstima de piciocu: no dhu fatzas iscroniai!
3.
ti podet digollare iscronniàndheti su tratu bellu de sa carena (A.Mura)◊ pòvera gama, a su puntu chi l'ant iscronniada, tundhendhe temperaos a binu!
4.
in sa triulera, in s'arzola si fragassat s'ispiga e s'isgróniat su ranu ◊ su ranu chi no est bene isgruniadu si narat cuguzadu
Ètimu
itl.
scornare
Tradutziones
Frantzesu
défigurer
Ingresu
to disfigure
Ispagnolu
hacer quedar mal,
desfigurar
Italianu
sfigurare
Tedescu
verunstalten.
ispitighedhàre , vrb Definitzione
fàere una segada a sa castàngia po no isciopare orrostindhodha: agiummai coment'e innasedhare (ma no importat inue est fata sa segada)
Sinònimos e contràrios
ispitare,
ispitudhare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
inciser les châtaignes
Ingresu
to slit
Ispagnolu
hacer una incisión en la cáscara de las castañas
Italianu
castrare le castagne
Tedescu
die Kastanien einschneiden.
istribitàre , vrb: istribitzare Definitzione
fàere istribitu, moida, giare genia de cropos cun is peis a terra, fintzes coment'e po si ammostare contràrios a calecuna cosa, o po fàere fuire
Sinònimos e contràrios
intrigliare,
istrampizare,
istripizare
2.
istribitant e apedhant chi custas cosas sunt tropu ◊ si est pesadu a pabarotadas, istribitzendhe cun maigantu arrennegu
Tradutziones
Frantzesu
faire du vacarme
Ingresu
to make a din
Ispagnolu
hacer ruido
Italianu
strepitare
Tedescu
lärmen.
iterinàre , vrb: iterinerare,
itirinenare Definitzione
fàere una calesisiat cosa, sa chi tenet su númene chi no benit a mente in su momentu chi si foedhat
Sinònimos e contràrios
bodalire,
intenantai,
nichelare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire,
combiner
Ingresu
to do
Ispagnolu
hacer,
decir
Italianu
cosare
Tedescu
irgendwas machen (Verb mit unbestimmter Bedeutung).
nichelàre , vrb: nighelare Definitzione
podet bòllere nàrrere css. cosa chi in su mamentu (e in sa lestresa de su foedhare) no benit a mente o no s'ischit bene, o fintzes cumprendhendho e ischendho bene su chi si bolet nàrrere, mancant però is foedhos (o no si bolent nàrrere): si narat fintzes de sa manera de fàere (ma sèmpere in parte de calesiògiat àteru vrb.)
Sinònimos e contràrios
bodalare,
bodalire,
innichelare,
intenantai,
iterinare
Frases
nichela de goi, nichela de gai, nche fit colata sa note ◊ no mi poto nichelare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire (fam.),
combiner
Ingresu
to do
Ispagnolu
hacer,
decir
Italianu
cosare
Tedescu
es wird dem Inhalt gemäß übersetzt.
nobenàre , vrb: nobinare,
noinare,
nughinare,
nuinare Definitzione
fàere is nuinas; istare a su prega prega aifatu de ccn. de malintesa, chi no bolet iscurtare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire une neuvaine
Ingresu
to pray novenas
Ispagnolu
hacer novenas
Italianu
fare le novène
Tedescu
die Novene beten.
oridúra , nf Definitzione
su orire, su segare sa pasta de su cumossu faendho su pane, cumenciare su pane
Sinònimos e contràrios
abbessiada
| ctr.
finidura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ébauchage,
ébauche
Ingresu
sketch
Ispagnolu
el cortar un trozo de masa del amasijo para hacer el pan
Italianu
abbozzatura,
abbòzzo
Tedescu
Entwurf.
oríre , vrb Definitzione
fàere is oros; segare de su cumossu is panes a tèndhere, sestare su pane, cumenciare a dhu fàere
Sinònimos e contràrios
orivetai,
orizare,
orulare 1
/
abbessiare
| ctr.
isorulare
3.
sos isterzos no cherent oridos ca che ndhe ruet a terra betendhe
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ébaucher du pain
Ingresu
to sketch the bread
Ispagnolu
orillar,
cortar un trozo de masa del amasijo para hacer el pan
Italianu
abbozzare il pane
Tedescu
mit der Brotvorbereitung beginnen.
pregantàe, pregantài , vrb Definitzione
fàere pregantos
Tradutziones
Frantzesu
conjurer le mauvais sort
Ingresu
to touch wood
Ispagnolu
hacer conjuros
Italianu
fare scongiuri,
scongiurare
Tedescu
beschwören,
bannen.
rebbusàre , vrb: arrebbusai,
rebusai,
rebusare,
rebussare Definitzione
fàere rebbuserias, pruschetotu in su giogu
Sinònimos e contràrios
abbovai,
abbuvonare,
coglionai,
coluvronare,
imbusterai,
improsae,
ingannai,
ingregai,
piocai,
scafai,
trampai
Frases
in su zogu de sas cartas a rebussare fit prus àbbile de un'imboligosu
Ètimu
spn.
rebozar
Tradutziones
Frantzesu
tricher au jeu
Ingresu
to cheat
Ispagnolu
hacer trampa
Italianu
barare al giòco
Tedescu
mogeln.
subbacuài , vrb Definitzione
piscare asuta de s'abba
Tradutziones
Frantzesu
pêche sous-marine
Ingresu
to go in for underwater fishing
Ispagnolu
hacer pesca submarina
Italianu
fare pésca subàcquea
Tedescu
Unterwasserjagd treiben.
tambedhàre , vrb Definitzione
fàere moida, istare foedhandho, giare ifadu / tambedhadu = infadadu
Sinònimos e contràrios
ifadare,
ifastizire,
impeltinare,
intrigliare
Frases
si fis pro marasu a ossos pistos e tambedhadu in mesu a su trambustu semper su cantu ti det dare gustu ◊ istant tota sa die tambedhendhe
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chahuter,
agacer
Ingresu
to make a noise
Ispagnolu
hacer ruido,
molestar
Italianu
rumoreggiare,
molestare
Tedescu
lärmen,
belästigen.