barcàxu , nm: borcaxu,
bracaxu,
brecaxu,
brocaxu,
ecaxu,
ocàrgiu Definizione
tretu apertu, apertura po passare, in d-una cresura, in d-unu muru
Sinonimi e contrari
àghedu,
ciassu,
ingiassu
Etimo
ltn.
*var(i)carium
Traduzioni
Francese
passage
Inglese
passage in a hedge
Spagnolo
pasaje
Italiano
callàia
Tedesco
Durchgang.
brànu , nm Definizione
orrugu o tretu de cosa iscrita, unas cantu errigas, parte de una pàgina, de una lítera o àteru
Traduzioni
Francese
morceau,
passage
Inglese
passage
Spagnolo
pasaje,
pieza
Italiano
brano
Tedesco
Abschnitt.
colàda , nf: colata Definizione
su colare, su passare; su logu inue si passat o un'iscuta de tempus, un'intrada una essia lestra a unu logu; unu tanti; una manu (de trebballu), una lómpia lestra, faendho trebballu / èssere in c. = aundi si passat o si depit passai, candu si passat, passendi
Sinonimi e contrari
passera
/
atraessada,
passada,
trasida
Frasi
a domo sua bi so intradu una colada ◊ s'ortu est in colada, a oru a caminu!, e bi so intradu nessi a compidare
2.
una colada de zente irbaia bi est in totue
3.
in binza bi cheret dadu una colada de tzapu, nessi pro s'erba meda
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
passage,
donner un coup de… (chiffon,
fer,
ect.)
Inglese
rub,
passage,
soup
Spagnolo
pasaje,
paso
Italiano
passata
Tedesco
Seihen.
coladólzu , nm: coladórgiu,
coladorju,
coladorzu,
coladroxu,
colatorju Definizione
tretu o logu inue si podet passare o chi est fatu po cussu
Sinonimi e contrari
atruessu,
passadolzu
Frasi
andhant in coladorjos largos e istrintos ◊ me in cussus coladòrgius dhui timint povintzas is crobus!
2.
li dabat gherra a nche l'ingurtire pariat chi unu nodu li tancabat su coladorju
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
passage
Inglese
passage,
footbridge
Spagnolo
paso,
pasaje
Italiano
passàggio,
vàlico,
passerèlla
Tedesco
Durchgang,
Übergang,
Laufsteg.
passadólzu , nm: passadórgiu,
passadorzu,
passadroxu Definizione
logu ue si passat, prus che àteru istrintu e dificurtosu mescamente in su sartu
Sinonimi e contrari
coladorju,
passera
/
cdh. passatógiu
Frasi
est tocadu a si apostare in su passadolzu inue depiant colare sos fraitzos ◊ amus mortu sete porcrabos in chimbe passadorzos ◊ su passadroxu aprontau po monsignori fiat unu tapetu arrúbiu ◊ in s'arriu ant fatu unu passadroxu de perdas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
passage
Inglese
passage
Spagnolo
pasaje,
pasadizo
Italiano
passàggio
Tedesco
Durchgang.
passànte 1, passànti , nm Definizione
genia de ferru chi in d-un'apertura si faet iscúrrere aintru de lórigas o guidas po serrare s'apertura o parte de s'apertura, o si faet intrare fintzes in d-un'istampu de su muru; in pantalones o àteru bestimentu, tirighedha de orrobba cosia in su chintzu a manera de dhue passare su chintórgiu; aina de su ferreri po fàere marrones
Sinonimi e contrari
alcione,
barcioni,
facioni,
ferrisciale,
passadore 1,
runtzone
Frasi
a sa zanna li cheret postu su passante, pro no si che abbèrrere ◊ at cungiau s'enna cun su passanti e cun istangas
Traduzioni
Francese
passant
Inglese
passer-by,
loop
Spagnolo
pasaje,
trabilla
Italiano
passante
Tedesco
Schlaufe,
Lasche.
passèra , nf Definizione
su passare, su istare passandho, andhandho; su logu inue si passat
Sinonimi e contrari
colada,
passadolzu
/
andhàina,
andhera
Frasi
passera de màchinas ◊ unu leperedhu isfadadu dai sa passera chimentosa de totu cudha zente ndhe istupat dai sa chijura
2.
si che colat calicunu in passera, avertídelu! ◊ ti dant colore a pudhile sas fadas in passera ◊ fia in passera e mi so frimmadu un'iscuta ◊ benit sa boza de andhare, sighire tantas nues in passera ◊ nàrali chi che colet atesu e no si che fetat bídere mancu in passera
Etimo
ctl.
passera
Traduzioni
Francese
passage
Inglese
passage
Spagnolo
paso,
pasaje
Italiano
passàggio
Tedesco
Durchgang.