barcàxu , nm: borcaxu, bracaxu, brecaxu, brocaxu, ecaxu, ocàrgiu Definizione tretu apertu, apertura po passare, in d-una cresura, in d-unu muru Sinonimi e contrari àghedu, ciassu, ingiassu Etimo ltn. *var(i)carium Traduzioni Francese passage Inglese passage in a hedge Spagnolo pasaje Italiano callàia Tedesco Durchgang.
brànu , nm Definizione orrugu o tretu de cosa iscrita, unas cantu errigas, parte de una pàgina, de una lítera o àteru Traduzioni Francese morceau, passage Inglese passage Spagnolo pasaje, pieza Italiano brano Tedesco Abschnitt.
colàda , nf: colata Definizione su colare, su passare; su logu inue si passat o un'iscuta de tempus, un'intrada una essia lestra a unu logu; unu tanti; una manu (de trebballu), una lómpia lestra, faendho trebballu / èssere in c. = aundi si passat o si depit passai, candu si passat, passendi Sinonimi e contrari passera / atraessada, passada, trasida Frasi a domo sua bi so intradu una colada ◊ s'ortu est in colada, a oru a caminu!, e bi so intradu nessi a compidare 2. una colada de zente irbaia bi est in totue 3. in binza bi cheret dadu una colada de tzapu, nessi pro s'erba meda Etimo srd. Traduzioni Francese passage, donner un coup de… (chiffon, fer, ect.) Inglese rub, passage, soup Spagnolo pasaje, paso Italiano passata Tedesco Seihen.
coladólzu , nm: coladórgiu, coladorju, coladorzu, coladroxu, colatorju Definizione tretu o logu inue si podet passare o chi est fatu po cussu Sinonimi e contrari atruessu, passadolzu Frasi andhant in coladorjos largos e istrintos ◊ me in cussus coladòrgius dhui timint povintzas is crobus! 2. li dabat gherra a nche l'ingurtire pariat chi unu nodu li tancabat su coladorju Etimo srd. Traduzioni Francese passage Inglese passage, footbridge Spagnolo paso, pasaje Italiano passàggio, vàlico, passerèlla Tedesco Durchgang, Übergang, Laufsteg.
passadólzu , nm: passadórgiu, passadorzu, passadroxu Definizione logu ue si passat, prus che àteru istrintu e dificurtosu mescamente in su sartu Sinonimi e contrari coladorju, passera / cdh. passatógiu Frasi est tocadu a si apostare in su passadolzu inue depiant colare sos fraitzos ◊ amus mortu sete porcrabos in chimbe passadorzos ◊ su passadroxu aprontau po monsignori fiat unu tapetu arrúbiu ◊ in s'arriu ant fatu unu passadroxu de perdas Etimo srd. Traduzioni Francese passage Inglese passage Spagnolo pasaje, pasadizo Italiano passàggio Tedesco Durchgang.
passànte 1, passànti , nm Definizione genia de ferru chi in d-un'apertura si faet iscúrrere aintru de lórigas o guidas po serrare s'apertura o parte de s'apertura, o si faet intrare fintzes in d-un'istampu de su muru; in pantalones o àteru bestimentu, tirighedha de orrobba cosia in su chintzu a manera de dhue passare su chintórgiu; aina de su ferreri po fàere marrones Sinonimi e contrari alcione, barcioni, facioni, ferrisciale, passadore 1, runtzone Frasi a sa zanna li cheret postu su passante, pro no si che abbèrrere ◊ at cungiau s'enna cun su passanti e cun istangas Traduzioni Francese passant Inglese passer-by, loop Spagnolo pasaje, trabilla Italiano passante Tedesco Schlaufe, Lasche.
passèra , nf Definizione su passare, su istare passandho, andhandho; su logu inue si passat Sinonimi e contrari colada, passadolzu / andhàina, andhera Frasi passera de màchinas ◊ unu leperedhu isfadadu dai sa passera chimentosa de totu cudha zente ndhe istupat dai sa chijura 2. si che colat calicunu in passera, avertídelu! ◊ ti dant colore a pudhile sas fadas in passera ◊ fia in passera e mi so frimmadu un'iscuta ◊ benit sa boza de andhare, sighire tantas nues in passera ◊ nàrali chi che colet atesu e no si che fetat bídere mancu in passera Etimo ctl. passera Traduzioni Francese passage Inglese passage Spagnolo paso, pasaje Italiano passàggio Tedesco Durchgang.