abbarrigàre , vrb Definizione fàere fortza faendho pesu o ispinghendho de pitzu, incracare faendho pesu Sinonimi e contrari abbaticare, apretigare, carcare, imbarrigare, incalcare Etimo srd. Traduzioni Francese appuyer, presser Inglese to press Spagnolo apretar Italiano prèmere Tedesco drücken.

abbaticàda , nf: abbatigada Definizione su abbatigare, su incracare fortzandho de pitzu / dare una a. Sinonimi e contrari abbatzicadura, arrecracada, cracaxada, incarcada Etimo srd. Traduzioni Francese pression Inglese pressure, crush Spagnolo presión Italiano pressióne, pigiata Tedesco Druck, Drücken.

abbaticàre , vrb: abbatigare, abbatzicare Definizione fàere pesu incracandho o ispinghendho de pitzu Sinonimi e contrari abbarrigare, acacigai, apistulare, carcare, incalcare, pretare / strecae Frasi su pesu de sa carena l'abbatzicaiat 2. sa lamedha l'at abbatzicata che tubbedhu líticu de dentifritzu Etimo srd. Traduzioni Francese fouler Inglese to press Spagnolo apretar, comprimir Italiano pigiare, comprìmere Tedesco drücken.

abbatigaméntu , nm Definizione unu abbatigare a sa sighia, unu incracare chi sighit Sinonimi e contrari abbatigadura, abbatighinzu, abbàtzicu, incarcu Etimo srd. Traduzioni Francese pressage, pressurage Inglese pressing Spagnolo pisa, pisada Italiano pigiaménto, pressatura Tedesco Drücken.

aggafiàre , vrb Definizione incasciare una cosa in mesu de àteras cun fortza de dh’arrèschere, pistare o istrecare puru; fintzes inghiriare a bratzos o cun àteru una cosa po dha pigare totu Sinonimi e contrari afíere, inciassare, ingatzinai, tènnere / inchínghere Frasi sa zanna mi che at aggafiadu su pódhighe ca si ch'est serrada chentza mi ndhe abbizare Traduzioni Francese serrer Inglese to grip Spagnolo apretar Italiano strìngere Tedesco drücken.

apretigàre , vrb Definizione fàere fortza o pesu apitzu de ccn. cosa Sinonimi e contrari abbarrigare, abbaticare, carcare, incalcare, pretare Etimo srd. Traduzioni Francese comprimer Inglese to press, to compress Spagnolo apretar Italiano prèmere, comprìmere Tedesco drücken, zusammendrücken.

carcadúra , nf: cracadura Definizione su cracare (àghina, furesu, orrobba samunandho e àteru) Sinonimi e contrari cacigadura, carcamentu, càticu / iscarchiadura Etimo srd. Traduzioni Francese foulage Inglese crushing Spagnolo pisa, pisado Italiano pigiatura Tedesco Drücken.

imprentài, imprentàre , vrb Definizione pònnere, lassare o fàere s'imprenta, ma nau mescamente in su sensu de iscríere líbberos, giornales e àteru cun machinàrios Sinonimi e contrari puncionai Frasi deo istimo cussas manos de pastore e cussa cara ue bentos fritos e suore bi ant iscritu su prétziu de su pane cun líteras imprentadas in sa pedhe (S.Corriga)◊ cussu líbberu at imprentadu in s'ammentu de sos Sardos sos versos de Mereu ◊ portant su mari sardu imprentau in is ogus Etimo spn. emprentar Traduzioni Francese imprimer, graver Inglese to print Spagnolo imprimir Italiano stampare Tedesco drucken.

incalcàre , vrb: incarcare, incascare, inchircare, incracai, incracare Definizione ispínghere de parte de pitzu una cosa, fàere pesu in pitzu, ma fintzes istrínghere, fàere fortza; fàere cracu o fintzes bufare (o papare) meda, coment'e a istichidura, faendho prus cracu, tibbiu Sinonimi e contrari abbarrigare, abbaticare, apretigare, calcai, crichiri, istibbire, pretare Frasi s'at incalcadu sa berrita in conca ◊ si abbutonat su capoto e s'incascat su bonete in conca ◊ su gatu mi pigat su didu in buca, mússiat ma no incracat 2. comente at torradu a pròere, sos cunzados, sos pasciales, sos mandriolos si sunt torrados a incarcare d'erva ◊ chijinatas umbras s'incascant subra de sos nódidos montes (G.Fiori) 3. de binu si ndh'incarcat cantu piús podet ◊ candho sunt tirendhe gàrriga manna, sos boes incascant in tuju Etimo srd. Traduzioni Francese presser, s'épaissir Inglese to press, to thicken Spagnolo apretar Italiano prèmere, addensarsi, infittire Tedesco drucken, sich verdichten, dichter werden.

istampài , vrb: istampare, stampai Definizione fàere istampos; foedhandho de iscritura, iscríere líbberos, giornales e àteru in tipografia, a machinàriu (fàere cópias)/ i. moneda = fàghere su dinari Sinonimi e contrari istuvare, istuviolai, istuvonare, patungi, pertuntare, spunciai, trapai, tupusonare / imprentai Frasi a fortza de lu pònnere in su fogu, su labiolu si est istampadu ◊ finas in annada bona male campas: iscudes cascu chi s'aera istampas! (Màsala)◊ una balla li aiat istampau sa zubba 2. sas tipografias istampant líbberos, giornales, e gai Etimo itl. Traduzioni Francese percer, estamper, imprimer Inglese to print, to pierce Spagnolo agujerear, imprimir Italiano forare, stampare Tedesco lochen, drucken.

istrígnere , vrb: istrínghere, istringi, stríngiri Definizione acapiandho o poderandho, tirare forte is càbudos de su lióngiu, agguantare cun fortza; bènnere o pònnere prus acanta, a cracu; foedhandho de cosas de papare, isserrare de su corpus Sinonimi e contrari acoltziare, afianzare, afíere, astrínghere, isserrare | ctr. illascare, isciagai Frasi est poderandhosi sa conca e istringhendho is barras po su ferenu ◊ dèu abarru pagu a istringi su crobu! ◊ chin sa manu istringhet su frore ◊ est coment’e s’anguidha candu si bolit istringi po dh’aciapai: illiscinat! ◊ m'istringhent sa manu mandhèndhemi cun Deus ◊ tocat a tirare sa letranga e a istrínghere sa chíngia ◊ po no intèndhere su fritu s'istringhet s'isciallu in tzugu 2. istringhídebbos de prus, ca no che cabimus totugantos, sinono! Etimo ltn. stringere Traduzioni Francese serrer Inglese to grip Spagnolo apretar, estrechar Italiano strìngere Tedesco drücken.

istrintúra , nf: strintura Definizione afidura, nau fintzes in su sensu de isserradura de su corpus, o de arrestigore de ccn.; astrintorzu, passadórgiu istrintu Sinonimi e contrari afidura, afissa / isserradura / aggantzidúdine, asurímini, ingurdoneria, limiore, susuncúmini / istrintógliu Frasi a sa prentza dhi donaus un'istrinturedha, ca sighit a bogai binu Etimo srd. Traduzioni Francese serrement Inglese pressing Spagnolo apretamiento Italiano stringiménto Tedesco Drücken.

prèmere, prèmi , vrb: prèmmere, prèmmiri Definizione fàere fortza (de pesu o de àteru) apitzu, coment'e incracandho, fintzes coment'e istringhendho Sinonimi e contrari afíere, incalcare, isprèmere, istrígnere, tilpiare Etimo ltn. premere Traduzioni Francese appuyer, presser Inglese to press, to squeeze Spagnolo apretar Italiano prèmere, sprèmere Tedesco drücken, ausdrücken.

prémida , nf: prémmida Definizione su prèmere, incracadura; su pl., genia de isfortzu chi benit fatuvatu desesi de aintru po andhare de su corpus candho unu est a iscurrentziadura fintzes cun puntas de dolore a bentre / èssere a prémidas de dolore de mata = a prentos, a puntas de dolore a mata (fintzas parturindhe) Sinonimi e contrari afissa, incarcada, isprémia / conos, isprémidos, préntios 2. sufriat de prémidas de sàmbene Etimo srd. Traduzioni Francese épreinte Inglese contraction Spagnolo tenesmo, pujo Italiano prèmito Tedesco Drücken.

«« Cerca di nuovo