arràncu , nm Definizione fragu chi andhat a sa cosa, prus che àteru malu, fintzes singiale ch'iscóviat calecuna cosa; su chi ndhe podet dipèndhere a is fígios de is mannos (arrancu de parentella) Sinonimi e contrari abbentada, abbentu, arrastu, fracu, pudescioi, rànchidu 1, seledu Frasi de s'istabbilimentu ndi lompiat un’arrancu malu ◊ arrancu de muscedra: incapat, dhi betaus bruncu! ◊ arrancu de gunnedha no mi ndi at andau mai ◊ fragat e narat: Arrancu de santu pigu! ◊ arrancu de arrosas in su mes'e maju ◊ no dhi posso intendhe prus s'arrancu! 2. in custa chistioni dhoi at arrancu de pecau! ◊ innòi, de coja mancu s'arrancu! 3. si at tirau a s'arrancu de su babbu, cussu piciocu est malu a coi! Etimo ltn. rancor, -oris Traduzioni Francese odeur Inglese scent Spagnolo olor Italiano odóre Tedesco Geruch.
atufòri , nm: tufori Sinonimi e contrari allanadura, atufamentu, atúfidu, atufu, intuvu, lanidura / umidore Frasi is minadoris biviant in barracas prenas de atufori Etimo srd. Traduzioni Francese odeur de renfermé, odeur de moisi Inglese stink Spagnolo tufo Italiano tanfo Tedesco dumpfer Geruch.
fiàcu 1, fiàgu , nm: flacu 1, fracu 1, fragu Definizione abbentada chi si leat cun su o chi si sentit in su nasu Sinonimi e contrari abbentada, abbentu, antori, arrancu, arrasta, frusa, nuscu / cdh. fiacu Modi di dire csn: essire, andhare, pònnere fragu a sa cosa, leare, iscapai f. (custu bollit nàrriri fintzas "bogai fragu"); zenias de fragu: bellu, pudésciu, béchinu (de craba), bíschidu (= agru), putzinosu, púdidu (= de pudesciori), brusiadu (= de cosa abbruxada); avb. a fragu = fraghendi, cun fatzilidade meda; andai fragus malus a ccn. = bogare fama mala Frasi at istérridu sa bestimenta pro che li bogare su fiagu de s'inserru ◊ intrat su fiagu areste de su pruleu ◊ so lendhe fragu brusiadu: ite at a èssere? ◊ portu cussu fragu in is càrigas ◊ cuss'erba mi at lassadu su fragu in manos ◊ sas cosas postas paris leant s'una su fragu de s'àtera ◊ isterre custa cosa in fora a che li essire su fragu malu ◊ soe a fiacu de casu e de verveche ca faco su pastore 2. comente l'as àpida custa cosa, a fragu? ◊ custus froris, chi dhus prantas, pigant a fragu ca immoi est tempus ◊ daghi nos cogiamos, a fostè mancu fiagu a nares bondhe acudit! Etimo srd. Traduzioni Francese odeur Inglese smell Spagnolo olor Italiano odóre Tedesco Geruch.
frúsa , nf: afrusa Sinonimi e contrari arrasta, ilmina, trata Frasi su cani fragat sa frusa de su lèpuri ◊ candu eus muntuau eus pérdiu unu crabu ma at sorigau sa frusa e aproillau est a solu duas dis apustis Traduzioni Francese odorat, flair Inglese scent Spagnolo olfato Italiano fiuto Tedesco Geruch, Spur.
intúvu , nm Definizione fragu de inserru, fragu malu chi si dhue faet in logu serrau Sinonimi e contrari atufamentu, atúfidu, atufori, inserru Etimo srd. Traduzioni Francese air vicié Inglese stale air Spagnolo aire viciado Italiano ària viziata, odóre di chiuso Tedesco schlechte Luft, muffiger Geruch.
tàltu , nm: tastu Definizione sabore malu, légiu Sinonimi e contrari denga, lassada, saboi Frasi s'ozu at unu tastu chi no mi piaghet, custu binu no at tastu perunu, at tastu de linna, de mufa ◊ bastat una carrada male tenta o pagu samunada a pònnere tastu a su binu ◊ una cuba, si la pienas de binu gualtu mantenet su taltu po sempre ◊ sos frutos luados mancu los podimus connòschere a su tastu Etimo srd. Traduzioni Francese mauvaise odeur Inglese stench Spagnolo tufo, sabor desagradable Italiano tanfo, sapóre e odóre sgradévole Tedesco übler Geruch oder Geschmack.