bardòne , nm: bedrone,
beldone,
berdone,
berdoni Definitzione
ortigu mascu, su primu pígiu de su corgiolu de is suèrgios, su chi si ndhe leat sa primu borta in su tretu de su truncu inue sa mata depet fàere su ortigu: a parte de foras si tzacat cantu prus ingrussat, est bidrànciu ca, tenendho is matessi annos de sa mata in sa parte ue no si ndhe bogat, dhu'est créschia sa lanedha birde
Sinònimos e contràrios
gardone*,
túvulu
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
écorce du chêne-liège,
liège mâle
Ingresu
cork-tree bark
Ispagnolu
corcho bornizo
Italianu
sugheróne
Tedescu
männlicher Kork.
còglia , nf: colza,
corja,
corza Definitzione
su corgiolu a parte de foras pruschetotu de is frutos / corza de nuche, de méndhula, de fae, de basolu, corza russa, fine, frisca, sica; essire corzi fine (nau de ccn.) = essiri dilicau, unu pagu físchidu
Sinònimos e contràrios
cogòtzola,
colzola,
corgiolu,
ispuligadura,
pidhoncu,
pigiolu,
scroxu
| ctr.
chibu
Frases
pro sos gatos da bi at semper carchi cantu de corja de casu ◊ sa fae modhe, candho su ranu est minudu meda, si podet fàghere a chiu e corza
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
peau,
écorce
Ingresu
skin
Ispagnolu
cáscara
Italianu
bùccia,
gùscio
Tedescu
Schale,
Hülse.
colzòla , nf: corjola,
corzola Definitzione
su corgiolu a parte de fora de is matas in su truncu e is naes; su corgiolu de su porcu, de su ghimisone
Sinònimos e contràrios
iscortza,
ispuligadura,
pidhoncu,
pigiolu,
scroxu
Frases
s'àlvure mia già no est pitzinna e giughet russa e tosta sa colzola ◊ a sas àrbures no lis cheret tocada sa corzola, ca lis faghet male ◊ s'istica, innestendhe, si ponet in s'isperradura de sa corzola
2.
corjola o corjoledha de su lardu
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
écorce
Ingresu
bark
Ispagnolu
corteza
Italianu
cortéccia
Tedescu
Rinde.
gardòne , nm: gherdone Definitzione
su primu pígiu de corgiolu chi faet su suérgiu, totu tzacau
Sinònimos e contràrios
bardone,
túvulu
Frases
carrandhe cotzichina chin gherdone sa pitzinnia mi ndh’apo colau ◊ canno fipo unu funnu de ostricu, comente mi aggradaiat a èssere vestitu de gherdone!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Gardone
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
écorce du chêne-liège,
liège mâle
Ingresu
cork-tree bark
Ispagnolu
corcho bornizo
Italianu
sugheróne
Tedescu
männlicher Kork.
iscòrtza , nf: iscòrgia,
iscorza,
iscrotza,
scòrcia Definitzione
sa parte de fora de is frutos, ma fintzes de s'ou, de su tzintzigorru; su pígiu grussu de is matas a parte de fora, fintzes cussu chi abbarrat a su truncu de su suérgiu apustis bogau su ortigu e chi torrandho a crèschere faet su ortigu nou / sacu de iscrotza = balleta russa?
Sinònimos e contràrios
còglia,
colzola,
ispuligadura,
pidhoncu,
pigiolu,
scroxu
Frases
s'iscorza de sa nughe ◊ custa borta, a bois, de sa fae s'iscorza!…
2.
sas féminas azudabant sos ómines a bocare s'iscrotza e a fàchere carbone
3.
su magasinu lu teniat prenu de cada bene: l'arribbaiat totu in sacos de iscrotza e in cassetas de linna ◊ s'impicadu pendhendhe pariat unu sacu de iscrotza prenu de paza caente
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
écorce
Ingresu
bark
Ispagnolu
cáscara,
felogeno,
capa madre
Italianu
scòrza,
fellògeno
Tedescu
Rinde,
Phellogen.
scòrcia , nf, nm: iscortza*,
scossa,
scròcia,
scróciu,
scroxu Definitzione
sa parte de fora de is linnas, su pígiu chi abbarrat a su truncu de su suérgiu pustis bogau su ortigu; una de is tres partes de unos cantu granos (e frutos): scròcia, nasedhu, perras (prupa); pígiu a parte de fora de css. cosa, fintzes su corgiolu de su tzintzigorru; sa primu tàula chi essit de unu truncu, segada a un'ala ebbia (e cun su corgiolu a s'àtera); pígiu de cosa chi si ponet in pitzu de linnas po cuare difetos, mancàntzias, coment'e forra
Sinònimos e contràrios
còglia,
colzola,
ispuligadura,
pidhoncu,
pigiolu
/
placamentu
Frases
est fogu alimentau de scróciu de fenu ◊ ma castiai… mancu bessius de su scróciu de s'ou e bolint cumandai su babbu! ◊ is sitzigorrus ndi ant bogau su tzugu de su scróciu allonghiendi is corrixedhus
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
écorce
Ingresu
skin
Ispagnolu
cáscara
Italianu
scòrza,
bùccia,
teguménto
Tedescu
Baumrinde,
Schale,
Integument.