ammiàda , nf: armiada,
miada Definitzione
su ammiare, genia de abbaidada fintzes fata cun severidade, coment’e ammeletzu
Sinònimos e contràrios
acínnidu,
manigiada,
móvida,
ocrada
Frases
mi bastabat solu un'ammiada, un'ingrisada de babbu pro mi pònnere in trassa! ◊ apenas ti bidesi s'ammiada mi abbandhonei in bratzos de sa sorte ◊ no fago mancu s'ammiada, ca isco chi si tratat de dare fune longa a su patire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
signe,
geste
Ingresu
nod,
sign
Ispagnolu
ademán,
seña
Italianu
cénno
Tedescu
Wink.
chílciu 1 , nm: chísciu 1 Definitzione
cosa chi si narat o chi si faet a ingestu po fàere a cumprèndhere calecuna cosa, po iscontroriare, fàere asseliare
Sinònimos e contràrios
tzinnida
Frases
su cane meu li móssigat a sa tzega airadu e no intendhet mancu sos chíscios chi l'imbio
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
signe,
geste,
clin d'œil
Ingresu
sign,
nod
Ispagnolu
seña (f),
ademán
Italianu
cénno,
ammicco
Tedescu
Wink.
ingéstu , nm: inzestru Definitzione
genia de movimentu chi si faet prus che àteru cun sa manu, ma fintzes cun sa cara (mescamente cun is murros) po nàrrere o fàere a cumprèndhere calecuna cosa, o istrochendho, pigandho a befa; si narat fintzes de cosa cumenciada ma no acabbada, chi paret una cosa chi però ancora no est / pòniri o fai ingestus = istròchere; limba a ingestus = genia de limba totu fata a ingestus, manigiada po fuedhai cun is surdus
Sinònimos e contràrios
míngula
Frases
ca no ischiat sa limba naraiat totu a inzestros ◊ s'atori artista, istrocendu óminis e animalis e adatendu is ingestus, is fais e is boxis, rendit berideru su bisu, su pensamentu de chini iscrít ma no fait ◊ tenint ora fendi ingestus: a mimi no mi faint a timi! ◊ irrocos e inzestros vos vessint a un'isalenada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
geste,
grimace,
mauvais geste
Ingresu
gesture (bad),
grimace
Ispagnolu
gesto,
ademán,
desgaire
Italianu
gèsto,
smòrfia,
gestàccio
Tedescu
Geste,
Grimasse.
manigiàda , nf: manizada Definitzione
su manigiare; sa móvia de sa manu po fàere calecuna cosa, fintzes chentza dha fàere de abberu
Sinònimos e contràrios
ammiada,
ingestu,
mesurada,
movitada,
tramesada
Frases
ti ses che colora ischirchinadu ebbi'ebbia pro sa manizada de duas "capas" e duas "tizetas"
2.
si li fato sa manizada, cussu cane si che fuit ◊ ti bastet sa manizada! ◊ sa gente fut totu a manigiadas e a boghes po su piciochedhu a cuadhu ca fut binchendho
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
signe,
geste de la main
Ingresu
wave (of the hand)
Ispagnolu
ademán,
seña con la mano
Italianu
cénno della mano
Tedescu
Handzeichen.
micàda , nf Definitzione
ingestu, móvia de una parte de sa carena o àteru po fàere a cumprèndhere calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
acínnidu,
manigiada,
miada,
móvida,
ocrada,
tzinnida
Frases
l'at cumpresu a sa micada ◊ at fatu sa micada de si sinnare ◊ a sa micada de sa chintolza su puzone est fuidu a perdijinu ◊ su mudu mustrat sa cosa a micadas ◊ Pone! - narat fatendhe de micada cun su pódhighe a cúcuru in giosso a su tzilleralzu pro pienare sas tatzas
Tradutziones
Frantzesu
geste,
signe
Ingresu
sign
Ispagnolu
ademán,
seña
Italianu
gèsto,
cénno
Tedescu
Wink.
míngula , nf Sinònimos e contràrios
ammiada,
ingestu
Frases
aimus istudiadu sas míngulas de fàghere pro nos cumprèndhere chentza faedhare: s'ojitu, unu tuscitu, duos tuscitos, e gai ◊ a mossas e a míngulas mi at fatu a cumprèndhere chi m'isfidaiat a duellu
Tradutziones
Frantzesu
signe,
geste
Ingresu
sign
Ispagnolu
ademán
Italianu
cénno
Tedescu
Wink.
porcaría , nf: procaria Definitzione
foedhu o fata ispulítica, cosa porca, tropu a craru, ananti de gente, e solu po su gustu de dha nàrrere o fàere (o de ofèndhere), foedhandho de cosas sessuales
Sinònimos e contràrios
bassinada,
malufavedhu,
truzulia
/
cdh. pulcaria,
ttrs. purcaria
Tradutziones
Frantzesu
gros mot,
geste obscène,
cochonnerie
Ingresu
indecent behaviour,
swearword,
indecency
Ispagnolu
palabrota,
acto obsceno,
obscenidad
Italianu
parolàccia,
atto oscèno,
sconcézza,
impudicìzia
Tedescu
Schimpfwort,
Schweinerei.
tzinnída , nf: acinnira* Definitzione
móvia chi si faet cun sa conca, cun sa manu, coment'e bolendho nàrrere cosa
Sinònimos e contràrios
acínnidu,
chinnida,
manigiada,
móida
Frases
ti apo cumpresu a sa tzinnida
2.
trobeida, travada, abbilandrada e ammurralada, est che anzone pronta a sa tzinnida
Tradutziones
Frantzesu
geste,
signe
Ingresu
nod,
wave
Ispagnolu
seña,
ademán
Italianu
cénno
Tedescu
Zeichen.