farrogài , vrb: forrocare,
forrociare,
forrocrare,
forrogai,
forrogare,
forrogari,
forrogiare,
forroxare Definitzione
murigare, mòvere, furriare sa terra o àteru coment'e cricandho cosa: est mescamente su chi faet su procu cun su bruncu; in cobertantza e nau cun tzacu, tocare cosa chi no si connoschet o chentza s’abbilidade chi serbit
Sinònimos e contràrios
chibare 1,
corrovai,
fodichinare,
forroghedhare,
iforrogare,
isprecolare,
scarrovai,
sforrogonai,
tufonari
Frases
si li forroxant sa casa, su muscone si difendhet! ◊ sos porcos forrojant cun su murru ◊ est farroghendi in fundu de su cadinu ◊ fit forrocrànnesi chin su tzintziricu sas pinnas de su nare ◊ si agateit sa domo prena de carabbineris forroxendhe in onzi cuzolu ◊ aiant irraichinatu crastos e forrocratu campos de laore ◊ su sirvonedhu istat semper forrociandhe
2.
ti forrojas in sónnios de solidade ◊ fiza mia, ite pugnale chi pro te mi forroxat in su coro!
3.
no bi forroghes nudha tue, in sa televisione, ca no ndh'ischis!
Ètimu
ltn.
*foriculare
Tradutziones
Frantzesu
fouiller,
fouiller du groin
Ingresu
to rummage,
to grab
Ispagnolu
hurgar,
hozar gruñendo
Italianu
frugacchiare,
frugare,
grufolare del maiale
Tedescu
kramen,
stöbern,
wühlen.
forrogadúra , nf Definitzione
su murigare sa terra comente faent is procos, su cricare cosa murigandho totu
Sinònimos e contràrios
aterru,
corrovu,
farrogu,
forrogóngiu,
forroxamentu,
isforrogu,
terradura,
tuinzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fouiller du groin
Ingresu
rummage
Ispagnolu
el hozar del puerco
Italianu
grufatura
Tedescu
Wühlen.
mutzichíle , nm: mutzighile Definitzione
parte de sa cara, su tretu de is lavras; dhu narant fintzes de totu sa cara in su sensu de bisura, po su chi unu paret castiandhodhu a cara / serrare sa zanna in mutzighiles a unu = lassai foras de mala manera, no lassai intrai mancus si unu est giai intrendi
Sinònimos e contràrios
bruncu,
fruncu,
murrighile,
murru,
nuncu,
runcu 1,
struvedhu
/
cdh. mucichili,
ttrs. mutzighiri
/
chígia
Frases
a carres nudas intrada ses in chéjia, facimanna, ch'in mutzighile sa gianna ti fit chérfida serrada! ◊ "Fróbbidi su mutzighile!" l'imponzo a boghes totora
2.
no li at fatu mutzighile bonu, no! ◊ malu mutzighile giughiat mama tua, arrennegada cun tegus!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Mutzighile
Terminologia iscientìfica
crn
Ètimu
crsn.
muccichile
Tradutziones
Frantzesu
groin,
moue (broncio)
Ingresu
snout
Ispagnolu
jeta,
morro,
hocico
Italianu
grugno
Tedescu
Rüssel,
Schnauze.
terràre , vrb Definitzione
forrogare su terrenu, comente faent is porcos cun su murru; pònnere avolotu, pentzamentu malu
Sinònimos e contràrios
chibare 1,
farrogai,
fodichinare,
iforrogare,
scarrovai,
sforrogonai
Frases
resente a una tèrema, tres porcrabos si fint postos a terrare
2.
su tenteadore l'est terrandhe sas chibedhas e sas raichinas fungudas de su coro e totu sos mermedhos de sa conca
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fouiller du groin
Ingresu
to grub
Ispagnolu
hozar
Italianu
grufolare
Tedescu
wühlen.