abbàmbiu , agt Definitzione
pagu tirau, chi no est tirau
Sinònimos e contràrios
lenu,
sciagu
| ctr.
càdriu,
crispu,
tiradu
Frases
custu filu est abbàmbiu: tiradhu a forti!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lâche,
desserré
Ingresu
loose
Ispagnolu
flojo
Italianu
allentato
Tedescu
gelockert.
acovardàdu , agt Definitzione
chi faet vilesas, chi no tenet su coràgiu o sa face de fàere su giustu; chi dh’ant fatu a bregúngia
Sinònimos e contràrios
cobardu
/
abbirgonzadu
2.
sos chimbanta literados intrados in disputa cun Caderina restant acovardados
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lâche
Ingresu
cowardly
Ispagnolu
acobardado
Italianu
vigliacco
Tedescu
feig.
contàciu , agt Definitzione
nau de unu, chi est de isputzire, de pigare a disprétziu
Sinònimos e contràrios
baltassarru,
cioco,
cobardu,
enzosu,
istruntzu,
pendoni
Ètimu
itl.p
cuntácc
Tradutziones
Frantzesu
lâche
Ingresu
cowardly,
contemptible
Ispagnolu
ruin
Italianu
vile,
spregévole
Tedescu
verächtlich.
ischifósu , agt, nm: ischivosu,
schivosu Definitzione
chi o chie faet o ndhe tenet ischifu, nau fintzes a o de unu po su malu fàere chi tenet
Sinònimos e contràrios
afastiadori,
ascamile,
ascamosu,
ascherosu,
ascosu,
coniosu,
ghelestiosu,
ischivinosu,
pullinu,
stogumosu
/
pendoni
Frases
no bastat ischifosu e mi naras drollo puru: arratza de arrespetu!…
2.
cust'istória cudh'ischifosu no ndhe l'at bogada a pizu, ca sinono in su ludu bi diat àere betadu finas zente de domo sua (M.Danese)◊ fit su piús feu e ischifosu chi bi podiat èssere ◊ ischifosu, si est aprofitadu de una pisedha!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
dégoûtant,
répugnant,
lâche
Ingresu
repugnant,
craven
Ispagnolu
repugnante,
ruín
Italianu
schifóso,
ripugnante,
vigliacco
Tedescu
ekelhaft,
widerwärtig,
feige.
làschiu , agt: lascu,
liascu Definitzione
nau de cosas, chi istant (postas o naschias) unu pagu atesu s'una de s'àtera; nau de cosa chi s'intrat o chi si acàpiat, chi no est sidhia, chi no est a istrintu, chi no est bene acapiada a forte; si narat fintzes de tempus, in su sensu de pagas bortas, atesu s'una de s'àtera
Sinònimos e contràrios
càliu 1,
rau,
scallarxu
| ctr.
afissu,
calcu,
ilgiagadu,
intipidu
Maneras de nàrrere
csn:
trigu lascu = semenadu o nàschidu male, tropu pagu; vite lasca = chi si ch'est móida o chi no l'ant bene afissa
Frases
zughet sas dentes lascas, sos pilos lascos ◊ custu trigu est semenadu a lascu o est lascu ca bi ndhe at pigadu pagu? ◊ carcos o làschios, sos filichedhos de s'erva s'ingrunant a sos ventos
2.
prendhe a lascu: no afias ca mi dolet! ◊ fit in cherta de allegare chin calicunu e dimandhare de novas in sa bidha chi bidiat a lascu
3.
nachi cudha poesia fit frutu de mentes lascas!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Lascu
Ètimu
ltn.
*lascus
Tradutziones
Frantzesu
rare,
clairsemé,
lâche,
desserré
Ingresu
slackened,
sparse,
occasional
Ispagnolu
ralo,
flojo,
laxo
Italianu
rado,
allentato
Tedescu
licht,
gelockert,
selten.
lassàdu , pps, agt, nm: lassau Definitzione
de lassare
Sinònimos e contràrios
arrimadu,
postu
| ctr.
leadu,
picau
Maneras de nàrrere
csn:
èssere fatu e l. = (nadu de unu) chentza imprastu nudha, chi istat a su chi ndhe cherent fàghere sos àteros, chi si leat sas cosas tropu a pagu incuru, èssiri acoment'e nemus
3.
cada lassau est pérdiu
Tradutziones
Frantzesu
laissé,
lâché
Ingresu
left,
careless (person)
Ispagnolu
dejado
Italianu
lasciato
Tedescu
gelassen.
miseràbbile, miseràbbili , agt, nm Definitzione
foedhu nau sèmpere a disprétziu po chie faet bascesas, vilesas, faet su male aprofitandosindhe de chie no si podet mancu difèndhere, istat male o est in poberesa
Sinònimos e contràrios
incruvu,
ischifosu,
istelzeri,
miseràciu
Frases
miseràbbile, a che furare su zú a unu malevadadu! ◊ miseràbbile chi no est àteru: a l'at fata sa balentia a bochire cudha criadura!
Tradutziones
Frantzesu
lâche,
abject,
méprisable
Ingresu
contemptible,
coward
Ispagnolu
ruin
Italianu
vile,
abiètto,
spregévole
Tedescu
gemein,
Schurke.