abbitúdine, abbitúdini , nf Definitzione
su fàere is cosas fintzes sentza dhue pentzare, deasi, ca s'est fatu tantas àteras bortas, ca si costumat a fàere / pònnere o pònneresi s'a. = pigai s'a.
Sinònimos e contràrios
abesada,
abesu,
acomunamentu,
asseda,
imbitzu
Frases
abbitúdine mala ti as postu, a pesare a tardu! ◊ s'istangheri tenit s'abbitúdini de ispainai is zigarrus in modu chi su fumadori dhus potzat biri e isceberai su chi aggradessit
Tradutziones
Frantzesu
habitude
Ingresu
habit
Ispagnolu
costumbre
Italianu
abitùdine
Tedescu
Gewohnheit.
abesàda , nf: avesada Definitzione
su fàere calecuna cosa coment'e abbitúdine, su èssere abbituaos a fàere ccn. cosa
Sinònimos e contràrios
abbitúdine,
abesu,
acomunamentu,
imbitzu
Frases
de abesada in domo no si faedhaiat meda ◊ amus àpidu sempre s'abesada de criticare a isse ◊ a s'avesada, su mengianu si fait sa rugi innanti de sucai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
habitude
Ingresu
habit
Ispagnolu
costumbre
Italianu
abitùdine
Tedescu
Gewohnheit.
ànnidu , nm Sinònimos e contràrios
abbitúdine,
abesada
Tradutziones
Frantzesu
habitude
Ingresu
habit
Ispagnolu
costumbre
Italianu
abitùdine,
vézzo
Tedescu
Gewohnheit.
béssu , nm: ésciu,
versu 1 Definitzione
manera, foedhandho de su fàere una cosa
Sinònimos e contràrios
betu,
getu,
manera,
zenia ésciu,
éssu,
versu 1,
vessu
Maneras de nàrrere
csn:
bènnere a bessu = bènnere a betu, èssere possíbbile, andhare bene; a bessu de… = cufromma a…
Frases
nudha li curriat a bessu giustu ◊ abbertos a bessu giustu sunt balcones e giannas (P.Mossa)◊ as tratadu sas cosas a bessu tou ◊ sulcos a bessos dortos tue curregias! ◊ bido zente in su fossone tundhu benne a sa muda e pianghendhe a bessu de sas rogassiones in su mundhu (P.Casu)
2.
no benit a bessu tantu disastru: mancu chi che apat passadu ura mala!(Grolle)
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
habitude,
manière
Ingresu
habit
Ispagnolu
costumbre,
hábito
Italianu
vézzo,
mòdo
Tedescu
Gewohnheit,
Art.
bítzu 1 , nm Definitzione
genia de vítziu, prus che àteru a imbérriu / betaresila in b. = pàrrere male, pigare calecuna cosa o fatu coment'e ofesa
Sinònimos e contràrios
imbérriu
Tradutziones
Frantzesu
caprice
Ingresu
bad habit
Ispagnolu
capricho
Italianu
brutto vézzo,
caprìccio
Tedescu
schlechte Gewohnheit,
Trotz.
ingúlimu , nm: ingúlumu Definitzione
abbitúdine o ingustu a cosas bonas o comodidades cunsideradas coment'e tropu, pagu necessàrias, de pagu importu; manera de fàere de chie bolet solu cosas bonas; fintzes bentranu, chi bolet tropu / zúghere ingúlumos; ingúlumu de bisionare = ?; fàghere una cosa a s'i. = a s'ingustu (nadu cun afuta própiu ca no si tenet s'abbitúdine de carchi cosa)
Sinònimos e contràrios
físsiu
/
bentrania,
inguglionia,
ingurtionia
Frases
su dinari est s'ingúlimu de totu: onzi cosa si manizat a fúria de dinari! ◊ assiat ingúlumos chi ti ant postu!…◊ sa fortza de s'ingúlumu est meda
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
mauvaise habitude,
caprice
Ingresu
bad habit,
fancy
Ispagnolu
mala costumbre,
capricho
Italianu
cattiva abitùdine,
caprìccio
Tedescu
üble Gewohnheiten,
Laune.