abbísu 2 , nm: avisu Definitzione
cosa chi si narat po giare a ischire, po avertimentu; paperi cun sa cosa iscrita de giare a ischire po avertimentu
Sinònimos e contràrios
ammonestu,
atisbada,
avelténtzia
Maneras de nàrrere
csn:
zúghere, batire, dare, leare s'avisu a unu = portai o donai s'isceda, fai avisu; betare s'avisu = mandai is avisus (es. comenti fait unu comunu chi dhu mandat in posta)
Frases
un'avisu mi dias inviare de carignos, d'afetu e d'allegria ◊ chen'e fai avisu as torrau àcuas a is arréxinas assicorradas de s'esisténtzia mia (A.Angioni)◊ no dh'as inténdiu s'avisu, de andai totus?
2.
s'isetore nos at betadu s'avisu a pagare s'afoghizu ◊ sa comuna at betadu s'avisu a pagare s'abba ◊ no apu mancu castiau s'avisu de sa riunioni!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
avis,
avertissement
Ingresu
notice
Ispagnolu
aviso
Italianu
avviso
Tedescu
Nachricht,
Warnung.
discumbídu , nm Definitzione
su nàrrere o giare a ischire chi su cómbidu no si faet prus, su torrare su Chi nono a unu cómbidu o brindhu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
révocation,
annullation d'une invitation
Ingresu
notice
Ispagnolu
revocación (f),
el desdecirse de un ofrecimiento
Italianu
rèvoca,
disdétta di un invito
Tedescu
Absage.
intíma , nf Definitzione
genia de órdine, ammonestu grae chi mescamente un'autoridade (o chie credet de pòdere cumandhare) giaet de fàere o de no fàere una cosa
Sinònimos e contràrios
abertimentu,
addochimentu,
ammonestu,
atisbada,
avelténtzia,
consígiu,
intimatzioni
Frases
chi emu portau pistola aici dh'emu rispostu a s'intima! ◊ si ti cheres sarvare, custu nàrrere ti servat de intima ◊ no intro in pagura mancu ca est morte tua intima mea! ◊ faghet sas cosas cun intimas e minetas ◊ su giugi dhi at mandau s'intima ◊ s'intima de su síndigu narat de no fuliai àliga a passiu (G.Mura)
Ètimu
spn., ctl.
intima, entima
Tradutziones
Frantzesu
injonction,
notification,
sommation
Ingresu
notice,
injunction
Ispagnolu
intimación
Italianu
ingiunzióne,
notificazióne,
diffida
Tedescu
Befehl,
Zustellung,
Verwarnung.
semodàre , vrb Definitzione
bíere, arrennèscere a bíere, a distínghere ccn. cosa
Sinònimos e contràrios
abbigiare,
allampare,
assebeltare,
bídere,
distínghere,
pàrrere
Frases
su chi no apo nau in cust'istérria l'at a semodare a sa sola chie at a lèghere ◊ cussa cosa si li semodat pacu pacu
Tradutziones
Frantzesu
remarquer
Ingresu
to notice
Ispagnolu
notar
Italianu
notare
Tedescu
bemerken.
tocaméntu , nm Definitzione
su tocare, su istare a su toca toca; avisu po giare a ischire calecuna cosa, singiale chi giaet a ischire o faet pentzare a calecuna cosa fintzes chi depet capitare; su tocu de sa campana / dare t. = avisare, avertire, dare o zúghere s'avisu, portai sa sceda, pregontai s'interessamentu de ccn.
Sinònimos e contràrios
tocada
/
apuntamentu,
avertimentu,
avisu,
nuntzu,
suspentu
/
tocu
2.
prima de mòrrere, cataunu at su tocamentu ◊ canno colaiat chin su càmiu sonaiat pro dare tocamentu a sos pastores pro abbovarent su late ◊ sas sorrastras si aiant datu tocamentu in d-unu ufissu ◊ sa tzente si fit impostata in s'istradone pariat chi lis aiant datu tocamentu chin su bannu ◊ at datu tocamentu a tres dutores pro ischire ite teniat su pitzinnu ◊ dàdemi tocamentu luego si bi at cosa!
Tradutziones
Frantzesu
touche,
avis,
pressentiment
Ingresu
touch,
notice,
omen
Ispagnolu
tocamiento,
aviso
Italianu
toccaménto,
avviso,
presàgio
Tedescu
Berührung,
Anzeichen.