arrúndibi, arrundili, arrúndili , nf, nm: arrúndini, arrúndula, arrúnduli, arrúndola, arrúndora, orrúndhine, rúndili Definitzione genia de pigione connotu meda, no tanti mannu, a coa frochidhada, chi abbitat in logu de bidha: faet su niu asuta de is rundhas de is domos e in Sardigna nidat e che faet beranu e istade / pisci arrúndili = arrúndili de mari, pisci boladori, zenia de pische chi resessit a bolare bassu bassu fora de s'abba Sinònimos e contràrios attanduledha, grúndhine, mongixedha, rúnchile, rúndhina* Frases is arrúndilis si funt acoliadas in su filu ◊ s'arrúndibi a su niu torrat in beranu ◊ is arrúndilis sunt bolendi bàscius ◊ is arrúndilis bolant lébius che pensamentus Terminologia iscientìfica pzn, hirundo rustica Tradutziones Frantzesu hirondelle Ingresu swallow Ispagnolu golondrina Italianu róndine Tedescu Schwalbe.

incolvàre , vrb Definitzione ingurtire che crobos, papare a s'airada, a tropu Sinònimos e contràrios imbuculare, istruntzonare, tzèrghere Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu manger à en crever Ingresu to swallow, to eat to bursting point Ispagnolu tragar, engullir, atracarse Italianu inghiottire, mangiare a crepapèlle Tedescu hinunterschlucken.

ingúllere, ingúlli , vrb Definitzione fàere calare a s’istògomo su chi si papat o si bufat, fintzes suspire comente faet sa terra (e no solu a suspidura, ma deosi si narat de su terrenu) o àteru materiale chi podet suspire s’abba o àteru deasi; nau in cobertantza, iscumpàrrere, crèdere cun facilidade fàulas puru / pps. ingúrtiu, ingultu Sinònimos e contràrios ingollire 1, ingurti / crèdere Frases su sàmbene de su mortu si che l'at ingultu sa banchina, in s'istrada ◊ mancari giutas búturu de oca, bae chi de cust'ossu no ndhe ingulles! Ètimu ctl., spn. engolir Tradutziones Frantzesu avaler Ingresu to swallow Ispagnolu engullir, tragar Italianu ingoiare Tedescu verschlucken.

rúndhina, rúndhine, rúndhini , nf: rúndhula, rúnnine Definitzione orrúndhine, genia de pigione connotu meda, no tanti mannu, a coa frochidhada, chi abbitat in logu de bidha: faet su niu de terra asuta de su cordone de is teuladas e in Sardigna nidat e che faet beranu e istade Sinònimos e contràrios arrúndibi, grúndhine, mongixedha, rúnchile Frases de amore allivrinidas sas rúndhines sunt torradas! ◊ sas benénnidas siedas, rúndhinas a domo mia! (P.Mossa) Sambenados e Provèrbios smb: Rundine, Rundini Terminologia iscientìfica pzn, hirundo rustica Ètimu ltn. hirundine(m) Tradutziones Frantzesu hirondelle Ingresu swallow Ispagnolu golondrina Italianu róndine Tedescu Schwalbe, Rauchschwalbe.

«« Torra a chircare