Definitzione Definitzione
Sinònimos e contràrios Sinònimos e contràrios
Maneras de nàrrere Maneras de nàrrere
Frases Frases
Sambenados e Provèrbios Sambenados e Provèrbios
Terminologia iscientìfica Terminologia iscientìfica
Ètimu Ètimu
Tradutziones Tradutziones
étnicos:
cadhuresu | cdh. |
corsicanu | crsn. |
catalanu | ctl. |
catalanu aragonesu | ctl.a |
tedescu | deut. |
inglesu | engl. |
ispagnolu | esp. |
francesu | frn. |
grecu | grc. |
grecu bizantinu | grcb. |
germànicu | grm. |
italianu | itl. |
italianu lígure | itl.l |
italianu lombardu | itl.lm |
italianu napolitanu | itl.n |
italianu piemontesu | itl.p |
italianu sicilianu | itl.s |
latinu | ltn. |
latinu eclesiàsticu | ltne. |
latinu medievale | ltnm. |
malesu, de Malacca | mls. |
púnicu | pnc. |
àrabbu | rbb. |
àrabbu magrebbinu | rbb.m |
sardu | srd. |
sardu antigu | srdn. |
tabbarchinu | tbr. |
tataresu | ttrs. |
generales:
agetivu | agt. |
animales de allevam. | anall. |
animales arestes | anar. |
animales de abba | anb. |
animales raros | anra. |
ainas | ans. |
antigu, antigamente | ant. |
artículu | art. |
astronomia | astr. |
antunnas/codrolinu | atn. |
ausiliàri | aus. |
avérbiu | avb. |
baroniesu | bar. |
Bíbbia | Bb. |
bidha | bdh. |
bufóngiu | bfg. |
boghe de animale | bga. |
benidore | bnd. |
bíngia | bng. |
bestimenta | bst. |
boghe de verbu | bvrb. |
campidanesu | camp. |
calecunu/a | ccn. |
calecuna cosa | ccs. |
cunfronta | cfr. |
chímicu | chm. |
colores | clr. |
cumplementu | cmpl. |
erbas de cundhire | cndh. |
congiuntzione | cng. |
congiuntivu | cong. |
Cuncíliu Plenàriu Srd | CPS |
Canzoni pop. di Sard. | Cps |
cantones populares srd. | cps. |
partes de sa carena | crn. |
cerpiu/bobboi | crp. |
animale croxiu | crx. |
comente si narat | csn. |
calesisiat | css. |
costúmenes | cst. |
contràriu | ctr. |
cunditzionale | cund. |
domo | dmo. |
druches | drc. |
Èsodu | Es. |
Evangélios | Ev. |
fémina | f. |
fantasia (cosas de f.) | fnt. |
frores | frs. |
àrbures de frutuàriu | frt. |
físicu, pertocat sa física | fs. |
Génesi | Gén. |
gerúndiu | ger. |
giogos | ggs. |
imperfetu | imp. |
imperativu | impr. |
indicativu | ind. |
infiniu | inf. |
intransitivu | intrs. |
incurtzadura | intz. |
iscritu | iscr. |
it’est? | its. |
linnas de òpera | lno. |
logudoresu | log. |
laores | lrs. |
mascu | m. |
megabbàiti | Mb. |
móbbile, mobbília | mbl. |
medidas | mds. |
miriagramma | mgr. |
minore/diminutivu | min. |
maladias | mld. |
mànigos | mng. |
massaria | mssr. |
matas/tupas | mt. |
matemàtica | mtc. |
metallos | mtl. |
matas mannas | mtm. |
matas raras | mtr. |
númene fémina | nf. |
númene, nm. mascu | nm. |
númene iscientíficu | nms. |
nara!/pronúncia | nr. |
su naturale | ntl. |
interrogatigu | ntrr. |
Números (Bb.) | Núm. |
nuoresu | nuor. |
òperas antigas | opan. |
persona (grammàtica) | p. |
plurale | pl. |
pane | pne. |
poéticu | poét. |
prus che passau | ppas. |
particípiu passau | pps. |
provérbiu | prb. |
prendhas | prd. |
preide, crésia | prdc. |
prepositzione | prep. |
presente | pres. |
professiones | prf. |
pronúmene | prn. |
pronominale | prnl. |
propositzione | prop. |
pische, pisca | psc. |
piscadore | pscd. |
pastoria | pstr. |
parentella | ptl. |
pigiones | pzn. |
erbas arestes | rba. |
erbas de cura | rbc. |
erbas linnosas | rbl. |
parte de erba, de àrbure | rbr. |
erbrúgios | rbz. |
erbrúgios coltivaos | rbzc. |
riflessivu | rfl. |
armas | rms. |
minutu segundhu | s. |
sabores | sbr. |
is abes | sbs. |
sa die | sdi. |
singulare | sing. |
sonajolos | sjl. |
su logu | slg. |
sambenaos | smb. |
sonalla/sonàgia | snl. |
usàntzias | sntz. |
sessuale | ssl. |
istrégiu | stz. |
tempus cronológicu | tpc. |
tempus metereológicu | tpm. |
transitivu | trns. |
trasportos | trps. |
tessíngiu | ts. |
unu po medas | upm. |
variante/variantes | var. |
verbu | vrb. |
verbale | vrbl. |
genias fe carena | zcrn. |
| |
| |
A./c. S’istedhu * in d-una variante o sinónimu inditat in cale de custos est posta s’etimologia; in s’etimologia narat chi cussa est s’etm. suposta.
acússu , agt: acutu,
acutzu,
agudu Definitzione
nau de ferramenta, chi est fata a punta, chi segat meda; nau de unu, chi est unu pagu isfaciu, chi no tenet bregúngia, abbillu e prontudu, chi portat atza
Sinònimos e contràrios
acutzau,
punciudu,
puntudu
/
segante
/
abbistu,
ingeniosu,
prenetosu,
prontudu,
speltu
/
agudiciosu,
assudu,
prontudu
| ctr.
irmarradu,
sgurdu
Maneras de nàrrere
csn:
língua acutza = limbimalu, limbimala; "acutu" = (nadu de una boghe), chi est arta meda, pibidosa, (nadu de una maladia), chi est in su menzus fàghere
2.
giustítzia noa, ferramenta acutza ◊ atentzioni a sa càvana, lah: tanti no est acussa!…
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
aigu,
pointu
Ingresu
acute
Ispagnolu
agudo
Italianu
acuto,
sagace
Tedescu
scharf,
scharfsinnig.
pibidósu , agt Definitzione
nau sèmpere de sonu, mescamente de boghe, chi est artu meda e fine
Sinònimos e contràrios
essiditzu
Frases
zughet boghe pibidosa ◊ pranghindhe, betaiat cudhas boghes pibidosas pariat chi ndhe ispicaiat su coro ◊ za ndhe li at betadu de irrocos pibidosos a su fatore, ca nachi no at ischidu triballare s'ortu!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aigu (voix,
son,
cri,
sifflement)
Ingresu
shrill
Ispagnolu
agudo (voz,
sonido,
grito,
silbido)
Italianu
acuto (voce,
suono,
grido,
físchio)
Tedescu
scharf,
schrill(von Tönen,
Stimmen,
Schreien,
Pfiffen).
sapídu , pps, agt: sapiu Definitzione
de sapire; chi si acatat, chi sapit is cosas, fintzes chi ischit
Sinònimos e contràrios
abbistu,
acatadu,
scípidu
Frases
candho si est sapidu andhendhe male at chircadu de si mediare ◊ no mi l'apo sapidu candho est intradu a domo ◊ no mi ndi seu sapiu
2.
ti faghes meda sapidu, ma mi paret chi…◊ Arramundu fiat un'ómini de ispreni, ómini sapiu
Tradutziones
Frantzesu
perçu,
perspicace
Ingresu
perceived,
shrewd
Ispagnolu
percibido,
agudo
Italianu
percepito,
accòrto
Tedescu
wahrgenommen,
klug.
scrillítu , nm, agt: iscrillitu*,
sgrillitu Definitzione
boghe acutza, tzérriu, boghe coment'e tzinchírriu, fintzes sonu / boxi scrillita = chi essit, arta e fine, azummai a zisa de tichírriu
Sinònimos e contràrios
gríbidu,
iscribílliu
/
scrillitau,
scrillitosu
/
cdh. striulitu
Frases
de s'atzíchidu, unu scrillitu mi ndi fiat essiu de buca prus forti ◊ su pipiu gioghendi de su prexu at fatu unu scrillitu ◊ su pipiu fait dogna scrillitu che sulitu de canna! ◊ cantat a scrillitus coment'e chi sulit cun duus didus ◊ s'intendit su scrillitu de is gennas
2.
sa gatu arrispundiat cun sa boxixedha sgrillita
Tradutziones
Frantzesu
cri,
aigu
Ingresu
shriek,
shrill voice
Ispagnolu
chillido,
grito,
agudo
Italianu
strillo,
strido,
acuto
Tedescu
Kreischen,
scharf,
schrill.