istíca , nf, nm: isticu,
sticu Definitzione
pua, orrugu de cambu nou de una linna chi si ponet po ndhe innestare un'àtera mata (pruschetotu areste ma chi si assimbígiat: es. de pirastu po fàere a pira, de ogiastu po fàere a olia) e fintzes orrugu deretu de linna fine bastat chi siat; in cobertantza, arreghèscia / bocare isticas = nau de unu, bogai frocus, arreghèscias, istibbas
Sinònimos e contràrios
ifertura,
inferchidura,
infertu,
pitzu
Frases
s'innestadore at postu isticas bellas ◊ inferchi isticos in su truncu ◊ calchi isticu chi fit brotendhe est perdendhe sas fozas
2.
chena brotare ambos dae un'isticu, semus de sa matessi linna!
Ètimu
itl.
stecca
Tradutziones
Frantzesu
greffe (agric.)
Ingresu
scion
Ispagnolu
púa,
injerto
Italianu
marza
Tedescu
Edelreis.
sàgiu , nm: sazu Definitzione
ispina manna, longa, de unas cantu matas (es. pirastu, calàvrighe, prunischedha); genia de tapu fine de linna chi si ponet a sa carrada, crau longu de linna e in calecunu logu fintzes un'ischidone piticu; marcu biaitu; lobu de sartitzu / latzu a sazitu = sorigarzu
Sinònimos e contràrios
acutzoni,
bucioni,
pibirisia,
isticone,
istrajone,
sajone
Frases
dormint nudas, pienas de sazos, sas àrvures ◊ unu sazu mi at intratu in su pede ◊ tandho ses tue sa pistighinzosa chi forroxas che sazu in sa piae! (A.M.Pinna)
2.
su carradellu est a butiu dae su sazu ◊ sa corda dha ponent a arrustire in su sazu
3.
unu sazu de salditza
Sambenados e Provèrbios
smb:
Saggiu, Satgiu
Tradutziones
Frantzesu
aiguillon,
épine,
cheville
Ingresu
prickle
Ispagnolu
aguijón,
púa,
espiche,
tarugo
Italianu
acùleo,
zìpolo
Tedescu
Stachel,
Spund.