chelichéli , avb Definitzione deasi fine, consumau, chi si podet bíere de una parte a s'àtera Sinònimos e contràrios consumidu, irgheleniu, lizinidu Tradutziones Frantzesu consumé, transparent Ingresu worn-out, transparent Ispagnolu gastado, consumido Italianu consunto, trasparènte Tedescu abgezehrt, durchsichtig.

consumídu , pps, agt: consumiu, cossumidu, cussumiu Definitzione de consumire, nau de cosa e de gente Sinònimos e contràrios allosingiau, spaciau / cdh. cunsumitu / afésiu, irgheleniu, lizinidu, marriu, scariau, surgiu 1, suspiu 2. so istracu e cossumidu cun totu sa pelea chi apo leadu Tradutziones Frantzesu usé Ingresu used up Ispagnolu gastado Italianu consunto, lógoro Tedescu abgenutzt.

frazàdu , pps, agt: frazatu Definitzione de frazare; chi est totu andhadu male, ispaciau Sinònimos e contràrios allosingiau, consumidu, frunzuladu, lizinidu 2. cun sos pannos frazados e niedhos andhat fin'a pedire pro campare Tradutziones Frantzesu consumé, usé Ingresu worn out Ispagnolu desgastado, consumido Italianu consunto, liso Tedescu durchgescheuert.

irgheleníu , agt, pps: irghiliniu Definitzione de irghelenire Sinònimos e contràrios afésiu, consumidu, mabagrabiu, maluvratu, marriu, scalarxiu, scariatzu, surgiu 1 2. mi aggarrant, mi picant a fichias de pede e mi lassant a un'ala, mesu irghiliniu: abbarro pacos secundhos gai, a dolores, e tandho zúbilo Tradutziones Frantzesu émacié, épuisé Ingresu worn out Ispagnolu agotado Italianu consunto, sfinito Tedescu abgezehrt, erschöpft.

scariàtzu , agt Definitzione si narat de gente, candho unu est coment'e consumau, làngiu Sinònimos e contràrios afésiu, irgheleniu, mabagrabiu, maluvratu, marriu, scalarxiu, scariau, surgiu 1 | ctr. rassu Tradutziones Frantzesu maigre Ingresu consumed Ispagnolu flaco Italianu consunto, magro Tedescu abgezehrt, abgemagert.

«« Torra a chircare