brànu , nm Definitzione
orrugu o tretu de cosa iscrita, unas cantu errigas, parte de una pàgina, de una lítera o àteru
Tradutziones
Frantzesu
morceau,
passage
Ingresu
passage
Ispagnolu
pasaje,
pieza
Italianu
brano
Tedescu
Abschnitt.
setziòne, setziòni , nf Definitzione
parte de ccn. cosa (es. de unu libbru, de un'argumentu, de unu partiu – e cun custu significau fintzes logu de riunione de is iscritos o sótzios de unu partiu o àtera organizatzione); genia de figura chi arresurtat de comente si segat ccn. cosa in sa parte segada
Tradutziones
Frantzesu
section
Ingresu
section,
division,
side
Ispagnolu
sección
Italianu
sezióne
Tedescu
Abschnitt,
Sektion,
Schnitt.
truncadúra , nf: truncatura Definitzione
su truncare
Sinònimos e contràrios
istruncadura,
ruciadura,
truncamentu
Maneras de nàrrere
csn:
andhare a t. = andai seghendi in crutzu, foras de su mòri po fai innantis a lòmpiri a su logu, colare a istruncu; èssere a t. = postu de rugadis, postu male; istendiai css. cosa a t. = de un'ala a s'àtera, de rugadis; rispòndhere a t. = segai de tressu, arrispúndiri sentza de castiai a carronis, a unu
Frases
sa cussorza che fit atesu e si fit incamminadu luego passendhe a truncadura peri sos cunzados
2.
no aiat agguantatu prus e l'aiat respostu a truncatura ◊ favedhabat a truncadura chin totus, semper ammurrionadu
3.
aiat lassatu sa vetura a truncatura in mesu de s'istradone ◊ no so coladu in su caminu: apo fatu a truncadura pro coitare a lòmpere
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coupure,
fracture
Ingresu
cutting off,
split
Ispagnolu
truncamiento
Italianu
troncaménto,
troncatura,
frattura
Tedescu
Abschneiden,
Abschnitt.