éneu , agt: éniu 1 Definitzione chi no est cojuau, chi no tenet fígios / benes de é. = chi abbarrant a nemos Sinònimos e contràrios iltóigu, renicozu / bachianu Frases so éniu de fizos ◊ fit fitzu únicu, éniu, solu chei sa preta secata ◊ tenet unu cantedhu de binza chi at connotu dae unu tiu mortu éniu Tradutziones Frantzesu stérile, célibataire Ingresu unfertile, single Ispagnolu estéril, soltero Italianu stèrile, nùbile, cèlibe Tedescu steril, ledig.
iltóigu , agt, nm: istódiu, istóicu, istóigu, istúdigu, istúigu, istúnigu, stúdigu Definitzione nau de un’animale o fintzes de fémina, chi no podet fàere fedu, chi no impróssimat, e fintzes sa parte de su bestiàmene chi no est giaendho frutu; nau de fémina e de ómine, chi funt chentza cojuaos o fintzes, nau solu de fémina, chi no est príngia; nau de gente bastat chi siat, chi no tenet impreu, no tenet cosas de fàere Sinònimos e contràrios éstigu, istóbbilu / ambularzu, bagadiu, lachinza / illibertu, irgaitzu, líchidu 1 | ctr. impitzadu / cojadu Frases sa muzere est una fémina istóiga, tres annos cojuada e fizos nudha 2. menzus istóigu, pro èssere male cojadu 3. como chi so istóigu za ti la poto dare una manu de azudu ◊ sos boes zughent su carru istóigu ◊ sa muzere fit ràida ma istaiat faghindhe che candho fit istóiga Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu libre, célibataire Ingresu free, bachelor Ispagnolu estéril, soltero, libre Italianu vacante, lìbero, scàpolo, cèlibe Tedescu frei, unbesetzt, ledig.
iscàbulu , agt: iscàpulu, iscàvulu, scàbulu Definitzione chi est chentza cumpàngiu, chentza fígios, a solu, iscapu, bagadiu: nau de cosa a bèndhere, chi no est a pacu, no est a matzu, no si bendhet a dusina ma a unus a unus Sinònimos e contràrios iscambillau, iscambillu, schéciu / annàntile Maneras de nàrrere csn: pedra iscàbula = chi si agatat in su terrinu, subra o interrada, a sola, a unas a unas, chi no est in sa roca; andhae, èssere a manos iscàbulas = a manos iscutas, chentza nudha; mamentu iscàpulu = candho càpitat; bodhire a iscàvulu = collire cosa ispartinada peri su logu Frases che canes iscàpulos in caminu girant in tzitade 2. cussa bica chi essit in terra est pedra iscàbula, no roca ◊ in momentos iscàpulos, tupandhe calas e ponendhe tàpulos mi ndhe so cotu assazandhe sos vinos ◊ bendhiat sos zigarredhos iscàpulos, no a iscàtula intrega ◊ babbai no torràt a domu a manos iscàbulas: una bia batiat sa matuledha, un'àtera su casaxedu o su caxau Ètimu itl. scapolo Tradutziones Frantzesu dépareillé, erratique Ingresu odd, wandering, erratic Ispagnolu soltero, desparejado, suelto Italianu scompagnato, erràtico, sfuso Tedescu ledig, erratisch.
soltéri , agt, nm: sorteri, soteri, sulteri Definitzione chi o chie si campat a sa sola, istat meda a solu, chentza cojuau, bagadiu mannu; est fintzes unu chi est benniu a istare de un'àtera bidha, chi istat a sa sola Sinònimos e contràrios bacadibu, bachianu, irgaitzu, singru / aproillau Frases si est befadu de cozuados e sorteris ◊ tue ca ses sorteri das contos petzi a tibe! ◊ gridaiant sas giòvanas solteras: Chie a nois det dare disaogu? ◊ cussu si bollit sorteri ◊ su sorteri istat mellus de su predi, chi no si podit cojai ◊ apo causadu chi una sortera no lesit istadu ◊ cussa at fatu votu de aturai sortera Ètimu ctl., spn. solter Tradutziones Frantzesu célibataire Ingresu unmmarried, bachelor Ispagnolu soltero Italianu scàpolo Tedescu ledig.