éneu , agt: éniu 1 Definitzione
chi no est cojuau, chi no tenet fígios / benes de é. = chi abbarrant a nemos
Sinònimos e contràrios
iltóigu,
renicozu
/
bachianu
Frases
so éniu de fizos ◊ fit fitzu únicu, éniu, solu chei sa preta secata ◊ tenet unu cantedhu de binza chi at connotu dae unu tiu mortu éniu
Tradutziones
Frantzesu
stérile,
célibataire
Ingresu
unfertile,
single
Ispagnolu
estéril,
soltero
Italianu
stèrile,
nùbile,
cèlibe
Tedescu
steril,
ledig.
iltóigu , agt, nm: istódiu,
istóicu,
istóigu,
istúdigu,
istúigu,
istúnigu,
stúdigu Definitzione
nau de un’animale o fintzes de fémina, chi no podet fàere fedu, chi no impróssimat, e fintzes sa parte de su bestiàmene chi no est giaendho frutu; nau de fémina e de ómine, chi funt chentza cojuaos o fintzes, nau solu de fémina, chi no est príngia; nau de gente bastat chi siat, chi no tenet impreu, no tenet cosas de fàere
Sinònimos e contràrios
éstigu,
istóbbilu
/
ambularzu,
bagadiu,
lachinza
/
illibertu,
irgaitzu,
líchidu 1
| ctr.
impitzadu
/
cojadu
Frases
sa muzere est una fémina istóiga, tres annos cojuada e fizos nudha
2.
menzus istóigu, pro èssere male cojadu
3.
como chi so istóigu za ti la poto dare una manu de azudu ◊ sos boes zughent su carru istóigu ◊ sa muzere fit ràida ma istaiat faghindhe che candho fit istóiga
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
libre,
célibataire
Ingresu
free,
bachelor
Ispagnolu
estéril,
soltero,
libre
Italianu
vacante,
lìbero,
scàpolo,
cèlibe
Tedescu
frei,
unbesetzt,
ledig.
iscàbulu , agt: iscàpulu,
iscàvulu,
scàbulu Definitzione
chi est chentza cumpàngiu, chentza fígios, a solu, iscapu, bagadiu: nau de cosa a bèndhere, chi no est a pacu, no est a matzu, no si bendhet a dusina ma a unus a unus
Sinònimos e contràrios
iscambillau,
iscambillu,
schéciu
/
annàntile
Maneras de nàrrere
csn:
pedra iscàbula = chi si agatat in su terrinu, subra o interrada, a sola, a unas a unas, chi no est in sa roca; andhae, èssere a manos iscàbulas = a manos iscutas, chentza nudha; mamentu iscàpulu = candho càpitat; bodhire a iscàvulu = collire cosa ispartinada peri su logu
Frases
che canes iscàpulos in caminu girant in tzitade
2.
cussa bica chi essit in terra est pedra iscàbula, no roca ◊ in momentos iscàpulos, tupandhe calas e ponendhe tàpulos mi ndhe so cotu assazandhe sos vinos ◊ bendhiat sos zigarredhos iscàpulos, no a iscàtula intrega ◊ babbai no torràt a domu a manos iscàbulas: una bia batiat sa matuledha, un'àtera su casaxedu o su caxau
Ètimu
itl.
scapolo
Tradutziones
Frantzesu
dépareillé,
erratique
Ingresu
odd,
wandering,
erratic
Ispagnolu
soltero,
desparejado,
suelto
Italianu
scompagnato,
erràtico,
sfuso
Tedescu
ledig,
erratisch.
soltéri , agt, nm: sorteri,
soteri,
sulteri Definitzione
chi o chie si campat a sa sola, istat meda a solu, chentza cojuau, bagadiu mannu; est fintzes unu chi est benniu a istare de un'àtera bidha, chi istat a sa sola
Sinònimos e contràrios
bacadibu,
bachianu,
irgaitzu,
singru
/
aproillau
Frases
si est befadu de cozuados e sorteris ◊ tue ca ses sorteri das contos petzi a tibe! ◊ gridaiant sas giòvanas solteras: Chie a nois det dare disaogu? ◊ cussu si bollit sorteri ◊ su sorteri istat mellus de su predi, chi no si podit cojai ◊ apo causadu chi una sortera no lesit istadu ◊ cussa at fatu votu de aturai sortera
Ètimu
ctl., spn.
solter
Tradutziones
Frantzesu
célibataire
Ingresu
unmmarried,
bachelor
Ispagnolu
soltero
Italianu
scàpolo
Tedescu
ledig.