acolomizàre , vrb Definitzione
impreare sa cosa chentza ndhe perdimentare, solu su tanti chi bastat
Sinònimos e contràrios
aorrai,
arresparmiai,
istraviare 1,
rinzare
| ctr.
ispeldisciare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
économiser
Ingresu
to economize
Ispagnolu
economizar
Italianu
economizzare
Tedescu
sparen.
ammerchinzàre , vrb Definitzione
istare o giare a merchinziu, a míndhigu, tropu pagu
Sinònimos e contràrios
musunzare,
susuncai
Frases
li at ammerchinzadu fintzas su pane
Tradutziones
Frantzesu
lésiner
Ingresu
to skimp (on)
Ispagnolu
escatimar
Italianu
lesinare
Tedescu
sparen mit.
aorrài, aorràre , vrb: aurrare Definitzione
ispèndhere o impreare sa cosa cantu prus pagu; incungiare, arregòllere; fintzes rfl., arrisparmiare, fàere a mancu de un'isfortzu, de fàere cosa
Sinònimos e contràrios
acolomizare,
arresparmiai,
avitare,
cadeliare,
istraviare 1,
sparagnai
| ctr.
ispèndhere,
sperditziai
Frases
in custas camineras sunt passados sos antigos nostros aurrendhe annos a mizas ◊ isse a chie est dignu li aorrat su sustentu e a sa zente istrotzina la tratat bene ◊ aòrrami sos rimpròveros chi mi daes!
2.
chena sa terra no podes campare ca dae sa terra vives e aorras (P.P.Fois)
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
économiser
Ingresu
to economize
Ispagnolu
ahorrar
Italianu
risparmiare
Tedescu
sparen.
aórru , nm: aurru Definitzione
su aorrare, sa cosa chistia, cosa chentza ispéndhia o chentza impreada
Sinònimos e contràrios
economia,
rispàrmiu,
sparagnu,
stràviu
| ctr.
istrubberia,
sperdítziu
Frases
a sa teraca l'intreghesit aorros suos e de sa pobidha ◊ sonniaia incunzas in aurru ◊ cun sos aorros suos comporesit unu servu ◊ cussos ant fatu aorros mannos ◊ sa domo chi si at fatu est frutu de trabàgliu e de aorru
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
économie,
gain
Ingresu
saving
Ispagnolu
ahorro
Italianu
rispàrmio
Tedescu
Sparen.
avitàre , vrb: ovitare,
vitai Definitzione
fàere avitu, cricare de no ispèndhere o consumare meda, manigiare a régula sa cosa
Sinònimos e contràrios
acolomizare,
aorrai,
arresparmiai,
istraviare 1,
rinzare
| ctr.
perdimentare,
sparafiai,
sperditziai
Frases
pro mi avitare un'iscudu isto finas mesu nudu ◊ avita a sos minores s'atreghentu! ◊ avito de nàrrere custas cosas pro no brigare ◊ pro avitare lughe bogaiat su binu a s'iscuru ◊ no ti ndhe faghes mancu sa birgonza: de faedhare gai ti ndhe avita! (Còntene)◊ sa vida a minnanna no li aiat avitadu própiu nudha
Tradutziones
Frantzesu
économiser,
éviter
Ingresu
to save (up),
to avoid
Ispagnolu
ahorrar
Italianu
risparmiare,
evitare
Tedescu
sparen,
vermeiden.
avítu , nm Definitzione
su avitare; su manigiare is cosas a régula, chentza ndhe perdimentare, chentza ndhe pònnere e ne ispèndhere prus de su chi serbit / fàghere a.
Sinònimos e contràrios
aorru,
economizu,
rispàrmiu,
stràviu
| ctr.
burrúsciu 1,
disperdíssiu,
istrubberia,
sperdítziu
Frases
s'avitu est siendha
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
économie,
gain
Ingresu
saving
Ispagnolu
ahorro
Italianu
rispàrmio
Tedescu
Sparen.
reprammiàre , vrb: arresparmiai,
risparmiai,
risparmiare,
rispramiare Definitzione
ispèndhere prus pagu, pònnere o impreare prus pagu cosa
Sinònimos e contràrios
acolomizare,
aorrai,
avitare,
findigare,
istraviare 1,
spramiai
| ctr.
perdimentare,
sperditziai
Frases
chie si rispàrmiat sa vida sua l'at a pèrdere! (Ev)
Tradutziones
Frantzesu
économiser
Ingresu
to save (up)
Ispagnolu
ahorrar
Italianu
risparmiare
Tedescu
sparen.