A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ammanugài ammannucràre

ammanuíre , vrb: ammaunire, manuire* Definition pigare in manu cosa po dha trebballare, agiustare, aprontare Synonyms e antonyms manigiai Sentences ammaunit e urdit su filonzu ◊ fut arribbandho sa festa e sa gente s'iat ammauniu unu prochedhu o s'iat pigau un'orrugu de petza in sa panga.

ammanuncài, ammanuncàre ammanucài

ammanutzadúra , nf Synonyms e antonyms ammanucamentu, apupudhu, atràpidu Etymon srd. Translations French tâtage English fingering Spanish manoseo Italian palpeggiaménto German Befühlen.

ammanutzàre, ammanuzàre , vrb: manuzare Definition pigare cun is manos cun pagu crabbu; aprapudhare, ammanucai, istare totu tocandho cun is manos Synonyms e antonyms afarrancae, ammangiucai, ammanucai, apodhicare, cariedhare 2. bae ca a cussa zòvana no l'at ammanutzada mai neune! Etymon srd. Translations French manier, palper English to handle Spanish manosear, toquetear Italian maneggiare, palpare German bearbeiten, betasten.

ammaraizàre , vrb: meraitzare Definition fàere o fàere provare meravíglia, ispantu Synonyms e antonyms abbajare, ilmeravizare, isbaudire, ispantai 2. s'abba fachiat un'arcu de chelu e isse bi lis ammustraiat ammaraizau Translations French étonner, émerveiller English to amaze Spanish maravillar Italian meravigliare German verwundern.

ammarandulàe , vrb Definition fàere a maràndhula, nau de puntura de bobbois Etymon srd.

ammarchedhàu , agt Definition chi portat marcos, pistaduras Synonyms e antonyms pistadu Sentences est totu ammarchedhada ca totus dh'atripant.

ammarchidàre , vrb: marchidare Definition si narat de frutu bodhiu no bene bene lómpiu (pira, pirastu, superba, melaghidòngia) e lassau a lòmpere in domo, candho cumènciat a èssere bonu a papare: coment'e fàere a marcos (de pistadura), in su sensu de essire modhe de papare; nau de persona, abbasciare sa severidade, is pretesas, pònnere mente Synonyms e antonyms abbambagare, ammodhiae Sentences sa pira de zerru est bona candho comintzat a ammarchidare ◊ sa superba candho ammàrchidat si faghet e càmbiat colore 2. as a bídere chi za ammàrchidas si benis in manos mias! ◊ su tempus ammàrchidat a totugantos! Etymon srd. Translations French assouplir, amollir English to soften Spanish ablandar Italian ammorbidire German erweichen.

ammarciài ammaciàe

ammarciàu , pps, agt Definition de ammarciai; chi giughet mància de cosa bruta (fintzes in sensu morale) Synonyms e antonyms macradu, tacadu 3. po sa genti sa chi abarrat ammarciara est sèmpiri sa fémina: s’ómini príngiu a domu non torrat mai!

ammarcorzàre , vrb Definition fàere a marcu druchesau, pistare sa carre Synonyms e antonyms allibidorare, allidigorae.

ammardigàu , agt Definition chi est tzatzau meda, ufrau coment'e pasta ammadrigada (pesandho cun su frammentu) Etymon srd.

ammaretàe, ammaretài , vrb: ammaretare, maretare* Definition mòvere che is undhas de su mare, avolotare Sentences in su mari apu lassau ammaretendi cument’e su lori s’incantu, sa vida e s’amori (R.Boi).

ammarètu amarète

ammarfadhàda , nf Definition su fàere sa cosa a marfadhu, su ammarfadhare Synonyms e antonyms ammartitzada Etymon srd.

ammarfadhàre, ammarfodhàre ammalfudhàre

ammargàu , agt: macradu Definition chi est a magras, a màncias, a marcos Sentences portat duas balígias ammargadas, iscarrafiadas e ammanciadas Etymon srd.

ammargianàe, ammargianàre , vrb Definition fàere a margiane, totu trassas che margiane, arestare Synonyms e antonyms ammalisciare, ingrodhire / agrestare Etymon srd.

ammàrgiu almàriu