apantàviu , nm Definition
timoria manna, assíchidu
Synonyms e antonyms
acíchidu,
apantarju,
aporu,
asciuconu,
assàrtiu,
assúmbridu,
assústidu,
atraghentu,
dannu,
ilgiru,
isprama
Sentences
sos "ohis" e sos "ahis" pariant essendhe dai s'isprofundhu, orizados de traschias, de assuconos, de apantàvios e de minetas (G.Ruju)
Etymon
srd.
Translations
French
terreur,
effroi,
frayeur
English
terror,
dismay
Spanish
terror,
desconcierto
Italian
terróre,
sbigottiménto
German
Schrecken,
Bestürzung.
assúmbridu , nm Definition
genia de timória, de duda, de pentzamentu malu, de arreolu
Synonyms e antonyms
acíchidu,
arrore,
asciuconu,
assàrtiu,
assústidu,
ilgiru,
isprama
/
arreselu,
discunfiàntzia,
duda,
suspita
Sentences
cuadhu chi pigat assúmbridu
Etymon
srd.
Translations
French
soupçon,
effroi
English
suspicion,
dismay
Spanish
sospecha,
recelo
Italian
sospètto,
sbigottiménto
German
Verdacht,
Bestürzung.
atraghentàre , vrb: atreghentare,
atrigantare,
atrighentare Definition
treulare su trigu; fàere moida deasi a meda de fàere a tímere, fintzes tímere ebbia; pigare a cropos
Synonyms e antonyms
assuconare,
aterrai,
aterrighinare
/
catigare,
mazare,
perseghire,
surrai
2.
upas umanas atrigantadas de s'assuconu si chircant in miniera ◊ lampos e tronos atreghentant e acorant su pastoredhu ◊ si ch'est morta atreghentada a sa vista de cussos animales ◊ est a boghes atreghentendhe sa zente in sa carrela
3.
sos carabbineris l'ant atreghentadu a interrogatórios, li cheriant fàghere atrogare su chi no aiat fatu ◊ cuss'àlvure onzi travuntana l'atrighentat, la tríulat ◊ s'ierru fritu at atrigantadu sos casidhos (T.Solinas)◊ pro cussa mancànscia mi li so atraghentadu
Etymon
srd.
Translations
French
effarer,
effrayer
English
to dismay
Spanish
espantar
Italian
sgomentare
German
bestürzen.
aturdiméntu , nm Definition
su aturdire, s'efetu puru de su aturdire
Synonyms e antonyms
abbabballucamentu,
ammalughinamentu,
atolondramentu,
atontamentu,
scilibrimentu,
stronamentu
Etymon
srd.
Translations
French
effroi,
étourdissement
English
dismay
Spanish
aturdimiento
Italian
sbigottiménto
German
Bestürzung.
ilgiràre , vrb: irgirare,
isgirare Definition
furriare is crebedhos, èssere fora de tinu; pigare assíchidu forte
Synonyms e antonyms
irbariare
/
acicai,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ispantamare,
ispramai,
isturdinare,
stremessiri
Translations
French
effarer,
effrayer
English
to dismay
Spanish
desconcertar
Italian
sgomentare
German
erschüttern.
iscumentàre , vrb Definition
isconciare, betare apare (nau de màniga, èssere lasca, mòvere aintru de s'ogu de sa ferramenta)
Synonyms e antonyms
irfàchere,
isciasciai,
isconciare,
iscunsertare,
isordulare
| ctr.
cumentare
Sentences
sos coros cherent provaos e, candho benit, sa prova iscumentat cantu bi at ◊ irfriguraos in cada mermu, in cust’ísula nighedha che atramentu, iscumentant su rànchiu mutricore ◊ s'àinu chi t'iscumentet, a tie solu!
2.
seo andhau a su ferreri po mi fàere una pariga de cotzas po mi cumentare su marrone, ca dhu tenio totu iscumentau (M.Deiana)
Translations
French
effarer,
disjoindre,
défaire
English
to break up,
to destroy,
to dismay
Spanish
deshacer
Italian
sgomentare,
sconnèttere,
disfare
German
erschüttern,
aus den Figen bringen,
zerstören.
isporónzu , nm Definition
su s'isporare, su pèrdere de ànimu, su pentzare de no si dha pòdere fàere a bínchere is dificurtades
Synonyms e antonyms
isarcu,
isporu
Etymon
srd.
Translations
French
découragement,
abattement,
effarement
English
discouragement,
dismay,
dispair
Spanish
desaliento,
desánimo
Italian
sconfòrto,
disperazióne,
sgoménto
German
Trostlosigkeit,
Verzweiflung.
ispóru , nm Definition
mancamentu o farta de coràgiu, de ibertu, genia de isarcu malu, a s'apretu, de no pòdere arrennèscere in calecuna cosa
Synonyms e antonyms
dirrenu,
disisperu,
isalcu,
isporamentu,
scoramentu
Sentences
sa soledade m'imbelat sas pupias chin tadharanos de isporu ◊ làcrimas de isporu in pupias de àstragu nighedhu murghendhe est su dolore ◊ dae intzidu e ispera pro no tzèdere a s'isporu!
Etymon
srd.
Translations
French
démoralisation,
abattement,
découragement,
consternation
English
demoralization,
dejection,
dismay
Spanish
desaliento,
desánimo
Italian
demoralizzazióne,
scoraménto,
costernazióne
German
Entmutigung,
Niedergeschlagenheit.
salàrzu , nm: assalarzu Definition
movimentu lestru de gente o animales fatos fuire; genia de avolotu mannu fintzas de s'ànimu, de sa mente, de su coro po dannu o cosa chi si timet
Synonyms e antonyms
agiàgaru,
assaltanu,
atréminu,
giagaradura,
ispavúciu,
ispràmminu,
istraju,
sulurju,
trúminu
| ctr.
asseretu,
sossegu
2.
za l'at tentu su salarzu, siscuru, candho at ischidu de su dannu de su fizu!…
Etymon
srd.
Translations
French
agitation,
effarement
English
dismay
Spanish
alboroto,
consternación
Italian
agitazióne,
sgoménto
German
Aufregung,
Beunruhigung,
Erschütterung.
spantài , vrb: ispantai* Definition
istare o fàere coment'e chentza crèdere a su chi s'intendhet o si biet po calecuna cosa chi no paret abberu, istraordinària, diferente meda de su chi s'ibertat o chi s'ischit; tímere, fàere a tímere
Synonyms e antonyms
atolondrai,
ispabajare,
scilibriri
/
ammaraizare,
transire,
trassicare
/
abbalaucare,
abbanghelare,
asturdire,
isturdinare
/
ispantamare,
ispramai
Sentences
Pinóchiu si fiat agatau cun is origas longas prus de unu palmu e fiat aturau meravigliau meda e no pagu, spantau comenti fiat
Translations
French
effarer
English
to dismay
Spanish
asombrar,
espantar
Italian
sgomentare
German
bestürzen.