acostài , vrb: acostare,
acostari,
acostiae,
acostiai,
acostiare,
acrostiare,
acustiare Definition
acostire, andhare acanta, pònnere prus apresu
Synonyms e antonyms
acodie,
acoltziare,
acosiare,
acostire,
apresiai,
apriodhai,
aprobiai
| ctr.
istesiare
Sentences
Antoni at agatau su prontu de si acostiai a dha fuedhai ◊ bai e acostadí a tzerriai a Bissenti! ◊ a is pipius dhus nant cosa po no si acostari ◊ seus acostiendi a Castedhu, seus giai a Déximu ◊ bollu chi si acosteis, fillus mius!
Etymon
srd.
Translations
French
approcher (de)
English
to draw near
Spanish
acercar,
arrimar
Italian
accostare,
abbordare,
avvicinare
German
nähern.
acostíre , vrb Definition
andhare o bènnere acanta, prus apresu
Synonyms e antonyms
acodie,
acoltziare,
acosiare,
acostai,
acotziare,
apriodhai,
aprobiai,
aproghilare
| ctr.
iscostai,
istesiare
Sentences
s'àinu acostit su runcu a s'abba, ma no bufat ◊ candho si est acostiu at pigau cropos issu puru ◊ ndhe at acostidu unu margiane ◊ sa festa est acostindho e ti faes su bestire nou ◊ acostidindhe a su fogu!
Etymon
srd.
Translations
French
approcher
English
to draw close
Spanish
acercarse
Italian
accostare
German
nähern.
astrínghere , vrb Definition
acapiandho o aguantandho, tirare forte is càbudos o mantènnere istrintu, chi no fatzat giogu, no movat; acostire, bènnere o pònnere prus acanta, in istrintu; foedhandho de cosas de papare, isserrare de su corpus
Synonyms e antonyms
afianzare,
afíere,
isserrare,
istrígnere
/
acoltziare
| ctr.
illalgare,
illascare
Sentences
astringhe a forte su presorzu ca sinono si che torrat a isòrbere!
2.
no astringhides a bos combidare? ◊ no astringas a inoghe ca no cherzo! ◊ su babbu si astringhet e li dat dinari ◊ mastru Conzu est astrintu a sa buteca de Pascualinu ◊ no ti astringas a mie!
3.
de morisca, de superba, o cosas gai, no ndhe cheret manigadu meda ca astringhent
Etymon
ltn.
astringere
Translations
French
serrer,
s'approcher (de)
English
to grip,
to draw up
Spanish
estrechar,
acercar
Italian
strìngere,
avvicinare
German
zuschnüren,
aneinander rücken.
disegnài, disegnàre , vrb: disignai,
disignare,
disinnare,
dissignare,
dissinzare Definition
fàere disegnos, figuras cun calecuna cosa (a pinna, lapis, pinzellu, o àteru); fàere progetos, decídere o cuncordare una cosa
Synonyms e antonyms
figurae
/
cuncordai,
festare
2.
sos custrintos sunt disinnendhe de mi revudare, a sa betzesa ◊ sas bidhighedhas de acurtzu ant dissinzadu de fàghere una bidha ebbia
Translations
French
dessiner
English
to draw
Spanish
dibujar
Italian
disegnare
German
zeichnen,
planen.
filèra 1 , nf: filiera Definition
conca de prentza; genia de aina po filetare tubbos o àteru de metallu; àtera aina po istirare su filigranu de oro, de prata
Synonyms e antonyms
scóliu
Scientific Terminology
ans
Etymon
itl.
filiera
Translations
French
vis mère,
filière,
laminoir
English
female screw,
rolling mill,
draw plate
Spanish
macho de roscar,
hilera,
laminador
Italian
madrevite,
trafila,
laminatóio
German
Gewindemutter,
Zieheisen,
Röhrenziehring,
Walzmaschine.
iscubonàre , vrb: iscuponare Definition
iscupare, bogare su mustu de sa benatza apustis chi at budhiu unas cantu dies e pònnere in is carradas
Synonyms e antonyms
irmustare,
iscubare
| ctr.
incubonare
Etymon
srd.
Translations
French
décuver
English
to draw off wine
Spanish
desliar
Italian
svinare,
stinare
German
abstechen.
oldinzàre , vrb: ordingiai,
ordinzare Definition
cricare de fàere ccn. cosa, de pònnere apostu, de pònnere impare cosas o gente (fintzes a ingannu) po un'iscopu; odringiai a logos dhu narant po ordire / ordingiai su cuadhu = parai su cuadhu, pònniri is aderetzus a su cuadhu a dhu cuncordai po èssiri prontu a sètziri
Synonyms e antonyms
abrontai,
altimizare,
aprontai,
archimingiai,
arminzare,
cossiminzare,
cuncodrai,
imminzare,
ordimignare
Sentences
e cantas catzas oldinzaiat in cussas costeras s'allegra gioventura!…◊ mi ant tentadu in ora adata, sendhe in chéjia preghendhe: sunt istados ordinzendhe finas chi mi l'ant fata! (C.Marruncheddu)◊ cue si cuaiat s'inimigu pro ordinzare sa note orrore e morte
2.
is féminas craminànt, filànt, odringiànt e tessiant
Etymon
ltn.
*ordiniare
Translations
French
concevoir,
organiser
English
to organize,
to draw up plans
Spanish
proyectar,
maquinar
Italian
architettare,
organizzare
German
sich ausdenken,
ersinnen,
schmieden.
pàta 1 , nf Definition
su matessi tanti de un'àteru, s'arresurtau oguale a su de s'àteru
Synonyms e antonyms
cdh. impata
Idioms
csn:
fàghere p., èssere a p. = èssere patos, àere su matessi tantu (de puntos, de cosa addesumada, e gai); cadhos de pata = cuadhus chi lompint impari, currendi; andai, o fai cosa, pat'apari = paris, totu paris; sos puzones de pata = de sa matessi cria, chi si che bolant paris; pat'apari = fàcia apari
Sentences
amus fatu pata zoghendhe a cartas ◊ sos cadhos a paríglia in serras ponent pata de óbbligu ◊ dae nidu est boladu cun alas de astore lassendhe in d-una in d-una sos puzones de pata in bidatone (A.Dettori)◊ cherimus su riconnoschimentu de su sardu paris e pata cun s'italianu ◊ candho tancamus contos semus a pata
2.
duus amigus fiant andaus pata apari a is domus bècias po biri chi dhoi essiant cosas mauas ◊ cudhus duus s’ant contau pata apari su bisu chi ant fatu
Translations
French
égalité
English
draw
Spanish
pata,
empate
Italian
patta
German
Unentschieden.
sorteaméntu , nm Definition
su sorteai, fàere a sorte
Etymon
srd.
Translations
French
tirage au sort
English
draw
Spanish
sorteo
Italian
sortéggio
German
Auslosung.
tiràda , nf: tirara,
tirata Definition
su tirare, su tirare a cropu, su fàere a tiradura, a suspidura; tantighedhu de cosa chi si suspit, chi s'ingurtit, e àteru; tretu longu e largu pigau totu pínnigu / t. de pinna = frigada, passada de pinna e singiale iscritu chi lassat a bisura de arraja
Synonyms e antonyms
tostada
/
sutzada
/
ingullida,
tichedhu,
tirone
/
istirada
Sentences
tres amantes pro un'isposa sunt a tiradas de pare ◊ at donau una tirada de funi
2.
mi apo fatu una tirata de custas sigaretas ◊ si allughiat su tzigarru e fachiat tiratas longas ◊ est iscurtu, muconosu e a tiradas de nares ◊ at fatu una tirada de binu
3.
su camminu fiat una bona tirada ◊ una borta eus fatu una tirara a Bidhexidru in Cincuxentus!
4.
arendhe abberiant surcos chi pariant tiradas de pinna
Etymon
srd.
Translations
French
action de tirer
English
pull,
draw,
stretch
Spanish
tirada
Italian
tirata
German
Ziehen.
trassài 1 , vrb: trassare 1 Definition
fàere disegnos, figuras, síngias iscriendho cun calecuna cosa (a pinna, a lapis, a pinzellu, o àteru)
Synonyms e antonyms
disegnai,
figurae
Etymon
spn.
Translations
French
dessiner,
tracer
English
to draw
Spanish
dibujar,
trazar
Italian
disegnare,
tracciare
German
zeichnen.
umpíre, umpíri , vrb: umprire,
umpriri Definition
pigare cosa intrandho s’istrégiu de prènnere a mesu de sa cosa de pigare
Synonyms e antonyms
imbèlghere,
orire 1,
pienare,
úmprere*
Sentences
Tziscu umpit su mustu de sa pica ◊ lea su tatzone, umpri abba dae sa bartza e beta a sos fiores! ◊ fia pigadu a montes cun babbu a umprire a pala ledàmine a sos sacos ◊ àter'e che gai ndhe amus bufadu in tempus de arzola, abba caente umprida a s'isterzu e a su cola cola! ◊ fit umpendhe abba cun sa càtula dai sa cora
2.
posta in motu est sa màchina moderna po umpire s'iscàrgiu a su pasteri (L.Zedde)◊ sodhu minore umpit sa búscia
Translations
French
puiser
English
to fill,
to draw
Spanish
sacar
Italian
attìngere,
empire
German
schöpfen,
füllen.