acoài, acoàre , vrb Definition pònnere, andhare o istare s'unu aifatu de s'àteru, acoa, e fintzes abbandhonare; tirare agoa, tirare a longas, acostire cun sa coa a calecunu tretu comente faet unu carru o un'àteru mezu po carrigare o iscarrigare cosa Synonyms e antonyms acodiai / aisetare Sentences cussas pòberas terra sunt acoatas 2. sa zente est acoendhe: pro pagare isetat sas úrtimas dies Etymon srd. Translations French se mettre derrière English to put in line Spanish poner en hilera Italian accodare German hintereinanderreihen.

aforrài , vrb: aforrare, forrare Definition pònnere sa forra, unu pígiu de cosa po fortilesa, po carragiare mancàntzias, fartas, po bellesa / aforrai de arrobba, de màrmuri, de linna Synonyms e antonyms iforrare 1 Sentences si aforrat sa linna druci (modhi) cun linna forti ◊ su bestire mi dh'aforro a seda Etymon spn. aforrar Translations French doubler English to line Spanish forrar Italian foderare, impiallacciare German füttern, furnieren.

arràja , nf: arraxa, ràgia* Definition prus che àteru, síngia fata a pinna / essire de s'arraxa = essire dae sos límites Synonyms e antonyms línia, raina, ràglia, sinnale Sentences passai de sa raja Translations French ligne, signe English line Spanish raya Italian lìnea, ségno German Linie, Zeichen.

arrengherài , vrb: arringherai, ringherai Definition foedhandho de cosa o de gente, pònnere a ringhera, fàere una ringhera Synonyms e antonyms acarredai Sentences ant arrengherau is sedilis a giru a giru ◊ funta totus arringheraus, messendi, mancai in binti Etymon srd. Translations French disposer en rangées English to line up Spanish poner en hileras, alinear Italian dispórre in filari, in file, schierare German in Reihe aufstellen.

casellànte , nm Definition chie tenet s'impreu de badrare unu passàgiu a livellu, ue una ferrovia atraessat calecuna istrada Synonyms e antonyms casoteri Scientific Terminology prf Translations French garde-barrière English line inspector Spanish guardagujas Italian casellante German Bahnwärter.

fibèra , nf: filera Definition cosas meda (fintzes gente) una aifatu de s'àtera a longu a longu: filera de montes, de matas, de nues, de màchinas e àteru; fintzes cosas postas subràbari Synonyms e antonyms arrenghera, cadenale 2, cordu, fila, filare 1, filleri, filerina, giuali, lérina, órdine Sentences miraia sas rúndhines bolendhe a filera ◊ allónghiat is bratzus, a su buju, e nci fait arrui una fibera de pratus de sa mesa ◊ fuit una filera longa de zente comente si ne bidiat de novenantes annanne infatu de su santu ◊ andhabat a puntorju in manos sitziandhe e ghiandhe sa filera de sas béstias ◊ candu arrít dhi bis duas bellas fileras biancas de dentis Etymon ctl. filera Translations French file, série, rangée English line, series Spanish fila, serie, desfile Italian fila, sèrie, sfilata German Reihe, Serie.

lència , nf: lensa, lénsia, lentza, lintza 1 Definition ispau grussitu, forte e longu, chi s'impreat po tirare línias deretas, mescamente faendho muru; codriola po piscare Idioms csn: pònnere o tirare a l.; a lintza de… = a paris de…; pinnicare sas lentzas = pinnicai totu e andaisindi 2. po is arretzas, nassas, frúscias, lentzas e gamus andaus a sa butega afaci de su mollu ◊ beto a su mare lentzas ca sa barca est segada e timo su piscare… 3. su cambúsciu depit calai a lintza de is origas Surnames and Proverbs smb: Lenza Etymon itl. Translations French ligne English fishing line Spanish sedal Italian lènza German Angelleine, Angelschnur.

léntzu , nm Definition orrugu de lentza cun su prumu po averguare si una cosa (mescamente su muru chi si fràigat) est bene prantau in verticale (a prumu) Synonyms e antonyms aprumadori, peumu Idioms csn: pònniri a l. = pònnere o fàghere ritzu; essiri de l. = essire a un'imboe, betadu a un'ala, coment'e ruindhe Sentences custu muru no est a lentzu Surnames and Proverbs smb: Lenzu Translations French fil à plomb English plumb line Spanish plomada, nivel de albañil Italian filo a piómbo German Lot, Senkblei.

línia , nf Definition logu de is puntos a filera unu aifatu de s'àteru a manera de fàere una figura chi arresurtat solu de longària (e podet èssere dereta, bàdula o curva, a biraorba, a tretos); síngia longa chi si faet de iscritura; figura chi arresurtat de calecuna cosa chi andhat a totuna filada; òpera fata de binàrios o àteru po passare calecuna cosa (es. trenu, currente); foedhandho de sa calidesa de su corpus, po comente su termòmetro po dha medire ispartzit is grados, línia est fintzes decimale de gradu / a l. dereta (fatu, mediu) = itl. in linea retta (distàntzia mínima inter duos puntos) Synonyms e antonyms riga / ferrovia Translations French ligne English line Spanish línea Italian lìnea German Linie.

ràgia , nf: arraja, raja Definition prus che àteru, síngia, línia fata a pinna, ma fintzes marcada cun àteru (es. in terra) Synonyms e antonyms línia, ràglia, raina, sinnale / umiadroxu Idioms csn: passai, essiri de sa r. = andhare prus addainanti de su sinnale, fintzas de su zustu, de su chi si depet pro educassione; sa r. de sa currera de is cuadhus = sa ràglia, su tretu e sinza a ue depent lòmpere, itl. traguardo Surnames and Proverbs smb: Raia Etymon spn. raya Translations French ligne, ligne d'arrivée English line, finishing line Spanish raya, meta Italian lìnea, traguardo German Linie, Strich, Ziel.

ría 1 , nf: arriga, erriga, riga Definition calesiògiat línia istrinta e longa pruschetotu dereta (es. in su paperi po iscríere, e fintzes sa chi abbarrat in terra de comente ant passau ccn. cosa); su chi s'iscriet in is errigas, s'iscritura de un'erriga; genia de aina, po tirare línias deretas e precisas, fata a intacos cun is números po inditare sa misura; foedhandho de sa conca, s'ispartzidura de is pilos petenaos; cosas postas a filera una aifatu de s'àtera; foedhandho de is àrias su chitzo, sa lughe comente si cumènciat a bíere ororu de su fundhale in s'orizonte Synonyms e antonyms línia, síngia / arralla 2, pinta 1 / régula / chirra 1, scrima / fibera Idioms csn: ponindhe r., a sa posta de sa riga = orbescendi; ischírendhe duas rigas = zúghere trassas meda Sentences semus faghindhe sa mesa totu a rigas, comente bi colamus cosa subra ◊ est iscrindhe in su cuadernu a rigas 2. a s'amigu l'at iscritu pagas rigas 3. a su sartu sestendhe li serbit sa riga 6. fit su manzanu chito ponindhe riga Surnames and Proverbs smb: Riga Scientific Terminology ans Etymon itl. Translations French ligne, règle English line, ruler Spanish línea, raya, regla Italian riga, rigo, righèllo German Linie, Zeile, Lineal.

sònda , nf Definition genia de aparíciu chi si mandhat o chi si faet intrare a ue no si podet abbaidare e bíere a ogu límpiu po averguare ccn. cosa (o fintzes po fàere faina, calecuna operatzione ue no si podet trebballare a manu) Sentences ant mandhadu una sonda a su pianeta Marte Scientific Terminology ans Translations French sonde English probe, sounding line Spanish sonda Italian sónda German Sonde.

umiadórgiu, umiadróxu , nm Definition logu inue bufat o si faet bufare su bestiàmene; tretu e síngia a ue si depet lòmpere currendho a bínchidas, a trivas Synonyms e antonyms abbadógiu, biberadóriu, bidorzu / ràgia 2. a cali umiadroxu eus a cúrriri? Translations French abreuvoir, ligne d'arrivée English trough (drinking), finishing line Spanish abrevadero, meta Italian abbeveratóio, traguardo German Tränke, Ziel.

«« Search again