abborrigàda , nf: abburricada,
burrigada* Definition
brulla pesante, giogu de martzocu: una brulla ti fatzo, un'ogu ti ndhe bogo
Synonyms e antonyms
ghelea,
molentada,
tontesa
Sentences
fatu m'at sa mascarada proite mi cheriat bellu, ma no b'at piús apellu fata chi est s'abburricada! (G.Atzori)
Translations
French
sottise,
bêtise
English
bad joke
Spanish
borricada
Italian
brutto schérzo,
spropòsito
German
schlechter Scherz,
großer Fehler,
Dummheit.
bírba , nf Definition
cosa chi si faet o si narat a brulla
Synonyms e antonyms
befa,
bufonu,
ciacota,
cionfra,
mofa
Etymon
itl.
birba
Translations
French
badinage,
plaisanterie
English
jest
Spanish
broma
Italian
cèlia
German
Spaß,
Scherz.
botàda , nf: butada Definition
cosa chi si narat po erríere, pigandhosi in giru; cosa a briga nada in cobertantza / a botada = de botu, a corpu
Synonyms e antonyms
bota,
cistu,
imbotada,
mofa
/
cuciarada,
scafitada
Sentences
óminis e féminas si ghetànt butadas befianas cantendusí partebari mutetus (S.A.Spano)◊ fiat sempri prontu a ghetai butadas a is bagadias ◊ su cabesusesu si poniat a ghetai botadas contras a is campidanesus ◊ de is botadas issu no ndi fait contu, si ndi arrít
Etymon
srd.
Translations
French
boutade,
mot d'esprit
English
witticism
Spanish
broma
Italian
battuta
German
Scherz.
bufónu , nm Definition
su bufonare; unu chi totugantos pigant a befa
Synonyms e antonyms
bufonadura,
befa,
ciasconu,
cionfra,
mofa
Sentences
nos at nadu una fàula e como narat chi fit pro bufonu!
2.
prima fit unu de sos menzus, ma como est su bufonu de totu su logu
Etymon
srd.
Translations
French
plaisanterie,
badinage
English
jest
Spanish
broma
Italian
schérzo,
cèlia
German
Scherz.
búglia , nf: búlia Definition
cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu; cosas chi narant chentza chi siant berus / min. buglita
Synonyms e antonyms
badalocu,
bischíglia,
brúglia,
ciacota,
ciasca,
cistu,
coglionella,
tzigota
Idioms
csn:
búglia cana, bíschida = brulla manna, mala, giogu de martzocu, ghelea; ómine de búglia = brullanu
Sentences
no mi at a fàghere una búglia de padre chircante, no?! ◊ su molinu betzu no fit ebbia logu de fadiga, ma de rotólliu ue pro búglia innotzente si riiat isetendhe a maghinare ◊ mai si est annuzadu pro sa búglia, isse
Etymon
ctl.
bulla
Translations
French
plaisanterie,
raillerie
English
joke
Spanish
broma
Italian
schérzo,
corbellatura
German
Scherz.
ciacòta , nf, nm: ciacotu,
giocotu,
tzacota Definition
grandhe ispàssiu, befa de erríere meda, bregúngia, cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, po dhu ibregungire; papada manna / fàghere a unu a ciacota = pistàrelu faghíndhelu a befe, abbirgonzare
Synonyms e antonyms
allera,
arréula,
atrecu,
befa,
ciasconu,
cionfra,
deleu,
dríngula,
iscàranu,
iséria,
mofa,
siera
/
badalocu,
bischíglia,
brúglia,
ciasca,
cistu,
inciascu,
tzigota
/
rebbota
Sentences
de tue si faghent ciacota ◊ oh fiza, cumportada ti ses che alivesa in vista a totu: ti esseras retirada pro no dare unu símile ciacotu!
2.
custos giòvanos gighent s'ànima a tzacota e cantant solu candho sunt bufados
Etymon
spn.
chacota
Translations
French
plaisanterie
English
joke
Spanish
mofa
Italian
bèffa,
schérzo
German
Streich,
Scherz.
ciàsca , nf, nm: ciascu,
sciascu,
tzascu Definition
cosa chi si faet o si narat tanti po erríere, a giogu, o fintzes po pigare a befa, fàere a bregúngia
Synonyms e antonyms
badalocu,
befa,
bischíglia,
brúglia,
ciacota,
ciàschidu,
ciascaria,
cistu,
tzigota
Idioms
csn:
ite ciascu!… = arratza de divertimentu, ita spàssiu!…; (nadu de fémina) donai ciascus a unu = lassare s'ammoradu
Sentences
no l'ant cumpresa sa ciasca: solu tue, mala pasca, ti ndhe ses riendhe arreu! ◊ giughiat a inghíriu persones afiotadas a gridos de ciascu e befe ◊ no cretais chi est ciascu su chi seu nendi! ◊ cardampuleri, giogulanu, ti cumbidat po ti contai ciascus o po cantai a mutetus
2.
sa limba sighit su destinu sou a ciascu de chie l'est istropiendhe ◊ como su trenu, a ciascu de su progressu, invece de acelerare si est arressu (L.Ilieschi)
Etymon
spn.
chasco
Translations
French
blague,
plaisanterie
English
joke
Spanish
chiste,
chasco
Italian
barzellétta,
cèlia,
battuta di spìrito
German
Witz,
Scherz.
coglionèlla , nf Definition
cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu
Synonyms e antonyms
badalocu,
bischíglia,
brúglia,
brullaria,
ciacota,
ciasca,
cistu,
tzigota
/
cdh. cugliunella
Sentences
sos cumpanzos mi naraiant gai pro coglionella
Translations
French
plaisanterie
English
joke
Spanish
broma
Italian
corbellatura,
burla,
schérzo
German
Spott,
Scherz.
cogliónu , nm: collonu,
collunu Definition
cosa (fàula) chi si narat o chi si faet po pigare in giru, po fàere una brulla, ma fintzes ingannandho s'àteru po su malu / sa die de su collonu = prima die de abrile, candho si narant fàulas a brulla
Synonyms e antonyms
coglionadura,
coglionella
/
cdh. cugliunu
/
ingannia,
trampa
Sentences
ti portant a risu e coglionu ◊ no est abberu cussa cosa: ti lu tent àere nadu in collonu
2.
mi l'ant fata in collonu a mi fàghere frimmare cudhu pabilu, ca nachi fit una cosa e fit un'àtera, e deo chentza ndhe cumprèndhere!
Etymon
srd.
Translations
French
plaisanterie,
moquerie
English
mockery
Spanish
broma,
mofa
Italian
fregatura,
burla,
schérzo
German
Betrug,
Scherz.
dríngula , nf Definition
cosa chi si narat po erríere, a befa; unu chi totugantos leant a befa
Synonyms e antonyms
allera,
arréula,
atrecu,
befa,
bisera,
ciacota,
cionfra,
deleu,
dellezu,
iscàranu,
iséria,
mofa,
siera
/
imbràmbulu,
zocadorju
Sentences
làssami custas dríngulas!
2.
est a dríngula de totugantos
Etymon
srd.
Translations
French
moquerie
English
hoax,
laughingstock
Spanish
mofa,
hazmerreír
Italian
bèffa,
zimbèllo
German
Scherz,
Spaß,
Gespött.
ghelèa , nf Definition
brulla mala, befa, giogu de martzocu; su burdellu chi si faet in logu de festa; genia de trumentu po ccn. cosa / a ghelea = in ziru
Synonyms e antonyms
befa,
belea,
bergugna,
gherda 1,
isfrorígiu
/
carralzu
/
matratamentu
Sentences
ant fatu sa ghelea de lu bèndhere a sa zustíssia, su bandhiu ◊ si, comente tzapadu ant sa manta, tzapadu aiant sa pessone mea, za mi l'aiant fata sa ghelea! (A.G.Solinas)◊ fit una ghelea chi li fint fachendhe pro illudratzare su lumen suo ◊ sas gheleas fràzicant su mundhu de malidade ◊ li apo cumbinau una ghelea chi si ndh'at a ammentare pro cantu durat!
3.
Elias si l'intendhiat cun sa connada, ma custa ghelea no podiat istare sèmpere cubada
Translations
French
plaisanterie de mauvais goût
English
bad joke
Spanish
broma pesada
Italian
brutto schérzo
German
schlechter Scherz.