bírba , nf Definition
cosa chi si faet o si narat a brulla
Synonyms e antonyms
befa,
bufonu,
ciacota,
cionfra,
mofa
Etymon
itl.
birba
Translations
French
badinage,
plaisanterie
English
jest
Spanish
broma
Italian
cèlia
German
Spaß,
Scherz.
bòta , nf Definition
cropu; cosa chi si narat po erríere, a befa / dare botas = nàrrere cosa faedhendhe a befe
Synonyms e antonyms
colpu
/
botada,
mofa
Surnames and Proverbs
smb:
Botta
Etymon
itl.
Translations
French
coup,
boutade,
moquerie
English
banter
Spanish
golpe,
broma
Italian
bòtta,
mottéggio
German
Schlag,
Spott.
botàda , nf: butada Definition
cosa chi si narat po erríere, pigandhosi in giru; cosa a briga nada in cobertantza / a botada = de botu, a corpu
Synonyms e antonyms
bota,
cistu,
imbotada,
mofa
/
cuciarada,
scafitada
Sentences
óminis e féminas si ghetànt butadas befianas cantendusí partebari mutetus (S.A.Spano)◊ fiat sempri prontu a ghetai butadas a is bagadias ◊ su cabesusesu si poniat a ghetai botadas contras a is campidanesus ◊ de is botadas issu no ndi fait contu, si ndi arrít
Etymon
srd.
Translations
French
boutade,
mot d'esprit
English
witticism
Spanish
broma
Italian
battuta
German
Scherz.
brúglia , nf: brulla,
búrula Definition
cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu; cosa nada chentza èssere, ma po cullonare, a giogu / min. brulleta, brullita, brullighedha
Synonyms e antonyms
badalocu,
bischíglia,
búglia,
ciacota,
ciasca,
cistu,
coglionella,
tzigota
/
cdh. búrrula
Idioms
csn:
brulla bíschida = grai, chi ofendit puru; poderai, agguantare sa b. = lassàresi fàghere sa brulla chentza si ofèndhere; leare a unu a brullas = a manera de dhu ingioghitai, de dhu fai a arriri; leare una cosa a b. = chentza bi crere, chentza li dare importu; intrai in b. = istare a sas brullas, baliare sas brullas e fàgherendhe puru; nàrrere sa veridade in brulla = brullare ma nendhe sa veridade etotu a manera chi s'àteru no si ofendhat; fàghere cosa a brulla = brullendhe, cherindhe brullare (ctr. abberu)
Sentences
issa puru ciai est tropu chíschina, no poderat mancu una brulla! ◊ arratza de brulla chi l'at zogadu, su sonnu!…◊ cun sas brullas tuas mi ch'est colada s'ora! ◊ bae chi no est abberu, cussu, ti l'ant nadu a brulla! ◊ chini non bàliat brulla no intrit in giogu!
2.
no ti la les a brulla ca est cosa grave! ◊ brullighedha, gai, chi l'ant fatu…, azummai l'aiant mortu! ◊ brulla lu cres, tue, su dannu chi ant fatu!…◊ una brulla ti fatzu e un'ogu ti ndi bogu
Translations
French
plaisanterie
English
joke
Spanish
broma
Italian
schérzo
German
Spaß.
bufónu , nm Definition
su bufonare; unu chi totugantos pigant a befa
Synonyms e antonyms
bufonadura,
befa,
ciasconu,
cionfra,
mofa
Sentences
nos at nadu una fàula e como narat chi fit pro bufonu!
2.
prima fit unu de sos menzus, ma como est su bufonu de totu su logu
Etymon
srd.
Translations
French
plaisanterie,
badinage
English
jest
Spanish
broma
Italian
schérzo,
cèlia
German
Scherz.
búglia , nf: búlia Definition
cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu; cosas chi narant chentza chi siant berus / min. buglita
Synonyms e antonyms
badalocu,
bischíglia,
brúglia,
ciacota,
ciasca,
cistu,
coglionella,
tzigota
Idioms
csn:
búglia cana, bíschida = brulla manna, mala, giogu de martzocu, ghelea; ómine de búglia = brullanu
Sentences
no mi at a fàghere una búglia de padre chircante, no?! ◊ su molinu betzu no fit ebbia logu de fadiga, ma de rotólliu ue pro búglia innotzente si riiat isetendhe a maghinare ◊ mai si est annuzadu pro sa búglia, isse
Etymon
ctl.
bulla
Translations
French
plaisanterie,
raillerie
English
joke
Spanish
broma
Italian
schérzo,
corbellatura
German
Scherz.
ciascónu , nm Definition
su ciasconare
Synonyms e antonyms
bufonadura,
bufonu,
ciacota,
ciasca,
ciaschiamentu,
ciasconella,
inciascu
Sentences
totu su chi ti at nadu babbu tou l'as leadu a ciasconu: est tempus chi càmbies! ◊ est passadu su tempus aspru e duru subra de su mundhu pienu de ciasconu ◊ issos ant cumpresu su ciasconu e no ndhe tenent zelosia si ti apo nadu bellu
Etymon
srd.
Translations
French
dérision,
plaisanterie
English
derision
Spanish
escarnio,
mofa,
broma
Italian
diléggio,
derisióne,
schérzo
German
Verspottung.
ciònfra , nf Definition
cosa chi si narat po erríere, pigare a befa, brullare fintzes de cosas sérias o nàrrere a errisu cosas chi podent fintzes ofèndhere; unu chi est pigau a befa
Synonyms e antonyms
allera,
arréula,
atrecu,
befa,
befinzu,
bisera,
ciacota,
cianfronella,
deleu,
dellezu,
dríngula,
iscàranu,
iséria,
mofa,
siera
Idioms
csn:
fàghere cionfra = abbefiare; miràresi a bessu de c. = coment'e pro befare
Sentences
eo a cionfra manna e a coglionu penso chi ndhe as a mòrrere de desizu! (A.Dettori)◊ intendhindhe cudhas peràulas, ambos si caglieint a sa muda mirèndhesi a bessu de cionfra
2.
fit unu rassu e tontu e in sa carrela fit sa cionfra de sos pisedhos
Etymon
crsn.
cianfornia
Translations
French
raillerie
English
scoffing
Spanish
mofa,
broma
Italian
sbeffeggiaménto,
gabbo
German
Verhöhnung.
coglionèlla , nf Definition
cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu
Synonyms e antonyms
badalocu,
bischíglia,
brúglia,
brullaria,
ciacota,
ciasca,
cistu,
tzigota
/
cdh. cugliunella
Sentences
sos cumpanzos mi naraiant gai pro coglionella
Translations
French
plaisanterie
English
joke
Spanish
broma
Italian
corbellatura,
burla,
schérzo
German
Spott,
Scherz.
cogliónu , nm: collonu,
collunu Definition
cosa (fàula) chi si narat o chi si faet po pigare in giru, po fàere una brulla, ma fintzes ingannandho s'àteru po su malu / sa die de su collonu = prima die de abrile, candho si narant fàulas a brulla
Synonyms e antonyms
coglionadura,
coglionella
/
cdh. cugliunu
/
ingannia,
trampa
Sentences
ti portant a risu e coglionu ◊ no est abberu cussa cosa: ti lu tent àere nadu in collonu
2.
mi l'ant fata in collonu a mi fàghere frimmare cudhu pabilu, ca nachi fit una cosa e fit un'àtera, e deo chentza ndhe cumprèndhere!
Etymon
srd.
Translations
French
plaisanterie,
moquerie
English
mockery
Spanish
broma,
mofa
Italian
fregatura,
burla,
schérzo
German
Betrug,
Scherz.
ghelèa , nf Definition
brulla mala, befa, giogu de martzocu; su burdellu chi si faet in logu de festa; genia de trumentu po ccn. cosa / a ghelea = in ziru
Synonyms e antonyms
befa,
belea,
bergugna,
gherda 1,
isfrorígiu
/
carralzu
/
matratamentu
Sentences
ant fatu sa ghelea de lu bèndhere a sa zustíssia, su bandhiu ◊ si, comente tzapadu ant sa manta, tzapadu aiant sa pessone mea, za mi l'aiant fata sa ghelea! (A.G.Solinas)◊ fit una ghelea chi li fint fachendhe pro illudratzare su lumen suo ◊ sas gheleas fràzicant su mundhu de malidade ◊ li apo cumbinau una ghelea chi si ndh'at a ammentare pro cantu durat!
3.
Elias si l'intendhiat cun sa connada, ma custa ghelea no podiat istare sèmpere cubada
Translations
French
plaisanterie de mauvais goût
English
bad joke
Spanish
broma pesada
Italian
brutto schérzo
German
schlechter Scherz.
giogàda , nf: giugada,
zocada Definition
su giogare (calesisiat su giogu); in cobertantza, brulla mala, pesante
Synonyms e antonyms
ghelea
Sentences
at bintu una giogada a su loto
2.
labai no si fatzat cancuna giogada su tiau!
Etymon
srd.
Translations
French
partie,
jeu
English
play,
stake
Spanish
partida,
broma pesada,
apuesta
Italian
giocata
German
Partie,
Streich.
inzènza , nf, nm: inzunza,
inzunzu Definition
cosa chi si narat a disprétziu, ofendhendho o menguandho su valore de s'àteru; fintzes númene chi si ponet a ingiúliu
Synonyms e antonyms
afrenta,
afrontu,
aggràbiu,
aggrau,
innóriu
/
agghégiu,
incídiu,
inzerru,
tzítziu
/
annomíngiu
2.
connoschiat sos truvadores a númene, a bortas a inzunzu
Etymon
srd.
Translations
French
injurie,
raillerie,
injurieux
English
insult,
abusive,
banter
Spanish
injuria,
broma injuriosa
Italian
ingiùria,
mottéggio ingiurióso
German
Schimpfwort.
istròfa , nf Definition
cosa chi si narat a befa, po erríere
Synonyms e antonyms
ciacota,
cionfra,
dríngula
Sentences
oe sas istrofas sunt chitulanas
Translations
French
lazzi
English
joke
Spanish
salida,
broma
Italian
lazzo
German
Schnurre.