allenàre , vrb: alleniare Definition fàere prus lena una cosa forte, mescamente una suferéntzia; lassare lasca una cosa tirada, una cosa càdria / a. sa voche = abbasciai sa boxi; a. s’andhera = andai prus abbellu Synonyms e antonyms abbacai, abblandai, abbonantzai, allebiae, allenire, apachiare, apasaogare, asselenare, assussegai, illebiare, illenare / abbambiai 1, aflusciai, allentai, iscanzare | ctr. acadriare, apretai, incrispai Sentences nàdeli goi ca li allenat su dolore! ◊ pro cantu podes su patire allena! ◊ su sole allenat sa calura a s'intirinada ◊ gasi isciopesit pro tantu penare isfoghendhe in piantos e lamentos chi sa boghe deveit allenare ◊ cun custa cura sos dolores mi ant allenadu 2. a boltas mi alleno sa chintolza ◊ si lis allenas aizu sa fune frazant totu! ◊ a pagu a pagu si allenat s'andhonzu (P.Casu) 3. allena sa gianna! Etymon srd. Translations French adoucir, apaiser, affaiblir English to diminish, to soothe Spanish mitigar, aliviar Italian mitigare, lenire, affievolire German mildern, lindern, schwächen.
fadiàe, fadiài, fadiàri , vrb: afadiai, fadicare, fadigare, fatigai Definition pigare a immarritzone a fortza de trebballare, camminare meda o fàere isfortzu Synonyms e antonyms cansai, istimpidare, istracare, peleai, strachedhai | ctr. pasai, sfadiai Sentences curriant sempri sentza de si fadiai ◊ eus a camminai abbellu e candu si fadiaus si pasiaus ◊ babbu tuo at faticatu note e die pro lassare totu a tie Etymon ltn. *faticare Translations French peiner, se fatiguer, accabler English to work hard, to prostrate Spanish esforzarse Italian faticare, prostrare German ermüden, schwächen.
ifrachíre , vrb: infrachiri, inflachiri, irfrachire Definition fàere o essire fracu, débbile, lenu, de pagu fortza, pigare a frachesa; leare sa conca, fàere sa conca a brodu Synonyms e antonyms afrachiai, flachèssiri, indebbilitai, inflachèssiri / atambainare, scilibriri Sentences issu at deretadu a s’ifrachire e sa fortza sua si ch’est istirida ◊ sa fémina si fiat infrachia e aturàt crocada 2. custu arrexonamentu mi est infrachendi sa conca, ita dannu! ◊ zughet sos bratzos ifrachidos Etymon srd. Translations French débiliter English to enfeeble, to weaken Spanish debilitar Italian debilitare German schwächen.
illauníre , vrb Definition fàere débbile, chentza fortza Synonyms e antonyms ifrachire, indebbilitare, irdebbilitai, ispoderire Etymon srd. Translations French affaiblir English to weaken Spanish debilitar Italian svigorire German schwächen.
indebbilitài, indebbilitàre , vrb Definition fàere a debbilesa, fàere débbile Synonyms e antonyms acalamai, ifrachire, spoderai / irdebbilitai Sentences de is cropus pigaus fut istétia indebbilitada sa crabetura Translations French affaiblir, débiliter English to weaken Spanish debilitar Italian indebolire, debilitare German schwächen.
irdebbilitài , vrb: irdebbilitare Definition fàere a debbilesa, fàere débbile; nau de cosas, ifinigare, fàere prus pagu de agguantu Synonyms e antonyms acalamai, ifrachire, illaunire, indebbilitai, infrachessi, isteniai | ctr. afortire Sentences si t'irdebbilitas est peus: sacu irbóidu no abarrat istantàrgiu ◊ sa gana at irdebbilitau sos ànimos prus fortes 2. si che ndhe li sighis a segare meda, de linna, l'irdebbilitas e no rezet prus, custa cosa! Translations French débiliter, affaiblir English to weaken Spanish debilitar Italian debilitare, indebolire German schwächen.
sfinigài , vrb: ifiniare*, scinigai Definition fàere prus fine, prus débbile, bènnere mancu de sa debbilesa Synonyms e antonyms afinai, afinicare, assilingare, assutighilare, infinigae, insutiligai, irrussare, isgumentare / ammustèlchere | ctr. ingrussai 2. sentza de papai, si ant a sfinigai in caminu poita benint de aillargu ◊ iat a ai bófiu itzerriai a boxi manna po dhi fai iscí ca cuss'amori dhi sfinigàt s'ànima, ma no podiat fai nudha ◊ sfinigada de su prantu, iat pigau sonnu Translations French s'amincir, affaiblir, épuiser English to wear out, to make thin, to weaken Spanish adelgazar, agotar Italian assottigliare, indebolire, sfinire German feiner machen, schwächen, erschöpfen.
tzacoràre , vrb: atzacorare Definition pigare o tènnere tzacoradura, èssere malaidóngiu, ingòllere calecuna maladia Synonyms e antonyms ammagangiai, magunire, tacare, tunconire Sentences su fritu s'intendhet intro de carre punghicosu che fritza, tzacorandhe intas su sàmbene 2. est tzacorau a prummones ◊ fintzas in crésia pessabat a cussu budhone tzacorau (S.Spiggia) Translations French abattre English to crush Spanish abollar, magullarse, debilitarse Italian acciaccare German schwächen.