aritimética arimmética
aritiméticu , agt Definizione
chi pertocat s'aritimética
Traduzioni
Francese
arithmétique
Inglese
arithmetic
Spagnolo
aritmético
Italiano
aritmètico
Tedesco
arithmetisch.
arítu , nm: aritzu, arritzu, eritu*, iritu, oritu, ritu 1 Definizione genia de animale cun sa pedhe totu ispinas (arritzoni de mata); genia de animale de mare, tundhu, a ispinas longas a dónnia parte (arritzoni de mari); su primu corgiolu de sa castàngia, totu ispinas Sinonimi e contrari arrescioni, ischissone Cognomi e Proverbi smb: Aritzu Terminologia scientifica anra, erinaceus aeuropeus italicus; anb, arbacia pustulosa, paracentrotus lividus, echinus acutus, e. melo, sphaerechinus granularis; rbr.
arítziu addízu
arítzu arítu
arizàru , nm Definizione erba de arrúngia, o de cirras, de dentis Sinonimi e contrari ispéliu, isteli Terminologia scientifica rba, Plumbago europaea Etimo itl. arisaro.
arjòla agliòla
arjolàda argiolàda
arjolàre alzolàre
arjolónzu , nm Definizione totu su trebballu de s'argiola incungiandho su laore (treulare, bentulare, arregòllere e carrare) Sinonimi e contrari treuladura, triulera, treulognu Etimo srd.
arjólu algiólu
arlichínu , nm, agt: arrelichinu,
arrichillinu,
arrilichinu,
relichinu Definizione
persona bestia de fàere a erríere; chi est postu bene meda de bestimentu, fintzes animosu
Sinonimi e contrari
arrelichinau
/
apinociau
2.
cussu no est ómini chi fait po tui: totu arrilichinu parit un'istudiau! ◊ e bosatrus seis pentzendi chi Isbertu apat tímiu unu chemu de arrillichinus piemontesus?!…
3.
istudiendi sa língua nosta apu inghitzau siguru e arrichillinu e seu finendi totu acobomau!
Traduzioni
Francese
bouffon
Inglese
clown
Spagnolo
bufón,
gracioso
Italiano
buffóne
Tedesco
Spaßvogel.
àrma , nf Definizione
css. cosa chi podet serbire a fàere male o a si difèndhere, ma mescamente nau de ainas fatas apostadamente po púnghere, segare, isparare: su sing. si narat fintzes de is carabbineris; in cobertantza, sa natura de s'ómine
Modi di dire
csn:
a. in puntu de isparu = cun sa gàrriga posta pronta a isparare; bogàresi su portu ’e s'a. = faisí su permissu de tenni e portai un'arma; s'arma = sos carabbineris; is armas de Deus = sos sacramentos chi si daent a unu malàidu
Frasi
totu sas armas pro fagher sa gherra chi siant reduidas a chijina! (P.Masia)
2.
cussu fiat bandhidu ca dh'iant postu una contraventzione e no si fiat créfiu presentare a s'arma
Cognomi e Proverbi
smb:
Armas
Etimo
ltn.
arma
Traduzioni
Francese
arme
Inglese
weapon
Spagnolo
arma
Italiano
arma
Tedesco
Waffe.
armàda , nf Definizione su armare; is armaos, totu is sordaos de un’esércitu.
armadéri , nm Sinonimi e contrari arrimaderu, arrimu Frasi issu s'est sétziu in s'armaderi de su soli.
armadòre, armadòri , nm Definizione chie armat, chie faet un'armadura Frasi s'armadori in miniera poniat su cuadru po aguantai sa galleria, po no franai de pitzus.
armadúra , nf Definizione
su armare; su linnàmene chi si ponet faendho unu fràigu po aguantare calecuna cosa, mescamente su chi si faet a impastu de cimentu / a. de letu = totu su linnàmine, totu su materiale chi faghet su letu
Traduzioni
Francese
armure
Inglese
armour
Spagnolo
encofrado,
armazón
Italiano
armatura
Tedesco
Rüstung.
armàgliu almàriu
armài , vrb: armare Definizione
pigare o giare armas; pònnere su linnàmene o àteru materiale po aguantare calecuna parte de unu fràigu, de una miniera o àteru; in cobertantza, ateterare o inchibberare de sa natura de s'ómine / armai arretza = fàghere o ammanitzare sas retes pro piscare
2.
in gioventudi fut istétiu in miniera e armàt is gallerias
Etimo
ltn.
armare
Traduzioni
Francese
armer
Inglese
to arm
Spagnolo
encofrar,
armar
Italiano
armare
Tedesco
ausrüsten.
armajólu , nm: armarolu Definizione
unu chi connoschet, faet, tenet contu o acònciat armas, chie dhas bendhet
Sinonimi e contrari
armeri
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
armurier
Inglese
armourer
Spagnolo
armero
Italiano
armaiòlo
Tedesco
Waffenschmied,
Waffenhändler.