abboltijàdu , agt Definizione nau de un’arremu aguantau postu male ora meda, chi paret ortigu, dormiu, no sentit bene is cosas; nau de cosa de papare, chi est asciuta coment'e ortigu Sinonimi e contrari abborticau, ammoltijadu, infromigau Etimo srd. Traduzioni Francese engourdi Inglese muddy Spagnolo entumecido Italiano intorpidito Tedesco eingeschlafen.
aggruncídu , pps, agt Definizione de aggruncire; chi est fatu a unu túturu de su fritu Sinonimi e contrari ateterighedhadu, intinirau, sfrigiorau 2. nàrami ite as àpidu, Antioga: totu aggruncida pares e maltrata! Traduzioni Francese transi Inglese to grow numb Spagnolo entumecido Italiano intirizzito Tedesco erstarrt.
aggrunciulídu , pps, agt Definizione de aggrunciulire; chi est a unu túturu Sinonimi e contrari abbidhiritzau, acancarronau, aggurjau, ateterigau / cdh. aggrunciulitu Traduzioni Francese contracte Inglese numb Spagnolo entumecido Italiano aggranchito Tedesco erstarrt.
cancaràdu , pps, agt: cancaratu, cancarau, cancurau Definizione de cancarare; chi portat sa manu o àteru arremu chentza ndhe pòdere bàlere, chentza fortza, acancarronau; nau de un'arremu fintzes candho est informigau, coment'e dormiu o immarriu de comente fut postu ora meda / trigu, orzu cancaradu = cun s'ispiga dórchida conca a terra Sinonimi e contrari aggrammiadu Frasi lampu, s'iscrossa chi mi at dadu, sa currente, mi at cancaradu sa manu! ◊ ohi, ohi, mi at cancarau totu sa camba! 2. bogadiche su vísciu de pedire e ista cun sas manos cancaradu! ◊ cussu dranghilloi mannu ciai podiat andai a isperdiai, ca no est cancarau! ◊ bai a castiai, ca no portas mancu is cambas cancaradas! ◊ che fui cancurau de su fritu! ◊ nois semus cancaratos dae su fritu, chin su pilu erpilatu ◊ sa vida fut disumana, cancaraos de fritu, chin apititu e gana!◊ portaiaus is cambas cancaradas a fortza de abarrai sétzius in màchina Traduzioni Francese engourdi, transi Inglese numbed Spagnolo entumecido, aterido, agarrotado Italiano intirizzito, rattrappito Tedesco erstarrt, steif.
sidhídu , pps, agt: sidhiu Definizione de sidhire; chi est firmu sizidu, cradu, o, nau de unu, fintzes chi no foedhat, chi abbarrat citiu, chi istat firmu Sinonimi e contrari firmu, serradu, sidhadu 1, sizidu / mudu / aggruncidu Modi di dire csn: sidhiu! = frimmu!, mudu!; buca sidhia = buca cosida, serrada, nadu de chie si callat mudu, no iscóbiat nudha; mòrriri sidhiu = mòrrere inteterighedhadu de su fritu 2. est chin sas barras sidhias ◊ benindi a innòi, cantu chi abarras sidhiu ingunis! ◊ sidhia tui, ca nci nd'at po tui puru! ◊ abarra inguni sidhiu, no bèngiat genti a comporai cosa! ◊ sa fentana no seu arrennésciu a dh'oberri: est sidhia ◊ tui fai su chi ti nant e sidhiu che sa balla! 3. sidhiu, ca megas de iscoviai totu! ◊ apo intesu custu istragamuzu… mi ne seo pesadu sidhidu, no ischio ite cosa fut (Z.Porcu)◊ sidhiu, deghinò ti pòngiu su murrabi! Traduzioni Francese cacheté, transi Inglese sealed, numbed Spagnolo cerrado herméticamente, entumecido Italiano sigillato, intirizzito Tedesco versiegelt, erstarrt.
téteru , agt: tétiru, tétiu Definizione nau de cosa chi, mescamente innanti modhe e lenta, est o est essia tostada, a bisura de nae de linna (po s'abba, po su fritu, de ufradura): si narat fintzes po deretu, ténneru, chi no est trotu; foedhandho de ccn., chi si credet meda, tropu / téteru che fuste, che brocu, che canna Sinonimi e contrari achirdinadu, chídrinu, incodinau / cdh. tétaru | ctr. indullidori, mugiaditu Frasi unu candho morit s'ifritat e abbarrat téteru ◊ sa fune de cànnau ifusta est tètera ◊ bi at robba chi si est ifusta est tètera ◊ s'ischina tètera zughes, chi no t'imbàssias a nudha?! ◊ semus tèteros de su fritu! 2. ista prus téteru subra de su cadhu! ◊ est camminandhe téteru che brocu ◊ s'ispiga a conca bàscia est ingranida, sa tètera est aurtida ◊ no so che candho a punta de ischina caminaia téteru che canna! 3. cussa est bellita ma tètera che fusu ◊ Crateone fit colatu téteru che fuste e aiat respostu apenedhas a su salutu ◊ mi est atobiada tètera che fusu, no mi at mancu saludau Etimo srd. Traduzioni Francese rigide, contracté, transi Inglese rigid, contracted, benumbed Spagnolo rígido, contraído, entumecido Italiano rìgido, contratto, intirizzito Tedesco starr, verkrampft.