ammusciàre , vrb: muschiare* Definizione istare a múscius, a murrúngios; primmare Sinonimi e contrari brocoai, imprabastulare, muciai, musci, smusciai, traganzare, trepedhare, tzuniare / annicare, pirmare 2. innanti fit allegru e como si est ammusciadu Traduzioni Francese bougonner, grogner Inglese to mumble Spagnolo mascullar Italiano borbottare, brontolare Tedesco murren.
barbatàre 1 , vrb: barbutai, borbotai, borbotare, brabatai, burbatare, burbutai, burbutare Definizione istare naendho a murrúngiu, nàrrere cosa coment'e chesciandhosi Sinonimi e contrari abbrabugliai, brocoai, imprabastulare, morrugnare, muciai, mulmutare, musci, smusciai, traganzare, trepedhare, tzuniare Etimo itl. Traduzioni Francese grogner, grommeler, bougonner, chuchoter Inglese to grumble, to mumble Spagnolo refunfuñar, musitar, bisbisar Italiano brontolare, borbottare, bisbigliare Tedesco murren, brummen, murmeln, flüstern.
morrugnàre , vrb: morrungiai, murrungiai, murrungiare, murrunzare, murruzare Definizione istare a murrúngiu, nàrrere cosa in contràriu mancari chentza insístere, foedhare a sa sola a boghe bàscia, nàrrere cosa coment'e chesciandhosi o fintzes unu pagu a briga, discuntentos, giaendho unu cuntentu o calecuna cosa a malugoro; nau de canes, ammostare is dentes e fàere sa boghe arrennegandhosi in crica de mossigare; nau de su porcu, istare a boghes pedindho a papare / murrunzàresi apare = certai, tènniri iscórriu unu cun s'àteru Sinonimi e contrari abbrabugliai / refaciai / arranzare 1, arraunzare, arringare, arrinzare, grujai, raganzare, ranzidare Frasi si ndhe depiant brigonzare a murruzare a nois unu pedassedhu de terra pro narbone! ◊ li at dadu sa limúsina ma murrunzendhebbila ◊ aici ti murrungint sa saludi comenti murrúngias su buconi a mei! ◊ apo fatu comente apo chérfidu deo, ma mamma mi at murrunzadu ◊ su binu mi est aéschidu ca mi l'azis murrunzadu! ◊ maridu e muzere si sunt murrunzados pro su fizu 2. cudhu cane sighiat a murrunzare prus airadu de prima, mintendhe s'atropógliu fentra in sa bama 3. làssalu murrunzare, su porcu, bastus chi no forroghet! Etimo srd. Traduzioni Francese grogner, grommeler, rouspéter, gronder Inglese to grumble, to growl Spagnolo gruñir, mascullar, gruñir Italiano brontolare, ringhiare Tedesco brummen, knurren.
muschiàre , vrb: ammusciare, musciai, musciare (mu-sci-a-i, mu-sci-a-re) muscinai Definizione istare a múscius, a murrúngios; si narat fintzes po torrare àlidu a pelea, fàere una genia de sonu in su nasu mesu tupau coment'e chie arrespirat male Sinonimi e contrari imprabastulare, muciai, musci, smusciai, traganzare, tzuniare Frasi no bollu a musciai, ca no feus a cropu a cropu! ◊ muda, mintapare: no deves mancu muschiare! ◊ fiat unu chi passàt sentza de muscinai ◊ no si fiat atreviu de musciai ◊ cuaisí e no muscineis, chinonca seis in perígulu Etimo ltn. *mussiare, mussare Traduzioni Francese grogner, grommeler, respirer Inglese to grumble, to breath Spagnolo gruñir, resollar Italiano brontolare, fiatare Tedesco brummen.
músci , vrb: muscire, mussire Definizione istare a murrúngiu, nàrrere cosa coment'e chesciandhosi: a logos dhu narant fintzes po assamudare, fàere chellare, citire / pps. múscidu Sinonimi e contrari muschiare*, pisinzare, smusciai, tzinchidhire Frasi tremint is mariposas musciendi me is làntias ◊ oe no muscis mancu apenas: che ses, ma est che candho no che sias! (P.Terrosu)◊ candu seu crocau dèu, guai chi ndi muscit unu! ◊ immoi tocat a dhus portai in pranta de manu, is fillus, e guai chi muscieus! ◊ faghiant sos tribàglios, a tempus bonu e a tempus malu, chena muscire ◊ est osservanno ma sentza mussire foedhu 2. nudha podet muscire sa càdara de sa zente! Traduzioni Francese chuchoter, murmurer, grogner, grommeler, rouspéter Inglese to grumble, to whisper Spagnolo bisbisear, mascullar Italiano bisbigliare, brontolare Tedesco flüstern, brummen.
traganzàre , vrb Definizione tènnere ite de nàrrere, istare a murrúngiu, a crítiga, foedhare agiummai a iscúsiu Sinonimi e contrari ammusciare, arraunzare, grujai, imprabastulare, morrugnare, musci, raganzare, ranzidare, smusciai Frasi traganzesi guvardu una peràula e coidadosu su caminu lesi (G.Ruju) Traduzioni Francese grogner, bougonner Inglese to mumble Spagnolo refunfuñar Italiano brontolare, biascicare Tedesco murren, murmeln.