cífrinu , nm: círfinu Definitzione
orrughedhu piticu de cosa segada, farinu / fai una cosa a círfinus = fàghere una cosa a firchinidas, in chentu e unu bículu
Sinònimos e contràrios
afrantzuchena,
arremusulla,
arrogalla,
chercuzu,
fafaruza,
friginida,
orrugàgia,
murichia,
piciualla,
pillibilli,
pispisa,
tzimuca,
vèglia
Frases
s’ànima s'isfait in pruini cun is cífrinus abarraus de su coru
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bribe,
brin,
lambeau
Ingresu
rag
Ispagnolu
jirón
Italianu
minùzzolo,
brandèllo
Tedescu
Stückchen.
fròsa , nf Definitzione
orrughedhu de fenu o de pàgia, farinedhu de àteru, cosa de pagu contu / segaisí su tzugu in d-unu filu de f. = pèrderesi in nudha, iscollàresi in su paris netu
Sinònimos e contràrios
arritzu 1,
rosca
/
fafaruza,
fanialla
Frases
est una frosa chi at betiu su bentu ◊ is undas nci dhu imbussànt in mesu coment'e unu fustigu o una frosa de palla
Ètimu
srdn.
Tradutziones
Frantzesu
brin de paille
Ingresu
wisp of straw
Ispagnolu
pajita
Italianu
pagliuzza
Tedescu
Strohhalm.
trèna , nf: trina Definitzione
tiras de cosa (fintzes de pedhe), filos o àteru deasi, a tres, intriciaos apare, atrotigaos
Sinònimos e contràrios
trícia
/
corria,
lantu,
presógliu,
soca
Maneras de nàrrere
csn:
is trinas de is crapitas = sos presorzos; trina de fune = túmixi, onzunu de sos filos profizados chi profizados ancora e imboligados apare faghent una fune
Frases
sos pilos sunt créschios impresse e mama at detzisu de mi fàchere sa trina (D.Murru)
Ètimu
ctl.
trena
Tradutziones
Frantzesu
toron,
brin
Ingresu
strand
Ispagnolu
liñuelo,
hilo
Italianu
tréfolo
Tedescu
Garn.
túdhu , nm: (su t. = sutúdhu)
Definitzione
puntighedha noa chi bogant is sèmenes mescamente in terra o in s'úmidu, naschindho, fintzes cosa (erba o àteru) fine e longa a bisura de pilu; pilu grussu mescamente de porcu; genia de essidura in sa carre, a puntighedhas piticas (essida de t. = papavarre)/ pònnere su t. de su fritu, de sa timoria = pònnere sa tzudha, inteterare su pilu in s'oru de s'arraighina
Sinònimos e contràrios
grillu 1,
inseurru,
limbedha,
serione,
síriu
/
tudha
Frases
sa chibudha at fatu su tudhu ◊ a fríere si ponet sa chibudha a tudhu, puru ◊ unu tudhu de erba, de pilu ◊ si la giogas cun megus, s'arva cana, a tudhu tudhu tota ti l'ispilo
2.
ndhe li tirat su pilu a tudhu a tudhu ◊ nos ndhe ponet pódhighe de tudhu in sa carena ◊ si bos naro sa mia, bos ndhe ponet su tudhu e su fritu
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bourgeon,
brin d'herbe
Ingresu
blade (of grass),
sprout
Ispagnolu
tallo,
brote,
brizna de hierba
Italianu
tallo,
germòglio,
filo d'èrba
Tedescu
Thallus,
Trieb.