alimèta , nf: animeta 1,
limeta 1 Definitzione
bículu de tela tètera, bianca nida, pus che àteru a forma cuadrada, de pònnere po ammontare su càlighe naendho sa missa
Terminologia iscientìfica
prdc
Tradutziones
Frantzesu
pale
Ingresu
pall
Ispagnolu
palia
Italianu
palla,
quadrato di téla per coprire il càlice nella méssa
Tedescu
Tuch,
das den Messkelch zudeckt.
ammitallàdu , agt Definitzione
chi est in cara mala, de colore malu, nau de unu
Sinònimos e contràrios
isarboliu,
iscarugiu,
ispanàciu,
livastrinu
Terminologia iscientìfica
clr
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pâle
Ingresu
pale
Ispagnolu
pálido
Italianu
pàllido
Tedescu
blaß.
isarbolíu , agt, pps: isarvoriu,
isarvuliu Definitzione
de isarbolire; chi est in cara mala che sa tela, de colore malu, nau de unu
Sinònimos e contràrios
ammitalladu,
irbisuriu,
iscarugiu,
ispanàciu,
livastrinu,
spannàciu
2.
li torrant sos alentos e s'ischidat, ma est totu isarbuliu ◊ so débbile che seda, isarboliu: no ndhe poto prus! ◊ fit unu zovanedhu bellu, pilibbrundhu, chin sa cara isarbulia ◊ cudh'ómine fit isarvuliu e iscazau in suores
Tradutziones
Frantzesu
pâle
Ingresu
pale
Ispagnolu
palidecer
Italianu
sbiancato,
pàllido
Tedescu
bleich,
blaß.
ispanàciu , agt Definitzione
nau de ccn., chi est in cara mala, chi portat sa cara che sa tela
Sinònimos e contràrios
ammitalladu,
irbisuriu,
isarboliu,
iscarugiu,
spannàciu,
ispanóschitu
/
cdh. scaringinitu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pâle
Ingresu
pale
Ispagnolu
pálido
Italianu
pàllido
Tedescu
blaß.
mabagrabíu , agt: malacariu,
malincaridu,
malincariu Definitzione
chi est acadidu male, meda, tropu (istat male, nau de gente ma fintzes de matedu), fintzes chi faet a tímere de sa bisura lègia chi portat, chi paret una pantuma, in cara mala, iscarugiu, istrupiau puru
Sinònimos e contràrios
afésiu,
istrimuzidu,
marriu,
maltratu,
scalarxiu,
scariatzu,
surgiu 1
Frases
fut tanti malacariu chi dhu tzerriànt "Puntedhu" ◊ in atonzu àrbores, predas e tupas si bient malincarios ◊ a piciochedha arrigollendi ispiga nci dh'est istichiu unu cambu de fenu in s'ogu e abarrara est istrupiara, ma mancai cun s'ogu malacariu no si est arréndira mai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
émacié,
blême,
pâle
Ingresu
gaunt
Ispagnolu
macilento
Italianu
macilènto,
smòrto
Tedescu
abgezehrt,
hager,
blaß,
bleich,
verblaßt.
marríu , agt Definitzione
chi istat male de prupas, làngiu fintzes meda; nau de unu terrenu, chi est annigrinu o de pagu sustàntzia / èssiri m. in candela, che tzinniga = sicu che linna, romasu cadidu; marriu a fessu [afésiu]= totu pedhe e ossos
Sinònimos e contràrios
acarestiatu,
afésiu,
finigosu,
lagnu,
mabagrabiu,
scalarxiu,
scariatzu,
surgiu 1,
suspiu
| ctr.
rassu
Frases
de annomíngiu dhi nant "Fustigu" ca est marriu in candela ◊ portat sa faci marrida ma diaici marrida chi assimbillat prus a una coga chi no a genti de custu mundu ◊ est una tzia bècia bècia e marria marria
2.
su piciochedhu fiat grogu che sa cera, non s'iscièt ita tenera e fut torrau marriu a fessu (A.Simbula)
Ètimu
spn.
marrido
Tradutziones
Frantzesu
pâle,
émacié,
hâve
Ingresu
wan
Ispagnolu
demacrado
Italianu
smunto
Tedescu
abgezehrt,
abgemagert,
mager.
oghiànu , nm: ogrianu Sinònimos e contràrios
sole
Frases
su pastori fiat sétziu in s'oghianu pascendi is brebeis ◊ comente calaiat s'umbra in piatza, issos puru poniant fatu a s'ogrianedhu de su sole ◊ s'ierru fut bessendinci e is sordaus si pigànt s'oghianu ◊ mi so sétida fora a leare s'ogrianedhu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
soleil pâle
Ingresu
pale sun
Ispagnolu
sol pálido
Italianu
sóle pàllido
Tedescu
blasse Sonne.
sumurtíu , pps, agt Definitzione
de sumurtire
Sinònimos e contràrios
irmurtidu,
mústidu
2.
chi torrent a fozire sos bratos sumurtios! ◊ sos ramos sunt pendhendhe sumurtios, sos frores che ant pérdiu sos alores
Tradutziones
Frantzesu
pâle,
émacié
Ingresu
pale
Ispagnolu
demacrado
Italianu
smunto
Tedescu
abgemagert.