aghedàdu , pps, agt: axedau Definitzione
de aghedare; chi est de sabore pitzigorosu che aghedu; nau de unu, chi no faet a dhi nàrrere nudha ca si arrennegat luego, o si primmat
Sinònimos e contràrios
ispuntu
/
arrennegaditu,
inchietosu
2.
e già no sezis aghedadu, mih…: iscuru a chie bos batazat! ◊ si achereit unu betzaredhu chi abberrieit totu aghedadu ◊ custu cristianu si est aghedadu: no li nias nudha!
Tradutziones
Frantzesu
tourné,
aigri
Ingresu
turned into vinegar
Ispagnolu
agriado
Italianu
inacetito
Tedescu
zu Essig geworden.
bíschidu , agt, nm: víschidu Definitzione
chi si est imbischidadu, aghedau, guastu: coment'e númene est su cagiau aghedu; nau de su fàere de unu, chi est ifadosu a tropu
Sinònimos e contràrios
acriau,
acru
| ctr.
durche,
púliri
Maneras de nàrrere
csn:
frue, merca bíschida, casu, late b.; pane b. = pane tropu pesadu; botu b. = botu malu a baliare, tropu; paràula b. = peràula mala; abba b. = abba apojada a tempus meda, mescamente in tempus caente; b. che giodhu, che lua = meda; èssere b. dae su sonnu = chi at drommidu a tropu; terra bíschida = ?
Frases
sa preta a chie li piaghet púrile e a chie bíschida ◊ cussa figu est bíschida ◊ sa peta cota a budhidu dae deris cun custu tempus caente est bíchida, frundhichela!◊ no fis ricu, ma daias late, bíschidu, casu e soru
2.
candho cantas cun megus, no ti perdas che bíschidu lèndhedi s'ispuntu! ◊ ndhe zughet, de botu bíschidu, cussu pisedhu: no istat un'iscuta in asséliu! ◊ custu pisedhu est bíschidu che lua ca l'ant imberriadu ◊ sa brulla lis est pàssida tropu bíschida
3.
su pamentu fit de terra bíschida
Terminologia iscientìfica
sbr
Ètimu
ltn.
viscidus
Tradutziones
Frantzesu
aigri,
tourné
Ingresu
sour,
embittered
Ispagnolu
agrio
Italianu
inacidito
Tedescu
sauer geworden.
furriàdu , pps, agt: furriatu,
furriau Definitzione
de furriare; chi est postu a betu contràriu; nau de ccn. chi no est tanti giustu de conca
Sinònimos e contràrios
bortuladu,
girau,
morigau
/
ilvariadu
Maneras de nàrrere
csn:
casu furriadu = casu friscu segadu a biculedhos, postu in su fogu e zutu a mórigu: si bi méschiat àteru (es. macarrones, símula e gai); circai a perda furriada = meda, totue; fàghere cosa a manu furriada = posta male, a betu chi no faghet a mòere sa manu bene cun seguresa; èssere furriadu de cherbedhu = ammachiau, irbariadu
2.
istracu ses a mesa manzanada e pretendhes sa die furriada cun su sole de cras già ispuntendhe! (P.Fae)◊ mighi ti andhat male a segare a manu furriada!
3.
muzere mia de s'assustu contat mesu furriada! (Limbudu)◊ ma it'est, furriada de cherbedhu, a fàghere custos machines?!◊ ma ite sezis, furriados de cherbedhu, chi fuliades sa sigareta alluta in logu de fenu sicu?
Tradutziones
Frantzesu
tourné,
opposé,
symétrique
Ingresu
turned,
exact opposite,
symmetric
Ispagnolu
girado,
contrapuesto,
loco
Italianu
girato,
contrappósto,
simmètrico
Tedescu
gewendet,
gedreht,
gegenübergestellt,
symmetrisch.
ispúntu , agt: spuntu Definitzione
nau de binu, chi est aghedu, aghedandhosi / leare s'i. = aghedare
Sinònimos e contràrios
aghedadu
Frases
binu, piritzolu ispuntu ◊ candho cantas cun megus, no ti perdas che bíschidu lèndhedi s'ispuntu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aigre,
tourné
Ingresu
sour
Ispagnolu
agrio
Italianu
àcido
Tedescu
sauer.