burdímini , nm Definitzione
mamadina, cambos noos chi no bogant frutu ma creschent meda, in is matas
Sinònimos e contràrios
pillonarxu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
branche gourmande,
gourmand,
suçoir
Ingresu
young shoot
Ispagnolu
rama joven
Italianu
succhióne
Tedescu
Geiztrieb,
Geiz.
calabrína , nf: calarina,
calavrina,
caralina Definitzione
ebba pitica, asuta de is duos annos ma de pòdere cicire (a/c.: si narat fintzes coment'e agt.: annigru, tentorzu calarinu = cuadhedhu de unu o duos annos, pudhecu)
Sinònimos e contràrios
acheta
Frases
andho a bèndhere calarinas e pudhedros de annu ◊ sa calarina in currella donzi cadhu at superadu…◊ so dego sa calabrina rude mala a domare! ◊ si mi morit sa caralina so arruinadu
2.
colaiat in costanas de istradone trotuliendhe che calarina a manizu
Terminologia iscientìfica
anall
Tradutziones
Frantzesu
pouliche,
jument
Ingresu
young mare
Ispagnolu
yegua pequeña
Italianu
cavallina,
giuménta
Tedescu
junge Stute.
giòvanu , agt, nm: giòvono,
giòvonu,
giòvunu,
zòbanu Definitzione
chi o chie est minore de tempus, no tanti mannu, nau de gente e fintzes de matedu e animales
Sinònimos e contràrios
minore,
piciocu,
pisedhu 3
/
cdh. ciòanu
| ctr.
béciu,
becru,
mannu
Frases
un'ànima no est ne giòvuna e ne bècia ◊ fit sanu e giòvunu in fortzas de istrumpai unu malloru ◊ sa giana prus giòvona at arregalau una launedha a su fradi prus piticu ◊ sa crassi prus giòvona mandada a fai sa guerra festus totus piciochedhus ◊ mama mia, mancai giòvona e forti, fut una fémina fiuda cun duas pipias de pesai
2.
su giòvono fut abbistu ◊ cussu fut su bisu de unu giòvanu ◊ custa est cosa chi poneus in iscritu po dha lassare a is giòvonos
Ètimu
itl.
giovano
Tradutziones
Frantzesu
jeune
Ingresu
young (man)
Ispagnolu
joven
Italianu
gióvane
Tedescu
jung.
pedrigàna , nf: perdigana Definitzione
pudhighinu de perdighe
Sinònimos e contràrios
perdigolu
Ètimu
ctl., spn.
perdigana
Tradutziones
Frantzesu
perdreau,
jeune perdrix
Ingresu
young partridge
Ispagnolu
perdigón,
perdigana
Italianu
perniciòtto
Tedescu
Rebhühnchen.
pilócu , nm Definitzione
piciochedhu fintzes a is dóighi, tréighi annos
Sinònimos e contràrios
piciochedhu,
pillosu*,
pisedhu 3
Frases
apo colau sos annos de pilocu apare cun mannoi meu
Tradutziones
Frantzesu
petit garçon
Ingresu
young boy
Ispagnolu
niño,
mozo
Italianu
fanciullo,
ragazzino
Tedescu
kleiner Junge.
predischédhuru , nm Definitzione
preideredhu, preide giòvono
Sinònimos e contràrios
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
jeune prêtre
Ingresu
young priest
Ispagnolu
cura joven
Italianu
pretino
Tedescu
junger Priester.
preustínu , nm Definitzione
mata manna ma giòvona, bella e dereta, chi nemos dhi at betau manu a ndhe segare cambos, mai tocada, ínnida
Sinònimos e contràrios
fraustinu
Frases
s'àrbure piús nébida e fozida as truncadu in netu ancora preustinu ◊ preustinos ínnidos podiant contare àteros contos cun raighinas tuas seculares! ◊ mastru Tilipu faghiat iscalas de carru dae preustinos tènneros che sa chera
Tradutziones
Frantzesu
fût lisse
Ingresu
stem,
young tree
Ispagnolu
árbol,
planta joven
Italianu
fusto,
pianta gióvane
Tedescu
Stamm,
junger Baum.
pudhichína , nf: pudhighina,
pudhigina Definitzione
min. de pudha: pudha pitica, giòvona
Sinònimos e contràrios
gadhina,
pillonedha,
pixona,
pudhasta,
pudhighedha
Tradutziones
Frantzesu
poulette
Ingresu
young hen
Ispagnolu
gallina joven
Italianu
gallinèlla
Tedescu
kleine Henne,
junge Henne.
sutzòne , nm Definitzione
pigionatzu, cambu nou chi che suspit tropu abba, in is matas; bobboi de su trigu
Sinònimos e contràrios
burdímini
/
alguzone,
gruguglioni,
ilguzone,
orguloni,
suzone
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
branche gourmande,
suçoir
Ingresu
young shoot
Ispagnolu
chupón
Italianu
succhióne
Tedescu
Geiztrieb.
tentógliu , nm: tentórgiu,
tentorju,
tentorzu (f.-a)
tintógliu Definitzione
prus che àteru, vitellu (ma fintzes àteru animale) de duos a tres annos, bonu de domare
Sinònimos e contràrios
nobedhu,
traiscone
/
anníciu,
pudhéricu
Frases
forte annijat adhae su tentorzu ◊ li aggradaiat a cúrrere a cadhu e pro custu cheriat domare su tentógliu ◊ regollet sa fraschera, sa bértula e si ndhe andhat a cadhu de sa tentorza
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bouvillon,
taurillon,
bête de somme
Ingresu
steer,
young bull
Ispagnolu
ternero,
jumento
Italianu
giovènco,
torèllo,
giuménto
Tedescu
junges Rind,
Saumtier.