burdímini , nm Definitzione mamadina, cambos noos chi no bogant frutu ma creschent meda, in is matas Sinònimos e contràrios pillonarxu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu branche gourmande, gourmand, suçoir Ingresu young shoot Ispagnolu rama joven Italianu succhióne Tedescu Geiztrieb, Geiz.

calabrína , nf: calarina, calavrina, caralina Definitzione ebba pitica, asuta de is duos annos ma de pòdere cicire (a/c.: si narat fintzes coment'e agt.: annigru, tentorzu calarinu = cuadhedhu de unu o duos annos, pudhecu) Sinònimos e contràrios acheta Frases andho a bèndhere calarinas e pudhedros de annu ◊ sa calarina in currella donzi cadhu at superadu…◊ so dego sa calabrina rude mala a domare! ◊ si mi morit sa caralina so arruinadu 2. colaiat in costanas de istradone trotuliendhe che calarina a manizu Terminologia iscientìfica anall Tradutziones Frantzesu pouliche, jument Ingresu young mare Ispagnolu yegua pequeña Italianu cavallina, giuménta Tedescu junge Stute.

giòvanu , agt, nm: giòvono, giòvonu, giòvunu, zòbanu Definitzione chi o chie est minore de tempus, no tanti mannu, nau de gente e fintzes de matedu e animales Sinònimos e contràrios minore, piciocu, pisedhu 3 / cdh. ciòanu | ctr. béciu, becru, mannu Frases un'ànima no est ne giòvuna e ne bècia ◊ fit sanu e giòvunu in fortzas de istrumpai unu malloru ◊ sa giana prus giòvona at arregalau una launedha a su fradi prus piticu ◊ sa crassi prus giòvona mandada a fai sa guerra festus totus piciochedhus ◊ mama mia, mancai giòvona e forti, fut una fémina fiuda cun duas pipias de pesai 2. su giòvono fut abbistu ◊ cussu fut su bisu de unu giòvanu ◊ custa est cosa chi poneus in iscritu po dha lassare a is giòvonos Ètimu itl. giovano Tradutziones Frantzesu jeune Ingresu young (man) Ispagnolu joven Italianu gióvane Tedescu jung.

pedrigàna , nf: perdigana Definitzione pudhighinu de perdighe Sinònimos e contràrios perdigolu Ètimu ctl., spn. perdigana Tradutziones Frantzesu perdreau, jeune perdrix Ingresu young partridge Ispagnolu perdigón, perdigana Italianu perniciòtto Tedescu Rebhühnchen.

pilócu , nm Definitzione piciochedhu fintzes a is dóighi, tréighi annos Sinònimos e contràrios piciochedhu, pillosu*, pisedhu 3 Frases apo colau sos annos de pilocu apare cun mannoi meu Tradutziones Frantzesu petit garçon Ingresu young boy Ispagnolu niño, mozo Italianu fanciullo, ragazzino Tedescu kleiner Junge.

predischédhuru , nm Definitzione preideredhu, preide giòvono Sinònimos e contràrios Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu jeune prêtre Ingresu young priest Ispagnolu cura joven Italianu pretino Tedescu junger Priester.

preustínu , nm Definitzione mata manna ma giòvona, bella e dereta, chi nemos dhi at betau manu a ndhe segare cambos, mai tocada, ínnida Sinònimos e contràrios fraustinu Frases s'àrbure piús nébida e fozida as truncadu in netu ancora preustinu ◊ preustinos ínnidos podiant contare àteros contos cun raighinas tuas seculares! ◊ mastru Tilipu faghiat iscalas de carru dae preustinos tènneros che sa chera Tradutziones Frantzesu fût lisse Ingresu stem, young tree Ispagnolu árbol, planta joven Italianu fusto, pianta gióvane Tedescu Stamm, junger Baum.

pudhichína , nf: pudhighina, pudhigina Definitzione min. de pudha: pudha pitica, giòvona Sinònimos e contràrios gadhina, pillonedha, pixona, pudhasta, pudhighedha Tradutziones Frantzesu poulette Ingresu young hen Ispagnolu gallina joven Italianu gallinèlla Tedescu kleine Henne, junge Henne.

sutzòne , nm Definitzione pigionatzu, cambu nou chi che suspit tropu abba, in is matas; bobboi de su trigu Sinònimos e contràrios burdímini / alguzone, gruguglioni, ilguzone, orguloni, suzone Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu branche gourmande, suçoir Ingresu young shoot Ispagnolu chupón Italianu succhióne Tedescu Geiztrieb.

tentógliu , nm: tentórgiu, tentorju, tentorzu (f.-a) tintógliu Definitzione prus che àteru, vitellu (ma fintzes àteru animale) de duos a tres annos, bonu de domare Sinònimos e contràrios nobedhu, traiscone / anníciu, pudhéricu Frases forte annijat adhae su tentorzu ◊ li aggradaiat a cúrrere a cadhu e pro custu cheriat domare su tentógliu ◊ regollet sa fraschera, sa bértula e si ndhe andhat a cadhu de sa tentorza Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bouvillon, taurillon, bête de somme Ingresu steer, young bull Ispagnolu ternero, jumento Italianu giovènco, torèllo, giuménto Tedescu junges Rind, Saumtier.

«« Torra a chircare