abbèlta , nf: abberta,
aperta Definitzione
su abèrrere; filidura, isperradura in cosas tostadas coment'e is muros, sa linna, cimentu, fintzes me in sa terra candho est sicada meda / avb. faedhare, fàghere a s'a. = in manera crara
Sinònimos e contràrios
afilada,
afiladura,
cannidura,
filidura,
irganzada,
isperrada,
tzacadura
| ctr.
serrada 1
Frases
a s'abberta de sos ojos chi apo fatu t'apo connotu ◊ a s'abberta de sa buca ti che ingullo! ◊ sa terra si unfrat a s'abberta de su semen chi si abbiat ◊ a cada aperta de buca, candho favedhabat issu, féminas e ómines l'acumpanzabant a cuncordu de tzocadas de manos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lézarde,
fissure
Ingresu
crack
Ispagnolu
apertura,
abertura,
grieta
Italianu
apertura,
spacco
Tedescu
Öffnung.
afilàda , nf: filada 1 Definitzione
aperta longa, de pàrrere unu filu, chi si faet in linna, pedras, muros o àteru de tostau
Sinònimos e contràrios
abbelta,
afiladura,
cannidura,
filidura,
isperrada,
tzacadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fissure,
lézarde
Ingresu
cleft
Ispagnolu
hendidura,
grieta
Italianu
fenditura,
fessurazióne
Tedescu
Spaltung.
afiladúra , nf: afilatura,
fibadura* Definitzione
su si cannire, tzacare, filare de cosa tostada; genia de aperta, una síngia fine che filu, chi faet sa cosa tostada mescamente chídrina (linna, pedra, bidru) candho leat cropu o fintzes comente sicat; passada de pedra (o de àteru) po bogare s'atza a un’aina po segare
Sinònimos e contràrios
abbelta,
abbeltura,
afilada,
filidura,
sinnigada,
tzacadura
/
acutadura,
arrodada,
arrodadura
Tradutziones
Frantzesu
lézarde,
fissure
Ingresu
crack
Ispagnolu
grieta
Italianu
crèpa
Tedescu
Spalt.
calpidúra , nf: carpidura,
caspidura,
crapidura Definitzione
genia de segada chi si dhue faet in sa carre o in cosas tostadas (pedra, linna o àteru deasi)
Sinònimos e contràrios
abbelta,
calpida,
carfidura,
fresadura,
frísida 1,
isperrada,
secada,
trapada
/
cdh. calpitura
Frases
s'abba essit de una carpidura in su granitu ◊ su sole comente si àlciat illúminat onzi carpidura ◊ no lu podiant agatare in perunu chizolu, ne in peruna istampa e ne in peruna carpidura de sa zona
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fissuration,
lézarde,
fente
Ingresu
cleft,
spliting
Ispagnolu
grieta,
resquebrajadura
Italianu
fessurazióne,
screpolatura
Tedescu
Spaltung,
Riß.
crebàda , nf: crepata,
cribada Definitzione
su crebare; sa segada chi si dhue faet in sa cosa chi si tzacat; carda de arrennegu; foedhandho a disprétziu, cagada
Sinònimos e contràrios
crebadura,
tzacadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lézarde,
crevasse,
fêlure
Ingresu
crack
Ispagnolu
grieta
Italianu
crèpa
Tedescu
Riß.
crebadúra , nf: crepadura Definitzione
su crebare; manera de fàere (de segare) una cosa coment'e cosa crepandho o chi si crepat; s'afilada chi abbarrat de su crepare; nau de sonu o de boghe, chi essit a fortza, a pelea, e s’intendhet coment'e de cosa chi si crepat
Sinònimos e contràrios
crebada,
fibadura,
scrafangiadura
/
ttrs. cribadura
2.
de cussos cantantes bi ndhe at chi cantant a crebadura e no balent a nudha ◊ su pitzinnu est pranghindhe a crebadura ca sa mama l'at iscutu própiu pro no prànghere ◊ cussu triballu unu tempus si faghiat a crebadura: oe cun sas màchinas est prus discassosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lézarde,
crevasse,
fêlure
Ingresu
fissure
Ispagnolu
grieta
Italianu
crepatura
Tedescu
Riß.
fresadúra , nf: frisadura 1 Definitzione
su fresare; genia de segadura in sa pedhe intostada po su fritu / fresadura a laras = calpidura
Sinònimos e contràrios
freu,
frísida 1,
isperradura,
tzacadura
/
iscopercadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rhagade,
gerçure,
crevasse
Ingresu
chapping,
raghas
Ispagnolu
grieta
Italianu
ràgade,
screpolatura
Tedescu
Hautriß,
Rhagade.
ispacadúra , nf Definitzione
genia de aperta manna
Sinònimos e contràrios
calpidura,
fresadura,
isperrada,
isperradura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fente
Ingresu
split
Ispagnolu
grieta,
hendidura
Italianu
spaccatura
Tedescu
Spaltung.
schinnidúra , nf: schinnirura Definitzione
isperradura de cosa chídrina, tostada, deasi comente dha faet sa canna chi si aperit de longu, ma chentza èssere segada deunudotu
Sinònimos e contràrios
abbelta,
afilada,
afiladura,
cannidura,
filidura,
isperrada,
tzacadura
Frases
est iscorrovonendi sa fentana in dogna schinnirura ◊ sa luxi passat in is schinniduras de is portellitus de sa fentana
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lézarde,
crevasse
Ingresu
cleft,
crack
Ispagnolu
grieta,
hendidura
Italianu
fenditura,
lesióne
Tedescu
Riß,
Beschädigung.
sperradúra , nf: isperradura* Definitzione
su isperrare; genia de aperta, de segada
Sinònimos e contràrios
fresadura,
ispacadura,
isperrada
Frases
in cussa sperradura de arroca cumparit una fémina bècia, totu frungia, trota e tzumburuda ◊ una sperradura podit bènniri in is murrus, in is didus, in is simingionis de is féminas
Tradutziones
Frantzesu
fendage,
fente
Ingresu
cleft
Ispagnolu
grieta,
hendidura
Italianu
spaccatura,
fessura
Tedescu
Spaltung,
Spalt.
tzacadúra , nf: itzacadura,
sacadura,
tzacarura Definitzione
su tzacare; segadura de cosa chídrina, tostada, deasi comente dha faet sa canna chi si aperit de longu, ma chentza èssere segada deunudotu
Sinònimos e contràrios
tracadura,
tzàchida
/
abbelta,
afilada,
afiladura,
cannidura,
calpidura,
filidura,
isperrada
Maneras de nàrrere
csn:
tz. a manus, a peis, me is laus = trapadas chi faghet su fritu in sa pedhe; tz. de ossos = tracada de ossu chi si segat
Frases
sa porta de linna portat tzacaduras ◊ is tzacaruras de sa fentana
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fêlure,
rhagade
Ingresu
crack,
rhagas
Ispagnolu
raja,
hendedura,
grieta
Italianu
incrinatura,
fessura,
ràgade
Tedescu
Riß,
Schrunde.