fatitàrzu , agt Definitzione
chi faet fatitas, nau de is piciocos e de is giòvonos chi cun is piciocas cricant de dhas cumpràxere, de si fàere bellos, de dhis pràghere, de dhas acuntentare
Sinònimos e contràrios
afàbbile,
afetuosu,
amistantziosu,
amorosu,
ternurosu,
tiernu
2.
ndhe esseit unu pudhighinu totu ufanu e fatitarzu ◊ cun boghe benigna, fatitarza e fine, narzeit a l'iscujare
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tendre,
affecté
Ingresu
loving,
affected
Ispagnolu
cariñoso,
melindroso
Italianu
amorévole,
amoróso,
lezióso
Tedescu
liebenswürdig,
affektiert.
ghelestiósu , agt Definitzione
chi sentit gheléstia, chi ndhe tenet gheléstia de sa cosa, chi crisat totu
Sinònimos e contràrios
afastiadori,
ascamile,
ascamosu,
ischifosu,
mendhosu,
pilingosu,
pisigarzu,
pullinu,
salàsticu,
schivinosu,
stogumosu,
strichidheri
Frases
su pitzinnu fit ghelestiosu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chichiteux
Ingresu
fussy
Ispagnolu
melindroso
Italianu
schizzinóso,
schifiltóso
Tedescu
heikel.
gravellósu , agt: grivilliosu,
grivillósigu,
grivillosu Definitzione
chi dhi faent ischifu is cosas, chi dhas crisat
Sinònimos e contràrios
afastiadori,
arritzosu,
ascamosu,
ascosu,
coniosu,
ghelestiosu,
grighilliosu,
ingrivigliosu,
pilingosu,
pisigarzu,
pullinu,
schivinosu,
stogumosu,
strichidheri
Frases
su bestiolu, fendu su gravellosu, iat isceti tastau sa palla e ndi dh'iat ispudada ◊ carincunu fut grivillosu e no borèt papai pècia de muenti ◊ is coidoris, pagu grivillósigus, tastànt is figadedhus mancai unu pagu brutus de cinisu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
itl.
cavilloso
Tradutziones
Frantzesu
chichiteux
Ingresu
fussy
Ispagnolu
melindroso
Italianu
schizzinóso,
schifiltóso
Tedescu
wählerisch.
imberriàdu , pps, agt: imberriau,
imbirriatu Definitzione
de imberriare; nau pruschetotu de su pipiu, chi est prenu de imbérrios, totu pacia, chi faet totu a giogu, chi si dha pigat a giogu cun is mannos puru / i. che pudhérigu de àinu = meda
Sinònimos e contràrios
dengheri,
dengosu,
impaciau,
imbrimbinau,
melindrosu,
minghenghi,
mirringhengu
/
cdh. imbirriatu,
ttrs. imbirriadu
2.
est unu pisedhu imberriadu ◊ bido zente imberriada imbrutendhe su mundhu ◊ su dinari faghet sa zente imberriada!
Tradutziones
Frantzesu
affecté,
gâté
Ingresu
affected,
spoilt
Ispagnolu
melindroso
Italianu
lezióso,
viziato
Tedescu
geziert,
verwöhnt.
isamanchiósu , agt Sinònimos e contràrios
allodhiadu,
apontziadu,
dirredhu,
isamanchiadu,
scanceriau,
strunciosu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
affecté,
maniéré,
minaudier
Ingresu
mawkish
Ispagnolu
remilgado,
melindroso
Italianu
lezióso,
smanceróso,
smorfióso
Tedescu
affektiert,
geziert,
zimperlich.
leitànu , agt Definitzione
nau de ccn., chi acostumat a èssere tropu delicau in is maneras de fàere, arrespetosu in manera esagerada e chentza bisóngiu; fintzes alligru
Sinònimos e contràrios
melindrosu,
modosu
2.
no est paghe leitana sa chi chirco! ◊ su pudhu est cantendhe leitanu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Leitanu
Tradutziones
Frantzesu
minaudier,
maniéré
Ingresu
maudlin
Ispagnolu
melindroso
Italianu
svenévole
Tedescu
geziert.
melindrósu , agt, nm: milindrosu Definitzione
chi o chie acostumat a fàere tropu denghes, tropu milindros, o fintzes a èssere prenu de denghes, de milindros, a si crèdere meda
Sinònimos e contràrios
dengheri,
dengosu,
leitanu,
minghenghi,
mirringhengu,
modosu,
scanceriosu,
spiscincosu
Frases
avantzat su matzone a conca tolta milindrosu, trassadu, iscoizendhe (P.Casu)◊ su paone melindrosu at postu in olvidu sas pumas suas cumbintu chi fit tropu pazosu ◊ bae, bae, o ebba milindrosa, bae e prosighi in su destinu tou! ◊ a s'intèndhere su re de sa foresta, s'àinu faghet su milindrosu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
spn.
melindroso
Tradutziones
Frantzesu
minaudier,
affecté,
maniéré,
mielleux
Ingresu
honeyed,
affected (person)
Ispagnolu
melindroso
Italianu
svenévole,
mellìfluo
Tedescu
geziert,
gespreizter Mensch.