afollaméntu , nm Definitzione
su dhue àere gente meda totu impare, mescamente si est in pagu tretu, in pagu logu
Sinònimos e contràrios
afiotulada,
apubulada,
atrepógliu,
atrupamentu,
atutina
Tradutziones
Frantzesu
rassemblement
Ingresu
crowding
Ispagnolu
muchedumbre
Italianu
affollaménto
Tedescu
Gedränge.
apillàda , nf Definitzione
crufessone manna de gente
Sinònimos e contràrios
afollamentu,
apubulada,
atrepógliu,
atrupamentu
Frases
totu sa siendha cosa sua fiat un'apillada de fillus (F.Pes)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
entassement
Ingresu
heap,
crowd
Ispagnolu
muchedumbre
Italianu
ammuchiata,
fiumana di gènte
Tedescu
Menschenstrom.
apubulàda , nf Definitzione
gente a meda, aira, totu impare
Sinònimos e contràrios
afollamentu,
apillada,
atrepógliu,
atrupamentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
foule
Ingresu
crowd
Ispagnolu
muchedumbre
Italianu
fòlla
Tedescu
Menge.
arrúfa , nf: rufa Definitzione
gente meda totu impare in su matessi logu
Sinònimos e contràrios
afollamentu,
apillada,
apretone,
atrepógliu,
atrupamentu,
catigamuru,
sciabbigada
Frases
bi aiat arrufa de zente
Ètimu
itl.t
ruffa
Tradutziones
Frantzesu
multitude
Ingresu
multitude
Ispagnolu
muchedumbre
Italianu
moltitùdine
Tedescu
Menge.
atrumadúra , nf Definitzione
su si atrumare
Sinònimos e contràrios
afiotulada,
apubulada,
atrupamentu,
atutina
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rassemblement
Ingresu
crowding
Ispagnolu
muchedumbre
Italianu
affollaménto
Tedescu
Drängen.
atrupaméntu , nm Definitzione
gente meda, aira, totu impare
Sinònimos e contràrios
afollamentu,
apubulada,
atrepógliu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
multitude
Ingresu
throng
Ispagnolu
muchedumbre
Italianu
moltitùdine
Tedescu
Menge.
carcadrípa , nf: cracatripa Definitzione
gente a muntones, a meda, a istrintu / a c. = in medas, a muntones (de gente)
Sinònimos e contràrios
zentória
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
multitude
Ingresu
crowd
Ispagnolu
gentío (m),
muchedumbre
Italianu
calca,
moltitùdine
Tedescu
Gedränge.
catigammuntòne, catigamuntòne , nm Definitzione
gente a meda, a tropu in pagu logu, a càtzigu / rúere, mòrrere a c. = a unu muntone, in medas totus impare, a muntone
Sinònimos e contràrios
catigamuru,
ingarriu
2.
canno lis ant betau su contu de pagare sunt mortos totu a catigamuntone!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cohue
Ingresu
crowd
Ispagnolu
gentío,
muchedumbre
Italianu
rèssa,
fòlla
Tedescu
Gedränge.
catigamúru , nm Definitzione
gente a meda in pagu logu, a càtzigu
Sinònimos e contràrios
apretone,
arrufa,
catigammuntone
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cohue,
presse
Ingresu
throng
Ispagnolu
gentío,
muchedumbre (f)
Italianu
calca
Tedescu
Gedränge.
zentória , nf Definitzione
gente meda, unu muntone de gente
Sinònimos e contràrios
apubulada,
carca,
carcadripa,
ciurma,
gentixedha
/
ttrs. gintória
Frases
bidindhe sa zentória chi bi fit acudida, dimandhaiat ite teviat fàghere pro si cunvertire ◊ ealla tota custa zentória tuchendhe a lerina a sa festa! ◊ sas domos fint prenas de zentória ◊ candho su baule est essidu, sa zente, chi fit zentória, si est aviada
Tradutziones
Frantzesu
foule,
multitude
Ingresu
crowd
Ispagnolu
muchedumbre
Italianu
fòlla,
turba,
moltitùdine
Tedescu
Menge.