barràncu , nm Definitzione
genia de dificurtade; dificurtade a digirire su papare
Sinònimos e contràrios
arragu,
ispeazu
/
abbrúnciu,
arrocu,
atzupu,
duritu,
imbrúnchinu,
trambucada
/
pesantori
Frases
si est abbizada de su barrancu de su zòvanu e tandho li at dimandhadu a bídere si fit Fulanu ◊ issu at istudiau sa manera de si curai chi imperànt po si difendi de is barrancus de sa vida ◊ issa si lu fit mirendhe e lu fit ponindhe in barrancu ◊ Zàime fit in cherta de nàrrere cosa e però su barrancu l'at bintu e abbarradu est a sa muda ◊ fiat dispràxiu ma seguru ca, crarida sa cosa, s'iant a èssiri tocaus sa manu sena de barrancu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Barrancu
Ètimu
spn.
barranco
Tradutziones
Frantzesu
embarras
Ingresu
hindrance
Ispagnolu
turbación
Italianu
imbarazzo
Tedescu
Verlegenheit.
imbrúciu , nm Sinònimos e contràrios
passérica
Tradutziones
Frantzesu
indisposition,
malaise
Ingresu
slight illness
Ispagnolu
indisposición,
turbación
Italianu
indisposizióne fìsica,
turbaménto per malèssere
Tedescu
Unwohlsein.
subúzu , nm: supuzu Definitzione
genia de movimentu, de murigamentu, fintzes de moida chi si faet; nau de persona, genia de pentzamentu, murigamentu de sentidos / pònnere sa domo in s. = pònniri a tréulu sa domu
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
abbolotu,
abbuluzu,
baraundha,
móricu,
pilissu,
sciumbullu,
seguzu,
trambullu,
tregollu
Frases
sessaos sos supuzos, ghirabant a bidha
2.
tzertas cosas lu poniant deretu in supuzu ◊ Mallena lu pompiabat cun sa fatza prena de disizos chi poniant in supuzu e in tribbulia a isse puru
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
émoi,
bouleversement
Ingresu
confusion,
anxiety
Ispagnolu
alboroto,
turbación
Italianu
subbùglio,
turbaménto
Tedescu
Verwirrung,
Beunruhigung.