barràncu , nm Definitzione genia de dificurtade; dificurtade a digirire su papare Sinònimos e contràrios arragu, ispeazu / abbrúnciu, arrocu, atzupu, duritu, imbrúnchinu, trambucada / pesantori Frases si est abbizada de su barrancu de su zòvanu e tandho li at dimandhadu a bídere si fit Fulanu ◊ issu at istudiau sa manera de si curai chi imperànt po si difendi de is barrancus de sa vida ◊ issa si lu fit mirendhe e lu fit ponindhe in barrancu ◊ Zàime fit in cherta de nàrrere cosa e però su barrancu l'at bintu e abbarradu est a sa muda ◊ fiat dispràxiu ma seguru ca, crarida sa cosa, s'iant a èssiri tocaus sa manu sena de barrancu Sambenados e Provèrbios smb: Barrancu Ètimu spn. barranco Tradutziones Frantzesu embarras Ingresu hindrance Ispagnolu turbación Italianu imbarazzo Tedescu Verlegenheit.

imbrúciu , nm Sinònimos e contràrios passérica Tradutziones Frantzesu indisposition, malaise Ingresu slight illness Ispagnolu indisposición, turbación Italianu indisposizióne fìsica, turbaménto per malèssere Tedescu Unwohlsein.

subúzu , nm: supuzu Definitzione genia de movimentu, de murigamentu, fintzes de moida chi si faet; nau de persona, genia de pentzamentu, murigamentu de sentidos / pònnere sa domo in s. = pònniri a tréulu sa domu Sinònimos e contràrios abbatúliu, abbolotu, abbuluzu, baraundha, móricu, pilissu, sciumbullu, seguzu, trambullu, tregollu Frases sessaos sos supuzos, ghirabant a bidha 2. tzertas cosas lu poniant deretu in supuzu ◊ Mallena lu pompiabat cun sa fatza prena de disizos chi poniant in supuzu e in tribbulia a isse puru Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu émoi, bouleversement Ingresu confusion, anxiety Ispagnolu alboroto, turbación Italianu subbùglio, turbaménto Tedescu Verwirrung, Beunruhigung.

«« Torra a chircare