afúscu , nm: afusu Definitzione
murigu chentza órdine, trummentu, mancamentu de cuncórdia, fintzes axiu, pentzamentu / andhare o mandhare a s'afusa = mandai o andai a cudhu logu, a pasci cocas, innoromala
Sinònimos e contràrios
abbolotu
/
afusada,
disacórdiu
/
barrancu,
cimbella,
pedine
Frases
in totu cust'afuscu de sa festa carchiunu si nche prischiaiat carchi cosa ◊ za est pacu s'afusu chi zuches!…
2.
biviant chene anneos, chene s'afuscu de si colare male sa vetzesa ◊ sos afusos de sa gherra fint reséssios a fàchere irmenticare sa dirgràssia ◊ sos contos s'iscrient pro irmenticare afuscos e anneos ◊ su dolu li prenaiat sa conca de afusu
3.
ma chi andhet a s'afusa, chi no ndhe chelzo mancu intèndhere prus!
Sambenados e Provèrbios
prb:
si rinnat s'afusu no si carrant contones!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
confusion
Ingresu
confusion
Ispagnolu
confusión,
trasiego
Italianu
confusióne,
trambusto,
imbarazzo
Tedescu
Verwirrung.
batúgliu , nm: abbatúliu*,
batúliu,
batúlliu Definitzione
tréulu, carraxu mannu, sonos
Sinònimos e contràrios
abbolotu,
arrevolotu,
atrepógliu,
sciumbullu,
tregollu
/
abbulizu,
mamudinu,
murísima,
pilissu,
stragambullu,
trambullu,
tremutu
Frases
abarrai firmus, chi seis fendi unu tríbbulu batúliu! ◊ che intro a su batúgliu e bi l'agato che cane aggantzadu: a fortza intro in mesu e briga e chistione apo suspesu (Limbudu)◊ sonus, batúllius de dónnia genia, isciarrocus che tronus móvius de bentu non timu (G.Porru)
Tradutziones
Frantzesu
pagaille,
tapage,
vacarme
Ingresu
confusion,
din
Ispagnolu
barullo
Italianu
scompìglio,
schiamazzo
Tedescu
Geschrei.
cofujòne, cofusiòne , nf: cubisione,
cufusione,
cunfusione,
cunfusioni,
cunvisioni Definitzione
cosa pagu crara, betada apare, su betare apare cosas diferentes, su cumprèndhere o pigare una cosa po un'àtera
Sinònimos e contràrios
abbolotu,
afusada,
afuscu,
cumboja,
trambullu
Frases
vi depiat àere piús zente ca in sa cofujone carchi paràgula no s'intendhiat (G.Chironi)
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
confusion
Ingresu
confusion
Ispagnolu
confusión
Italianu
confusióne
Tedescu
Verwirrung.
dissàntanu , nm Definitzione
burdellu mannu, cosa totuganta betada apare
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
abbolotu,
abbulizu,
abbuluzu,
arrevolotu,
atrepógliu,
bubutu,
carralzu,
solovru,
susujosso,
tregollu
Frases
su murrunzu, sas boghes e su dissàntanu s'intendhiant in totu sa carrera
Tradutziones
Frantzesu
bouleversement,
désordre
Ingresu
confusion
Ispagnolu
desorden
Italianu
soqquadro
Tedescu
Durcheinander.
murísima , nf: murisma Definitzione
genia de avolotu, de bulúgiu, de moida
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
abbolotu,
moida,
pilissu,
sciumbullu,
sculumerdu,
subuzu,
trambullu,
tregollu
Frases
poita ses beniu a ponni murísima in su teatru miu? ◊ sa murísima de su mari fuat sa bússola chi no mi lassàt isbagliai (A.Boi)
Ètimu
spn
morisma
Tradutziones
Frantzesu
tumulte,
pagaille
Ingresu
tumult,
confusion
Ispagnolu
tumulto,
alboroto
Italianu
tumulto,
scompìglio
Tedescu
Rummel,
Verwirrung.
sciumbúllu , nm: sumbúgiu,
sumbullu,
sumbuzu,
sumuzu Definitzione
movimentu e moida, istragatzu chi si faet movendho o murigandho cosa, camminandho, movimentu e moida a s’afaiu; fintzes movimentu de gente meda contras o po calecuna chistione
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
abbolotu,
atrepógliu,
iscumbullu,
ispabúliu,
sculumerdu,
stragambullu,
subuzu,
trambullu,
tregollu,
trepollu,
trobbuscàmene
/
trummentu
Maneras de nàrrere
csn:
su s. de s'àcua = moida de abba currindhe, chi ruet a istràmpidu de artu; sumbullu de sa brenti = sos tzocos chi faghet in bentre; ponni sumbullu = pònnere abbolotu; sumbúgiu de istògomo = gana mala, buluzu
Frases
intendu sumbullu in foras: depint èssi torrendu! ◊ intrendi a domu at inténdiu sumbullu de pratus e boxis avolotadas ◊ a dónnia sumbullu chi intendit si girat luegu a castiai a coa ◊ sumuzu surdu sas orrodas prenas, cussas a rajos sonant che campana (G.A.Mura)
2.
me in Castedhu, Oristanis, Iglésias nanca dhoi at sumbullus e tréulus mannus: sa genti dha tenit contras a su guvernu ◊ cussos benint a domo a pònnere sumbuzu: fintzas sas padedhas mi cumpudant!◊ sumbullu de su coru e sumbullu chi dhi arretronat in conca no dhu lassat drommiri
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
émoi,
émeute
Ingresu
confusion,
riot
Ispagnolu
desorden,
confusión,
revuelta
Italianu
scompìglio,
subbùglio,
sommòssa
Tedescu
Verwirrung,
Unordnung,
Durcheinander,
Aufstand.
subúzu , nm: supuzu Definitzione
genia de movimentu, de murigamentu, fintzes de moida chi si faet; nau de persona, genia de pentzamentu, murigamentu de sentidos / pònnere sa domo in s. = pònniri a tréulu sa domu
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
abbolotu,
abbuluzu,
baraundha,
móricu,
pilissu,
sciumbullu,
seguzu,
trambullu,
tregollu
Frases
sessaos sos supuzos, ghirabant a bidha
2.
tzertas cosas lu poniant deretu in supuzu ◊ Mallena lu pompiabat cun sa fatza prena de disizos chi poniant in supuzu e in tribbulia a isse puru
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
émoi,
bouleversement
Ingresu
confusion,
anxiety
Ispagnolu
alboroto,
turbación
Italianu
subbùglio,
turbaménto
Tedescu
Verwirrung,
Beunruhigung.
trepógliu , nm: atrepógliu*,
tropellu,
trupégliu,
trupellu Definitzione
genia de faghevaghe, de andhata a fuidura a dónnia bandha, de tréulu, cosa betada apare, a s'afaiu; immarritzone mannu, cadha, matana
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
atrobodhu,
atroputzu,
atrupamentu,
carralzu,
imbrabugliu,
incalamistru,
sciumbullu,
trambullu,
tregollu,
trepoju,
trobodhu
/
cadha,
matana,
pelea
Frases
it’est custu bacanu in sa vidha a trepógliu?
Tradutziones
Frantzesu
confusion,
embrouillement
Ingresu
confusion,
entanglement
Ispagnolu
confusión
Italianu
confusióne,
ingarbugliaménto
Tedescu
Durcheinander,
Verwirrung.
tripogliàre, tripollàre, tripozàre , vrb: atrepillai*,
trobellare,
tropellare,
tropogliare,
trovogliare,
trupellai Definitzione
pònnere tropellu; su si fadhire, cufúndhere, betare apare a trobedhadura
Sinònimos e contràrios
agiolotare,
imbrabugliare,
stragamullai,
trumbugliai,
trummentai
/
atrobodhare,
batagugliare,
intrebedhai,
trabojare,
trobodhicai,
trobullai
Frases
lassamí in paxi no mi trupellis! ◊ mi apo tropogliadu sa cusséntzia cun su male chi apo fatu
2.
si no bi est iscritu comente apo natu cheret nàrrere chi mi so tripogliatu ◊ si est totu tripogliatu in s'arréjonu ◊ messandhe, su trigu li trovogliaiat in manos!
Tradutziones
Frantzesu
mettre la confusion
Ingresu
to provoke confusion
Ispagnolu
alborotar
Italianu
provocare confusióne
Tedescu
durcheinanderbringen.
tzibidómine , nm Definitzione
avolotu, tréulu mannu de gente meda
Sinònimos e contràrios
abbolotu,
trepógliu,
trobbuscàmene
Frases
bi aiat unu tzibidómine chi a mie aiant agabbatu de m’iscorriolare sa túnica chi giuchia (A.Pau)
Tradutziones
Frantzesu
cohue
Ingresu
turmoil,
confusion
Ispagnolu
jaleo
Italianu
parapìglia
Tedescu
Durcheinander.