àscru , nm: ascu Definitzione genia de ganalègia chi benit po fragu o sabore malu; genia de sentidu contràriu a ccn. o a calecuna cosa / fai ascu = furriare s'istògomo, fàghere a ganamala Sinònimos e contràrios abburrimentu, afàstiu, àscamu, ischifu / imbídia, tírria Frases sa peta cheret bene salia chi no li andhet perunu ascru Ètimu spn. asco Tradutziones Frantzesu répugnance Ingresu repugnance Ispagnolu asco Italianu ripugnanza Tedescu Abscheu.
dilgéniu , nm Definitzione su no pràghere de una cosa o de una persona, su no dha tènnere a géniu, su dh'àere a contragéniu / avb. a d. = a malaggana Sinònimos e contràrios afàstiu, àscamu, coscu, gheléstia, grisu, ischifu, noscu Ètimu itl. disgenio Tradutziones Frantzesu répugnance Ingresu disgust Ispagnolu repugnancia Italianu ripugnanza Tedescu Abscheu.
gheléstia , nf, nm: gheléstiu Definitzione genia de gana lègia chi si sentit po calecuna cosa chi no praghet, su èssere ghelestiosu, gravellosu, su àere ischifu Sinònimos e contràrios afàstiu, àscamu, aschiore, dilgéniu, grisu, ischifera, ischifu, noscu Frases apustis de su godimentu probabat petzi gheléstiu ◊ Sennore meu, s'abba custa borta est diventada brodu e pro cussu a issa postu apo gheléstia e no ndhe bibo! (A.G.Solinas) Tradutziones Frantzesu répugnance, dégoût Ingresu repugnance, fussiness Ispagnolu repugnancia Italianu ripugnanza, schifiltosità Tedescu Ekel, Zimperlichkeit.
ischifèra , nf: ischivera Definitzione cosa chi faet ischifu, su fàere ischifu, a gana lègia, su no èssere aggradéssiu nudha, nau de calecuna cosa Sinònimos e contràrios afàstiu, gheléstia, grisu, irgrísiu, ischefa, ischifu, schivoria Frases cussu cumportamentu mi faghet ischivera Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu répugnance Ingresu repulsion Ispagnolu repugnancia Italianu ripugnanza Tedescu Abscheu.
nóscu , nm Definitzione genia de sentidu, ifadu o gana lègia contr'a calecuna cosa chi no praghet o chi no si bolet Sinònimos e contràrios aburia, afàstiu, àscamu, coscu, dilgéniu, gheléstia, grisu, ischifu Frases chi tui dha istimas de coru, no timas su noscu de chini no bollit! ◊ fut de diora chi connada mia teniat unu noscu contras a is sorris mias Tradutziones Frantzesu aversion, répugnance, antipathie Ingresu dislike, loathing Ispagnolu aversión, repugnancia Italianu avversióne, ripugnanza, antipatìa Tedescu Abneigung.
spréu , nm: ispreu*, spriu Definitzione calecuna cosa chi no si bolet, chi est contragéniu meda, chi giaet dirgustu, iscramentu malu; fintzes pelea, múngia Sinònimos e contràrios assunciudhu, astudhu, iscadha, iscalmentu, ispràgiu, spamentu Maneras de nàrrere csn: bodhiri s. = collire assuconu; tènniri ccn. cosa a spreu = timiresila, istare timindhe a la fàghere; unu spreu de tempus = tempus meda Frases ndi at a tenni spreu a dhoi torrai a domu de s'amigu, po s'istrobbu chi dhi at donau ◊ de candu apu pigau spreu po is dotoris no dhus pòciu biri! ◊ su pensamentu de sa morti dhu turmentat fintzas a dh'acorrai in cristas de spreu ◊ spriu mannu ndi apu tentu de cussa chistioni! 2. apustis de unu spreu de tempus dh'at torrada a cerriai Tradutziones Frantzesu répugnance, horreur, terreur Ingresu repugnance, dread Ispagnolu repugnancia, horror, terror Italianu ripugnanza, orróre, terróre Tedescu Widerwille, Horror, Schrecken.