istèndhere , vrb: istèndiri,
stendi Definitzione
ispràghere is trastos isciustos po asciutare in su sole (o àteru), pònnere sa cosa a manera chi arresurtet o abbarret isprata in largària, o fintzes istirada in longària
Sinònimos e contràrios
atendiai,
istenniare,
istèrrere,
istirare,
stendiai,
tèndhere
| ctr.
atuturae
Ètimu
ltn.
extendere
Tradutziones
Frantzesu
étendre,
étaler
Ingresu
to hang out (lay),
to stretch
Ispagnolu
tender,
extender
Italianu
stèndere,
sciorinare
Tedescu
aufhängen.
istendiài , vrb: istenniare,
stendiai Definitzione
pònnere istérriu, istirau, bene apertu
Sinònimos e contràrios
atendiai,
ispàlghere,
istèrrere,
istirai,
tèndhere
| ctr.
atuturae
Frases
si dhi fut firmau ananti e poi dh'iat istendiau sa manu nendidhi calincuna cosa ◊ is mortus abarrant istendiaus ◊ portat sa faci istendiada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
étendre
Ingresu
to extend
Ispagnolu
distender,
extender
Italianu
stèndere,
distèndere
Tedescu
ausstrecken.
istèrrere , vrb: istèrriri,
sterri Definitzione
pònnere sa cosa a manera de pigare logu meda, atesu de pare, in paris (fintzes in su sensu de carragiare cun cosa istérria, de pònnere cosa modhe isprata po pònnere àteru in pitzu), fintzes pònnere crocau; cumenciare unu chistionu, presentare un'argumentu; nàrrere a bàntidu cosa meda prus de su chi est; allonghiare una chistionada, un'allega, a manera de nàrrere cosa meda, fintzes creschendho sa cosa / pps. istérridu, istretu
Sinònimos e contràrios
atendiai,
ilboligare,
ispabarare,
ispàlghere,
isparcinare,
istèndhere,
istenniare,
istirare,
stendiai,
tèndhere
| ctr.
ammuntonae,
atuturae
Frases
s'isterrent sos trastes ifustos in su sole ◊ isterro su pamentu a pabilos pro no imbrutare illatendhe ◊ suta de sas olias como isterrent telos pro coitare collindhe ◊ tocat a istèrrere zara in s'istrada ◊ sas tzitades si sunt isterrindhe, ma medas bidhas si che sunt derruindhe ◊ sa canna prantada s'isterret, si leat su logu ◊ su fogu fuidu s'est istérridu meda ◊ istèrredi cue e drómmidi ◊ no t'isterras tropu!
2.
sunt a bínchida isterrendhe versos ◊ como cussu isterret carchi àtera fàula! ◊ toca, isterri sa chistioni, ca intendeus!
3.
e za no isterret, mih, candho chistionat de su fizu: paret menzus de Deus!
4.
s'ora ch'est tarda e no mi apo a istèrrere meda cun sa chistionada mia ◊ si li naro carchi fàula no l'abbàido mancu in oxos, ca sinono si mi leget in cara deretu chi so isterrendhe
Ètimu
ltn.
sternere
Tradutziones
Frantzesu
étendre,
répandre
Ingresu
to spread out
Ispagnolu
extender
Italianu
spàrgere,
stèndere,
estèndere
Tedescu
verstreuen,
ausstrecken,
erweitern.
isterricràre , vrb: isterrigai,
isterrigare,
isterrigiare,
isterrigrare,
isterrijare,
isterrugiare,
isterrujare Definitzione
betare, istrumpare a terra, crocare istérrios in terra
Sinònimos e contràrios
aterrai,
aterrighinare,
imbrortzinare,
isterricorjare,
isterrighinare,
isterrinai,
istragorzare,
sterrionai
Frases
giòvunus mannus… isterrigaus siant! ◊ in Osposidha bido chimbe ómines isterrujados: a balla los ant fertos che sirbones (C.Mura)◊ sa muzere de su zigante, atachendhe cun grandhe fúria sos soldados de su re, ndh'isterrijeit trinta ses ◊ at agatadu sa pobidha isterrigada in terra che àinu, imbriaga ◊ si est isterrigadu in s'erva ◊ candho pensas de isterrujare su male cun sa vindita, ndhe faghes nàschere un'àteru!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abattre,
renverser à terre
Ingresu
to lay out,
to pull down
Ispagnolu
derribar,
tumbar
Italianu
abbàttere,
stèndere per tèrra
Tedescu
niederwerfen.
sderrinài , vrb: isterrinai*,
sterrinai,
stirrinai Definitzione
betare a terra, crocare in terra, su si pònnere crocaos
Sinònimos e contràrios
imbrossinare,
istèrrere,
isterricorjare,
isterrighinare,
sterrionai,
stragai
Frases
candu ti ses puntu ses acabbau sderrinau in d-unu letu
Tradutziones
Frantzesu
terrasser,
abattre,
s'étendre
Ingresu
to knock down,
to lay (down),
to lie down
Ispagnolu
derribar,
tumbar
Italianu
atterrare,
abbàttere,
stèndere a tèrra,
stèndersi
Tedescu
niederwerfen,
niederschlagen,
sich hinlegen.
stendiài , vrb: istendiai* Definitzione
pònnere istérriu, istirau, bene apertu
Sinònimos e contràrios
atendiai,
illorigare,
ispàlghere,
istenniare,
istèrrere,
istirai,
tèndhere
| ctr.
ammuntonae,
atuturae
Frases
m'increscit a stendiai custu bratzu, de candu mi ant operau ◊ sa pulenta in sa mesa sténdiat mellus si no est tropu tostada
2.
is acàpius fiant stendiaus, su motori de sa màchina, po s'isfortzu, si fiat imballau
Tradutziones
Frantzesu
étendre
Ingresu
to stretch
Ispagnolu
tender,
estirar
Italianu
stèndere,
sgranchire
Tedescu
ausstrecken.