abbéntu 3 , nm Definitzione
su abbentare, su s’incrubare o indrúchere chi faet sa punta de una cosa longa, arta (mata, pértiga) po bentu o àteru
Sinònimos e contràrios
fritinzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
flexion
Ingresu
flexion
Ispagnolu
flexión
Italianu
flessióne
Tedescu
Biegung.
boltàda , nf: bortada,
bortata,
bostada Definitzione
su boltare, cambiare filada o àteru; tretu de un'istrada o camminu chi faet a cuidu e girat a un'àtera bandha
Sinònimos e contràrios
furriada,
mujada,
strissiada,
torrada,
zirada
Maneras de nàrrere
csn:
in d-un'ostada de oju = in unu sinnu, in una furriada de ogus; bortada ’e die = merí; fàchere sa bortada de s'ógliu (foedhandho de s'erba noa chi naschet a is primas próinas passandho s'istade) = sicare chentza crèschere (si no sighit a pròere)
Frases
carchiunu, a sa bortata de s'ocru de su ventuleri, ghetaiat manos lestras e si nche prischiaiat carchi cosa
2.
sos ciclistas comintzant sa falada e leant sas bostadas de su Domàniu ◊ arribbo a sas bortadas de Mughina e nche bio custos pinnones de fummu
3.
est isparida in d-un'ostada de oju
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
virage
Ingresu
turn
Ispagnolu
giro,
viraje
Italianu
svòlta
Tedescu
Abbiegen,
Wende,
Biegung.
bòrta 1 , nf Definitzione
acabbu o furriadura de una sumana de tempus, de unu fatu, de unu caminu (vida, die, caminu)
Sinònimos e contràrios
furriada,
masciada
Maneras de nàrrere
csn:
èssere in bolta de dies = èssere antzianu; dare borta = girai, furriai, cumentzai a isparèssiri, abblandai; èssere, istare a borta códia = coment'e oretendhe pro fàghere male a ccn.; andhare, torrare a borta códia = torrare in àteru mamentu a unu logu, a s'acua, pro bi fàghere dannu, a ndhe furare cosa, e gai; dàresi bolta in d-una cosa = impitzaresindhe
Frases
in sas istradas si agatant bucos, ribbas e bortas ◊ su carru si est acadhighinadu in d-una pigada totu bortas ◊ est arreadu firmu finas chi no nche l'at bidu isgheladu in s'úrtima borta de su caminu
2.
passadu mesudie daet borta su sole ◊ cun sa cura chi so faghindhe su male at dadu borta ◊ ndhe so dadu bolta in custas alas (Còntene)◊ su sole che at dadu bolta a cudh'ala de monte ◊ sa ferida est dendhe bolta in cancrena ◊ cue su caminu daet borta a manu manca
3.
in cosa chi no t'importat mancu ti bi dies bolta!
Ètimu
ltn.
*volta
Tradutziones
Frantzesu
tournant,
virage
Ingresu
bend,
turning
Ispagnolu
viraje
Italianu
svòlta,
curva
Tedescu
Wendepunkt,
Biegung,
Kurve.
curvadúra , nf Definitzione
su curvare, su fàere a curva, su furriare
Sinònimos e contràrios
cuidada,
furriada,
incruadura
| ctr.
istirada
Tradutziones
Frantzesu
courbement,
courbure
Ingresu
bending
Ispagnolu
curvatura
Italianu
curvatura
Tedescu
Biegung.
pinnicadúra , nf: pinnigadura Definitzione
su pinnicare, fàere a pinniga, cosa fata a pinniga, addopiadura
Sinònimos e contràrios
pinnicamentu,
pinnigada
/
billa 1,
pígia 1,
pigiadura,
pinnigada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pliage,
pliement
Ingresu
folding
Ispagnolu
doblamiento,
dobladura
Italianu
piegatura,
piegaménto
Tedescu
Faltung,
Biegung.