àlchida , nf, nm: àlchidu,
àrchidu,
àrchita,
àschida,
àschidu Definitzione
fortza o fintzes abbilesa de fàere cosa, de cumandhare, de s'impònnere a is àteros, de si fàere arrespetare
Sinònimos e contràrios
acru 1,
archete,
arpados,
folteléntzia
Frases
no apesit àschidos de andhare ◊ a ndhe tenet de àrchidos, cuss'ómine! ◊ torreit in ànimos bonos e de bon'àschidu a che congruire s'òbera de sa die (A.Canalis)◊ a solu no mi abbastant sos àschidos pro ti fàghere leare cussas camineras ◊ cussu no at àteras àrchitas ◊ no apeint sos àschidos de li frimmare sas peràulas in buca
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
énergie,
vigueur,
autorité,
prestige
Ingresu
authority,
power,
vigourprestige,
arrogance
Ispagnolu
autoridad,
poder
Italianu
autorità,
potére,
prestìgio
Tedescu
Macht,
Ansehen.
podère , nm: poderi,
puderi Definitzione
sa fortza (púbblica o privada) e possibbilidade de fàere calecuna cosa, de cumandhare, de decídere e determinare fintzes su chi faent is àteros / is poderes de un'istadu: legislativu (faet is leis), giuditziàriu (giúdicat cunforma a is leis), esecutivu (guvernat, amministrat cunforma a is leis)
Sinònimos e contràrios
pògias,
possa
Maneras de nàrrere
csn:
atafai in p. de…, bènnere in p. de… = arrúiri asuta a su domíniu de…, andhare a… mustràresi a…; èssiri in p. de…, a p. de… (nau pruscatotu de genti)= èssere in pozos de…, suta a cumandhu de…; fai a tira p. = chentza si frimmare, a sa segura chentza istare duiddui; fai una cosa a totu p. = cun totu sas fortzas, a totu codhu; pròghere a p. de Deus = aira, betare abba a mojos
Frases
custu fit unu preíderu chi teniat su podere de che bogare sos bundhos ◊ cussas lezes davant poderes de programmatzione ◊ nessi a faedhare za est in podere de donzunu
2.
chie at pérdidu unu màtulu de giaes benzat in podere meu! (G.Ruju)◊ chin sa malària so istada in podere de tres dutores ◊ ant papau a totu poderi, ca làndiri a fàmini castàngia parit ◊ s'orfunedhu fiat atafau in poderi de unu meri susuncu ◊ est niandho a podere
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
pouvoir,
puissance
Ingresu
power
Ispagnolu
poder,
potencia
Italianu
potére,
potènza
Tedescu
Macht,
Stärke.
podería, poderíu , nf, nm: apoderiu,
putiriu Definitzione
fortza de fàere ccn. cosa, nau pruschetotu in su sensu de fàere contras a sa volontade de is àteros
Sinònimos e contràrios
podere,
possa
Maneras de nàrrere
csn:
rúere in poderiu de… = bènniri in poderi de…; fàghere a poderiu = a podestu, botu botu; papare a p. = manigare meda, cantu prus si podet
Frases
cun forte poderiu chi no bos lu pessades sighit a fàghere sas pretesas suas! (Limbudu)◊ como no tenes piús poderiu ◊ est abbramidu de poderiu ◊ deo no apo poderiu a cuerrare sas fartas tuas ◊ cussu est ómini ci tenet poderia
2.
si ch'est intradu a domo anzena a poderiu ◊ sa meledha nche fit in artu, ma isse ndhe la deviat godhire a putiriu ◊ beru chi l'as leadu a poderiu, però pagu l'as àpidu a maridu!◊ mi ndhe ant leau sa cosa a poderia
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
domination
Ingresu
domination,
force,
bully
Ispagnolu
poderío
Italianu
domìnio,
fòrza prepotènte
Tedescu
Herrschaft,
Macht.
podestàde, podestàdi , nf, nm: potestate Definitzione
fortza, podere de cumandhare; nm., in s'antigóriu, autoridade púbblica, genia de síndhigu de Tàtari candho si guvernaiat coment'e repúbblica, fintzes títulu de is giúices chi guvernaiant is Regnos sardos
Sinònimos e contràrios
podestàgiu
Frases
cussus funt impresonaus bàsciu sa podestadi de su dimóniu!
2.
fit ancrucadu e a conca bassa in sinnu de respetu candho su podestade l'at mutidu
Ètimu
itl.
potestade
Tradutziones
Frantzesu
pouvoir,
podestat
Ingresu
power,
podestà
Ispagnolu
potestad,
alcalde
Italianu
potestà,
podestà
Tedescu
Macht,
Gewalt,
Bürgermeister.
pòssa , nf, nm: posse Definitzione
briu, fortza, capacidade de fàere, de pòdere
Sinònimos e contràrios
balia,
foltza
/
pògias
Maneras de nàrrere
csn:
èssere in possa = in fortzas, àere fortzas de pòdere; èssere in posse de ccn. (fintzas "in p. meu/tou/sou e gai)= in pozos, suta de su cumandhu de ccn., èsserendhe meres; fàghere una cosa de posse meu, tou, sou, issoro = candho e comente cherzo o bido deo, tue, issos, desesi, de passei o de spontu miu, tuu, suu, insoru
Frases
pitzinnu, arrea un'iscuta, ómine in possa! (G.Maieli)◊ s'avocadu fit betzu pro intrare in sos tribbunales, ma in possa e sàbiu a su puntu chi totu lu giamaiant ◊ manteniat sa vintza in possa che a s'ocru de sa cara (G.Albergoni)◊ su locu si fit prenau de zòvanos in possa, prenos de isperas
2.
una fortza chi no est in posse meu no la poto dominiare
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
force
Ingresu
force
Ispagnolu
fuerza
Italianu
pòssa,
fòrza
Tedescu
Kraft,
Stärke,
Macht.