aframarzàre , vrb: aframmarjare Definition auscare, passare a fràmula de fogu Synonyms e antonyms aflachilai, aframare, aframatzare, aframiai 2. no tenzas presse, dali una zirada, còghela a fogu lentu, a pagu a pagu, sinò ndhe la bogas crua, aframarzada (R.Marras) Etymon srd.
aframàta , nf Synonyms e antonyms allumada, iframiada, pampada, tenta Sentences aiat imbolatu su luminu allutu e s'erva aiat datu un'aframata Etymon srd.
aframatzàda , nf Definition su aframatzare, su giare una passada de fraca, de fràmula Synonyms e antonyms aframiada, sumuscrada Etymon srd.
aframatzadúra , nf Definition su aframatzare, s'abbruxadura lébia chi faet una passadedha de fràmula Synonyms e antonyms aflachilamentu, aframiadura, afràmiu Etymon srd.
aframatzàre , vrb Definition
abbruxare a lébiu, unu pagu, a fràmula
Synonyms e antonyms
abbruscare,
aflachilai,
afogogliare,
afracuai,
aframiai,
aframucionare,
allampiai 1,
summuscrare
Sentences
su fogu no las at brusiadas, sas àrbures, ca su logu fit netu, ma las at aframatzadas ca est coladu acurtzu
Etymon
srd.
Translations
French
brûler légèrement
English
to scorch
Spanish
chamuscar
Italian
bruciacchiare
German
anbrennen,
verbrennen.
aframiàda , nf: aframmiada Synonyms e antonyms afrachilamentu, aframatzada, pampada 2. sa vida sua fit chene aframmiadas e chene astraores ◊ candho che l'at bista trista bestia de niedhu at àpiu un'aframiada a su coro Etymon srd.
aframiadòre , agt, nm Definition chi o chie afràmiat Etymon srd.
aframiadúra , nf: aframmiadura Synonyms e antonyms afrachilamentu, aframatzadura, aframuladura, afràmiu Etymon srd.
aframiài, aframiàre , vrb: aframmiare,
flammiai Definition
coment'e aframatzare, abbruxare unu pagu (a fogu, a fumu, cun arrancu malu)/ aframiai su casu cun is manus = abbatigare su casu in sa labia apustis morigada sa preta
Synonyms e antonyms
abbruscare,
aflachilai,
afogogliare,
aframatzare,
afumentai,
allampiai 1,
summuscrare
/
incèndhere
Sentences
istesiadinci de sa forredha, ca ndi essis aframiau! ◊ mi as aframiau cun cussus peis pudéscius! ◊ chi sighit custu sicori fintzas s'erba noa si afràmiat
2.
su lati callau dhu murigant, dh'afràmiant e ndi dhu piscant a is aiscus
Etymon
srd.
Translations
French
brûler légèrement
English
to scorch
Spanish
soflamar,
socarrar
Italian
passare alla fiamma
German
anbrennen.
aframiàu , pps, agt: aframmiau Definition de aframiai, -are 2. su fogu tra maridu e muzere non fit aframmiau che unu tempus.
aframicàre , vrb Definition
fàere o essire famigosu, pedhitzone / aframicau de gana = mortu de fàmini
Synonyms e antonyms
aframicosare,
ammiserae
Translations
French
appauvrir
English
to impoverish
Spanish
empobrecer
Italian
immiserire
German
arm machen.
aframicosadòre , agt Definition
chi mantenet s'àteru a fàmine
Etymon
srd.
Translations
French
affameur
English
starver
Spanish
quien hace pasar hambre
Italian
affamatóre
German
Aushungerer.
aframicosadúra , nf Definition su aframicosare Synonyms e antonyms aframicosamentu Etymon srd.
aframicosaméntu , nm Synonyms e antonyms afràmicu Etymon srd.
aframicosàre , vrb Definition
mantènnere, lassare o istare a fàmene
Synonyms e antonyms
aframicare,
ammiserae,
arremitanare
Etymon
srd.
Translations
French
affamer
English
to starve (out)
Spanish
hacer pasar hambre,
hambrear
Italian
affamare
German
aushungern.
aframicosàu , pps, agt Definition
de aframicosare
Synonyms e antonyms
agganau,
agganidu,
allambridu,
famidu,
irfamigadu,
làmbidu
| ctr.
atatu,
mascadu,
satzau
Translations
French
affamé
English
starved
Spanish
hambriento
Italian
affamato
German
hungrig.
afràmicu , nm: fàmigu Definition
su mantènnere, lassare o istare a fàmene
Synonyms e antonyms
aframicosamentu
Etymon
srd.
Translations
French
privation de vivres
English
starving
Spanish
el hacer pasar hambre
Italian
affamaménto
German
Aushungerung.
afràmiu , nm Definition abbruxadura de cosa a fràmula (es. pinnias, pilu, tzudhas) Synonyms e antonyms aframatzadura, aframiadura Etymon srd.
aframmarjàda , nf Definition passada de fràmula, pampada de fogu Synonyms e antonyms framiada Etymon srd.
aframmarjàre aframarzàre