A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

búrvura brúvera

burvuràdu , agt Definition chi est coment'e fatu a bruvura, niedhu che bruvura, a pruine, a malu istadu Sentences sa terra est cota e burvurada dae su sole ◊ sos pastores sunt burvurados, a colpos de suspiros invochendhe gràscias pro no che lis mòrrere su bestiàmine ◊ cussos chi ponent fogu gighent sa cuscéscia niedha, burvurada chei sos titones Etymon srd.

burvuràju brufulàgiu

burvúsa bubúsa

búrza búlza

búrza 1 búgia

burzàca , nf: buzaca Definition genia de sachitu cosiu in su bestimentu (pantalones, giacheta, e àteru) a pònnere calecuna cosa (muncadoredhu, sa lepedha, s'arrellórgiu, su portafógliu) Synonyms e antonyms buciaca* Translations French poche English pocket Spanish bolsillo Italian saccòccia German Tasche.

burzàdile , agt Definition nau de orrobba, de trastu, chi est a, o portat, pendhiligiones, tramas segadas, o chi est acabbau a fràngias.

búsa , nf Definition ferru longhitedhu e fine, a punta in d-una o ambas partes, po tèssere lana a manu / macarrones de b. = macarrones de ferritu, longos (no meda) e bucados a zisa de tubbighedhu Synonyms e antonyms busoni, ferritu Sentences su filu, cun is puntus ghetaus a unu a unu de s'una a s'atra busa, tessit unu maglioni ◊ busas po fai mígias dhoi tenis, a bendi? 2. seis acanta de fai a busas su pràngiu puru!… Surnames and Proverbs smb: Busa Scientific Terminology ans Etymon itl.s busa.

búsa 1 , nf Definition chirrione mannu, tupa de matedu Synonyms e antonyms macra, mata, moa 1, tele, tupa Sentences su logu fit totu busas de rú ◊ busas de ruo, de martigusa, de calarighe, de prunitza Surnames and Proverbs smb: Busa Etymon srd.

busàca buciàca

busachèra , nf Definition agu manna de cosire arretzas, sacos, banitas, e cosas deasi Synonyms e antonyms agusachera.

busàda , nf Synonyms e antonyms businada, furriada, furriotu, mobinada, inghiriotu Etymon srd. Translations French pirouette English turn Spanish vuelta, pirueta Italian giravòlta German Drehung.

busàle , nm: buzale Definition brebè bècia o malandhada (o fintzes àteru animale), ma si narat de persona puru Synonyms e antonyms bodha, tzica 1, tzurra Sentences si no morint carchi tidori o carchi busaledhu de sirvone, dae sa catza pacu cosa che tirant! ◊ cussu tziu est unu busale betzu Etymon srd.

busàle 1 , agt Definition nau de porcu, chi s'istésiat de su tàgiu Etymon srd.

busalòne , nm Definition chie giughet bentre manna Synonyms e antonyms budhudu.

busàmene, busàmine , nm Definition cosa segada de is busas, de is tupas de matedu, fintzes ammesturitzu de erba, cardu e àteru imballau po brovendha a is animales Synonyms e antonyms busonalla, fustigalla, struvu Etymon srd. Translations French broussailles English brushwood Spanish zarzal Italian sterpàglia German Gestrüpp.

busàre , vrb Definition girare, furriare, mòvere coment'e a molinadura; trebballare a busa Synonyms e antonyms businare, busitare, girai, musinare 1 Sentences busare sa marrocula ◊ su marroculone fit un'ispetàculu a lu bider busendhe intro de s'apusentu ◊ ballendhe, comare busat che sedatu in sedatajola! 2. pustis isparitzadu, si poniat sas otzeras e si seiat in s'oru de sa ziminera a busare Etymon srd. Translations French voltiger English to twirl, to roll Spanish revolotear Italian volteggiare, ruzzolare German kreisen, rollen.

busàtzu , nm Definition pegus, angione o prochedhu, làngiu e piticu / fàghere cosa pro unu b. = in debbadas, po nudha Synonyms e antonyms buscinu 2 Sentences sos busatzos aiant agatadu unu poju de abba e si bi fint imbrossinados 2. féminas de dinari, si giogant "s'ischedina" ruspiada e solamente pro unu busatzu.

búsca , nf Definition su cricare, mescamente in giru, pedindho a s'unu e a s'àteru; sa cosa buscada Synonyms e antonyms cherta 1, derrama / intrada Idioms csn: andhare in b., a sa b. = essire in chirca; èssere in b. = èssiri circhendi; tirare in buscas = tirare a billetes o àteru de gai, pro chirriare sa parte, sa chi tocat tocat chentza partzialidades Sentences si est dadu a sa busca ◊ so in busca de unu mere ca chèglio tzeracare 2. andhao che cane craparesu nusca nusca in bidea de fàghere cussa busca ◊ cun totu sas buscas chi at, sa Comune nostra tenet dinari meda ◊ is burricus funt sentz'e busca, disigendi palla Etymon spn. busca Translations French quête, recherche, recette English begging, procurement, receipts Spanish colecta Italian quèstua, procacciaménto, intròito German Betteln, Besorgung, Einnahme.