scaradéri , agt, nm Definition
chi o chie treballat a iscarada, fatu e a bidha
Sentences
su meri bolliat màniga arrullada, de su scaraderi e de su serbidori, messendi ◊ su scaraderi leat pro paga su tantu de su sèmene de su trigu chi ndhe messat
Etymon
srd.
Translations
French
ouvrier travaillant à la pièce
English
jobber
Spanish
destajista
Italian
cottimista
German
Akkordarbeiter.
scàru , nm Definition
in bidhas de mare, orruga o istrada a oru a mare
Sentences
in Portescusi ant fatu sa festa de su scaru
Translations
French
promenade du bord de la mer
English
seafront
Spanish
paseo marítimo
Italian
lungomare
German
Strandpromenade.
scerbedhài , vrb: igerbedhare*,
sciorbedhai Definition
segare, bogare, pistare is crebedhos, sa conca, fintzes in su sensu de bochíere; pigare a conca, a crebedhos, su si pigare pentzamentu mannu o meda po calecuna cosa
Synonyms e antonyms
ischerbicare,
ispistidhai
/
irmedhighinare
Sentences
si dh'incòciu, cussu molenti dhu tzucu a puntara de pei, dhu sfiguru, dhu sciorbedhu!
2.
custu est trabballu chi sciorbedhat ◊ no s'eus a sciorbedhai mera: si est mascu dhi poneus su nòmini de ajaju
Translations
French
casser la tête
English
to smash one's head
Spanish
abrir la cabeza,
devanarse los sesos
Italian
pestare,
rómpere la tèsta
German
schlagen,
jdm. den Kopf einschlagen.
sciampitài , vrb: isciampitai Definition
fàere sa sciampita, mòvere is cambas coment'e ballandho, fàere is passitedhos de su ballu, fàere genia de giogos cun su ballu
Synonyms e antonyms
aciapitai,
atzopitai,
brinchitare,
istripitare
Sentences
sciampitat sa cónduma e faint s'anchita e su passu torrau (A.Cannas)◊ ci fiat essiu cuntentu e sciampitendi ◊ no sciampitat foras unu pipiu ca est tempus mau ◊ beni a mesu de su ballu ca ti fadeus biri comenti si sciampitat! ◊ is pobidhas sciampitendisí su paneri e nosu ingunis!
2.
fatzu unu ballu de cussus sciampitaus
Etymon
itl.t
zampettare
Translations
French
danser la danse sarde
English
to have a sardinian dance
Spanish
bailar el baile sardo
Italian
scambiettare
German
Kreuzsprünge machen.
scoetài , vrb: iscoitai*,
scoitai,
scuetai Definition
iscaviare sa coa, mòvere a cropu de dónnia betu; andhare a egas e a ogas comente faet su pische o su lampu; pigare s'àteru a frandhigos po si dhu fàere a sa manu, po dhu tènnere a favore / avb.: andai scoita scoita = bantzighendhe o saidendhe su culu
Synonyms e antonyms
brincae,
fruschinare,
ischirchinare
/
fuire
Sentences
su pisci aintru de sa retza scoetàt e si moviat che ànimas in pena ◊ scoetat coment'e un'anguidha ◊ no ti ndh'atzichist chi scoitant is lampus! ◊ scuetant is murenas in s'àcua de su mari ◊ scuetat su corou
2.
no dhui fuat mancunu giassu acantu ci scoitai
3.
totu est chi scoetist: dèu mancu ti sumu! (G.Mura)
Translations
French
frétiller,
remuer la queue
English
to dart,
to frisk
Spanish
deslizarse,
escabullirse
Italian
guizzare
German
schnellen.
sconchiài, sconchinài , vrb: isconchinare* Definition
mòvere sa conca a cropu (coment'e orruendho ainnanti), fàere isconchiadas, mescamente candho unu tenet sonnu e fintzes apostadamente po nàrrere chi eja o chi nono; istorrare a unu de fàere una cosa
Synonyms e antonyms
iscabiare,
tzilibbecare,
tzurumbecare
/
scronnoriai
Sentences
candu no est de acórdiu abarrat sconchiendi ◊ est a su scónchia scónchia, mortu de sonnu
Translations
French
chanceler,
trébucher (de la tête)
English
to overbalance with one's head
Spanish
cabecear
Italian
tracollare della tèsta
German
kippen des Kopfes beim Einnicken.
seberamènta, seberaméntu , nf, nm Definition
su seberare, nau fintzes de is matas e de is erbas candho de su frore cumènciant a fàere su frutu, o de su bestiàmene piticu po dhu pàschere abbandha de su madriedu
Synonyms e antonyms
chirrionzu,
isseperonzu,
sceberadura,
sèbera 1,
seberadórgiu,
seberonzu
Etymon
srd.
Translations
French
transformation de la fleur en fruit
English
setting
Spanish
cuajado
Italian
allegagióne
German
Ansetzen der Früchte.
sfrosài , vrb Definition
bèndhere cosa a sfrosu, a iscúsiu, fora de is leis chi régulant su tràvigu e sa béndhia de sa cosa (prus che àteru, chentza passare in sa dogana)
Etymon
itl.l
sfrôusá
Translations
French
faire la contrebande
English
to defraud,
to smuggle
Spanish
contrabandear
Italian
far fròdo,
contrabbando
German
schmuggeln.
signàre , vrb: sinnai,
sinnare Definition
fàere su singiale de sa grughe; fàere is sinnos a su bestiàmene in is origas; pònnere o lassare singiale, marcu de calecunu cropu o istrúpiu, fintzes sestare sa tula arandho o semenandho
Synonyms e antonyms
malcare
Sentences
a su mortu l'ant bestidu e sinnadu a corpus fritu ◊ candho s'intrat a crésia si sinnat ◊ m'imbenujo e mi ponzo a mi sinnare ◊ tràtalu cun pitzinnas, ca s'ides nuda a mie ti ndhe sinnas! ◊ eo ti sinno in lúmene de su Babbu, de su Fizu e de s'Ispíridu Santu!
2.
s'anzone fit sinnatu: zuchiat una grunninina in sa punta de s'oricra ◊ sas anzonedhas pesadas cherent sinnadas ◊ depiant aproillai unus cantu cumpàngius ca depiaus sinnai is angionis
3.
in su sentidu meu sa bértiga de s'istadea àsciat e falat ca no lu sinnat su pesu de sas dudas! (F.Múrtinu)◊ li fit assénnita chin su chicaju e si no si fit reminata a nche brincare sa gianna l'aiat sinnata male
Etymon
ltn.
signare
Translations
French
faire le signe de la croix,
marquer le bétail au feu rouge
English
to countermark,
to cross oneself
Spanish
persignarse,
santiguarse,
marcar
Italian
fare il ségno della cróce,
contrassegnare
German
das Kreuzzeichen machen,
kennzeichnen.
sirídu , pps, agt Definition
de sirire; nau de erba giai créschia, chi at fatu sa chima o candhelita
Synonyms e antonyms
intzeurrau,
tudhidu
/
chimidu,
folau,
inchimiu
Translations
French
qui a poussé la cime
English
sprung up
Spanish
brotado
Italian
pullulato,
che ha fatto cima
German
gekeimt.
sochítu , nm: suchete,
suchitu 1 Definition
genia de papare fatu cun petza segada a biculedhos (mescamente de pudha, de conillu), posta a fríere unu pagu in su sufrissu fatu cun chibudha, pedrusèmene e un'aciunta de binu o aghedu e pagu pagu de abba, una ispergiadedha de píbere e sale
Sentences
gei tengu abetu bellu de mi fai su sochitu o s'anguli po Pasca!…◊ dhui tèngiu unu spitzuedhu de suchitu in su fogu
Scientific Terminology
mng
Etymon
ctl.
suquet
Translations
French
à la nage (cuc.)
English
stew
Spanish
guiso de carne
Italian
guazzétto
German
Ragout.
socrònza , nf: sogronza,
sorgogna,
sorgòngia Definition
sa mama de sa nura, de su génneru
Synonyms e antonyms
trogogna
Sentences
tzia Annedha andhabat ifatu de sa socronza disizosa de l'acasazare bene (S.Spiggia)◊ sos sogronzos aiant tentu murrunzu, ma sas sogronzas no s'aiant mai negadu su saludu.
Scientific Terminology
ptl
Etymon
srd.
Translations
French
mère du gendre,
mère de la bru
English
son's mother-in-law (daughter's)
Spanish
consuegra
Italian
consuòcera
German
Mitschwiegermutter.
socrónzu , nm: sogronzu,
sorgognu,
sorgóngiu Definition
su babbu de sa nura, su babbu de su génneru
Synonyms e antonyms
trogognu
/
ttrs. sugrognu,
surrognu
Sentences
in domo de sorgonzu meu nosi ant bogau a papare pintzigrogos
Scientific Terminology
ptl
Etymon
srd.
Translations
French
père du gendre,
père de la bru
English
son'sfather-in-law (daughter's)
Spanish
consuegro
Italian
consuòcero
German
Mitschwiegervater.
sorèlla, soréllu , nf, nm: surellu Definition
genia de pische de mare cun d-una síngia tostada meda (coment'e iscata de àtera genia) in costaos de sa coa a sa conca
Synonyms e antonyms
ttrs. suredha
Sentences
candu dhui at bonatza s'intendit su pispisu de su surellu ca gioghitat me in s'àcua
Scientific Terminology
psc, trachurus trachurus, t. mediterraneus
Etymon
ctl.
surell
Translations
French
chinchard de la Méditerranée
English
Mediterranean horse mackerel
Spanish
jurel,
chicharro
Italian
suro
German
Bastardmakrele.
sórriga , nf Definition
su sorrigare; genia de sorrogu de chie est morindhosi
Synonyms e antonyms
forróschiu,
sarragu
/
acra,
pilisca 1,
póleu,
randha 1,
tórulu
Sentences
su ricu, a sórriga e a bàntzigu de conca, si agitat in su bancu che burricu
Etymon
srd.
Translations
French
râle de la mort
English
gasping
Spanish
estertor,
sarrillo
Italian
ràntolo dei morènti
German
Todesröcheln.
spreitzài, spreitziài , vrb Definition
lassare o bogare sa mandronia, sa preitza
Synonyms e antonyms
ismandronire,
smandronai
| ctr.
ammandronae
Etymon
srd.
Translations
French
guérir de la paresse
English
to give up laziness
Spanish
desemperezarse
Italian
spoltrire
German
die Faulhiet austreiben.
strunciósu , agt Definition
chi costumat a stronciai, a strònciri, a fàere malu murru
Synonyms e antonyms
ammurrionadu,
isamanchiosu,
levadosu,
strugnu
Sentences
sa fachi torra fàidi strunciosa e iscrafangiada, parit màscara maba candu est carrasegai (S.Baldino)◊ vustei est sempri strunciosu cun mimi: sceti candu c'est Tonedhu est allirgu!
Etymon
srd.
Translations
French
qui fait la grimace
English
mincing
Spanish
remilgado
Italian
smorfióso
German
zimperlich.
súa , agt, prn Definition
agetivu e pronumene fémina (pl. suas) chi inditat possessu, su apertènnere o pertocare de sa cosa (o de is cosas) a una síngula persona tertza (de issu, de issa)/ a/c. foedhandho de ccn. e dependho inditare parentes suos, si ndhe faet a mancu de nàrrere cust'agt. (Antoni fit chistionendhe cun sa fiza, at murrunzadu cun sas connadas = si cumprendhet, cun sa filla sua, cun is connadas suas, de Antoni) e, comente a totu is possessivos, si pone apustis de su númene; coment'e prn. pigat sèmpere s'artículu (sa/sas/as/is); in calecuna bidha a làcana de foedhada dhu narant po agt. mascu puru, solu sing., ca no segant su foedhu in sa tónica e po no nàrrere duas vocales oguales: fígiu sua, babbu sua (ca no narant suo, ne sou, tirant prus a su camp. ma no narant sú/suu)
Idioms
csn:
a ora sua = a s'ora zusta, addata, candho andhat bene, menzus; fàghere de sa suas = fai cosas acomenti acostumat a ndi fai issu, issa, in su sensu de mali, po su torracontu suu, acomenti dhi parit e praxit; s'ala sua (nau de chinisisiat) = sa manu dereta, sa parti a dereta
Sentences
a sa cosa sua bi cheret donzunu isse ◊ su nuraxi fiat sa domu sua ◊ a sas fainas suas bi pesset isse! ◊ a Eleonora de Arborea sa morte l'at collida candho fit ancora in sa pienesa de sas possas suas (T.Mura)◊ Luisicu iat allutau is origas, ma no arrennesciat a cumprendi totu custu interessamentu de Pili po is cosas suas ◊ in s'istrada si andhat donzunu a s'ala sua ◊ fiza sua sa manna
2.
lah, narasidhu a Franciscu ca custas brebeis funt is suas! ◊ sas olias mias sunt pudadas, sas suas nono ◊ onzunu narat sa sua
3.
bi aiat manzanu chi a ora sua no mi daiat coro de mi ndhe pesare
4.
donniunu dha pentzat a modu sua
Etymon
ltn.
sua
Translations
French
sa,
la sienne
English
her (his)
Spanish
su,
suya
Italian
sua
German
ihre,
seine.
tartalía , nf, nm: tataliu,
tatalliu,
tratabia,
tratalia,
trataliu,
tratalliu,
trotobie,
trotoia Definition
sa frisciura (de pegus piticu, mescamente de angione) imbodhigada in sa napa, cun s'istentina e fata a orrostu
Synonyms e antonyms
fressura,
revea,
tatareu
Sentences
femu fúrria fúrria coment'e una tratalia posta a araxi a fogu ◊ si che at mandhigadu totu su tratalliu ◊ tratalios, cordedhas e boltados fint in bancas in terra aparitzadas ◊ fit aprontendhe su tatalliu de duos anzones chi aiat mortu
Scientific Terminology
mng
Etymon
itl.
frattaglie
Translations
French
fressure à la broche
English
pluck roasted on the spit
Spanish
asaduras asadas en el espetón
Italian
coratèlla còtta allo spièdo
German
am Spieß gebratene Geschlinge.
tèndhere , vrb: tèndiri,
tènnere 1 Definition
istrecare a alladiare sa pasta fintzes a dha fàere de sa grussària giusta e parívile segundhu sa calidade de pane chi si bolet (o fintzes po fàere a macarrones, es. lisòngias); nau de orrobba o fintzes de àteru, pònnere istérria, istirada; rfl. nau de ccn., su si prestare, giare agiudu / pps. téndhiu, tesu; tèndhere sa manu = (a unu) agiudai, donai una manu de agiudu, ma fintzas ponnirisí a fai faina, aprontai su logu po calincun'àteru trabballu; téndhia de manu = manu de agiudu
Synonyms e antonyms
acannonare,
incannonare 1
/
atendiai,
ispàlghere,
istèndhere,
istenniare,
istèrrere,
istirai,
stendiai
Sentences
tendhindhe su pane a cannedhu cheret chi sas manos fetant fortza paris ◊ a tèndhere bi cheret pratighesa, sinono su pane essit a tretos russu e a tretos fine ◊ a tèndhere su pane como est a màchina ◊ tèndiri pillus de pasta
2.
intrat a samunare e sa robba l'at totaganta tesa e ispalta ◊ Marta fit in su cortile tendhindhe sos pannos chi aiat sammunadu
3.
issu fut sèmpere prontu a si tèndhere po agiudare is àteros
4.
unu massau iat pigau un'incone de terrenu e, brexosu, cumènciat a dhue tèndhere sa manu narbonandhodhu
Etymon
ltn.
tendere
Translations
French
abaisser la pâte avec le rouleau
English
to roll bread
Spanish
extender la masa
Italian
spianare la pasta col matterèllo
German
den Teig mit dem Nudelholz dehnen.